Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs
Ikonografische Quellen konsultieren
Ikonographische Quellen konsultieren
Informationsquellen konsultieren
Informationsquellen zurate ziehen
Konsultieren
S26
Technische Mitarbeiter konsultieren

Traduction de «„beteiligten konsultieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ikonografische Quellen konsultieren | ikonographische Quellen konsultieren

iconografische bronnen raadplegen


Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe




bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspüllen und Arzt konsultieren | S26

bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | S26


technische Mitarbeiter konsultieren

technisch personeel raadplegen


Informationsquellen konsultieren | Informationsquellen zurate ziehen

infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

stakingsposten bij andere dan het eigen bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um bei der Erreichung dieser Ziele noch größere Fortschritte zu erreichen und strategische Leitlinien für E-Government im Einklang mit der vorliegenden Mitteilung geben zu können, wird die Kommission die Beteiligten im öffentlichen und privaten Sektor weiter konsultieren.

Om de vorderingen op weg naar deze doelstellingen op peil te houden en te versnellen en overeenkomstig deze mededeling strategische richtsnoeren voor eGovernment te geven zal de Commissie de betrokkenen in de publieke en particuliere sector blijven raadplegen.


Diese Prioritäten sind in Form eines Frequenz-Teils des Netzstrategieplans und des Netzbetriebsplans zu dokumentieren, zu dem die Beteiligten zu konsultieren sind.

Deze prioriteiten worden gedocumenteerd in de vorm van een deel „frequentie” in het strategisch netwerkplan en het operationeel netwerkplan, waarna de belanghebbenden moeten worden geraadpleegd.


Bei der Festlegung des Schwellenwerts für die Clearingpflicht sollte die ESA (ESMA) alle einschlägigen Behörden und Beteiligten konsultieren, wie z. B. die Regulierungsbehörden für Warenmärkte und den Energiesektor, um sicherzustellen, dass den Besonderheiten dieser Sektoren angemessen Rechnung getragen wird.

Bij de vaststelling van de drempel voor de clearingverplichting moet de ETA (EAEM) alle betrokken instanties en belanghebbenden, zoals regelgevers die verantwoordelijk zijn voor de grondstoffenmarkten en de energiesector, raadplegen om ervoor te zorgen dat met de specificiteit van die sectoren volledig rekening wordt gehouden.


Die zuständige Behörde kann gegebenenfalls die Beteiligten konsultieren.

Indien nodig mag de bevoegde instantie belanghebbenden raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die wirksame Umsetzung der Richtlinie zu erleichtern, konsultieren die Mitgliedstaaten die beteiligten Akteure, darunter die lokalen und regionalen Behörden, entsprechend den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften und soweit erforderlich.

Om een doeltreffende uitvoering van de richtlijn in de hand te werken, voeren de lidstaten overleg met de betrokken belanghebbenden, waaronder plaatselijke en regionale overheden, overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving en voor zover het passend is.


M. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2002/95/EG unter anderem die Beteiligten konsultieren muss, bevor sie den Anhang abändert, sowie „über die bei ihr eingegangenen Informationen Bericht“ erstatten muss,

M. overwegende dat de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2 van Richtlijn 2002/95/EG o.a. de belanghebbenden raadpleegt, alvorens de bijlage te wijzigen, en "verslag uit[brengt] van de informatie die zij heeft ontvangen",


M. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2002/95/EG unter anderem die Beteiligten konsultieren muss, bevor sie den Anhang abändert, sowie "über die bei ihr eingegangenen Informationen Bericht" erstatten muss,

M. overwegende dat de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2 van Richtlijn 2002/95/EG o.a. de belanghebbenden raadpleegt, alvorens de bijlage te wijzigen, en "verslag uit[brengt] van de informatie die zij heeft ontvangen",


Ergänzende Vorschriften dürfen nicht dazu führen, dass der Binnenmarkt nicht mehr korrekt funktioniert. Deshalb muss ein Mitgliedstaat, der eigene Vorschriften einführen will, die Beteiligten konsultieren und die Kommission informieren, die anschließend im Rahmen eines Komitologie-Auschusses prüft, ob die Maßnahme mit dem gemeinsamen Sicherheitsziel vereinbar ist und ob keine Diskriminierung oder Marktstörung vorliegt.

Daarom moet een lidstaat die eigen regels wil invoeren de belanghebbenden raadplegen en de Commissie informeren, die vervolgens met behulp van een comitologie-comité toetst of de maatregel verenigbaar is met het Gemeenschappelijke veiligheidsdoel en of er geen sprake is van discriminatie of marktverstoring.


Bei der Ausarbeitung der Durchführungsmaßnahmen und ihres Arbeitsplans sollte die Kommission Vertreter der Mitgliedstaaten sowie die an der Produktgruppe interessierten beteiligten Kreise konsultieren; hierzu zählen die Industrie einschließlich KMU und Handwerk, Gewerkschaften, Groß- und Einzelhandel, Importeure, Umweltschutzverbände und Verbraucherorganisationen.

Wanneer de Commissie uitvoeringsmaatregelen en het werkplan opstelt, dient zij overleg te plegen met de vertegenwoordigers van de lidstaten en met de verschillende belanghebbende partijen van de productgroep, zoals het bedrijfsleven, met inbegrip van KMO's en de ambachtelijke industrie, vakbonden, handelaars, kleinhandelaars, importeurs, milieuorganisaties en consumentenorganisaties.


Im Rahmen ihres Beitrags zur EU-Initiative für eine bessere Rechtsetzung hat die Kommission zugesagt, alle Beteiligten umfassend zu konsultieren, und ein effizientes System eingerichtet, mit dem sie vor der Entscheidung, ob Legislativinitiativen geeignet sind, die ökonomischen, sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Vorschläge abschätzen kann.

In het kader van haar bijdrage tot het initiatief voor de verbetering van de regelgeving in de EU, heeft de Commissie zich vast voorgenomen alle belanghebbenden uitgebreid te raadplegen en heeft zij een doeltreffend systeem opgesteld om de economische, sociale en milieu-effecten van haar voorstellen te beoordelen alvorens te beslissen of een wetgevingsinitiatief wel geschikt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„beteiligten konsultieren' ->

Date index: 2020-12-31
w