Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingung für die Feststellung der Echtheit
Bestätigung
Bestätigungs-Primitiv-Element
Die Echtheit anfechten
Echtheit
Echtheit der Unterschrift

Vertaling van "„bestätigung echtheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestätigung | Bestätigungs-Primitiv-Element

confirmation-primitieve


Bedingung für die Feststellung der Echtheit

voorwaarde voor echtverklaring








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn ein Bürger den Behörden eines EU-Landes ein öffentliches Dokument vorlegt, das von den Behörden eines anderen EU-Landes ausgestellt wurde, kann die entgegennehmende Behörde in den unter diese Verordnung fallenden Bereichen nicht verlangen, dass die Urkunde mit einer Apostille versehen ist (die Apostille dient der Bestätigung der Echtheit eines in einem anderen Land ausgestellten öffentlichen Dokuments).

Wanneer een burger die een door een EU-land uitgegeven openbaar document aan een ander EU-land overlegt op gebieden die onder deze verordening vallen, mag de ontvangende autoriteit niet eisen dat het document is voorzien van een apostillestempel (de apostillestempel dient om de echtheid van een openbaar document uit een ander land te bewijzen).


Wenn ein Bürger den Behörden eines EU-Landes ein öffentliches Dokument vorlegt, das von den Behörden eines anderen EU-Landes ausgestellt wurde, kann die entgegennehmende Behörde in den unter diese Verordnung fallenden Bereichen nicht verlangen, dass die Urkunde mit einer Apostille versehen ist (die Apostille dient der Bestätigung der Echtheit eines in einem anderen Land ausgestellten öffentlichen Dokuments).

Wanneer een burger die een door een EU-land uitgegeven openbaar document aan een ander EU-land overlegt op gebieden die onder deze verordening vallen, mag de ontvangende autoriteit niet eisen dat het document is voorzien van een apostillestempel (de apostillestempel dient om de echtheid van een openbaar document uit een ander land te bewijzen).


das Auslösen einer Warnung im System und im Terminal, wenn bei der Überprüfung der Echtheit eines individuellen Erkennungsmerkmals keine Bestätigung erfolgt, dass das individuelle Erkennungsmerkmal echt im Sinne des Artikels 11 ist.

het uitzenden van een waarschuwing in het systeem en in de terminal waar de controle van de authenticiteit van een uniek identificatiekenmerk plaatsvindt, wanneer bij een dergelijke controle niet wordt bevestigd dat het uniek identificatiekenmerk authentiek is in de zin van artikel 11.


Nach Erhalt der Bestätigung bescheinigt die zuständige Behörde im IMI die Gültigkeit und Echtheit des Dokuments.

Nadat de bevestiging is verkregen, certificeert zij in het IMI de geldigheid en de echtheid van het document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Legalisation ist ein Verfahren zur Bestätigung der Echtheit der Unterschrift und des Siegels auf einer öffentlichen Urkunde aus dem Ausland.

De legalisatie is een procedure ter bevestiging van de echtheid van de handtekening en het zegel van een openbare akte uit het buitenland.


(17) Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV in Bezug auf Sicherheitsmerkmale oder jedes andere technische Mittel zur Bestätigung der Echtheit des Arzneimittels zu erlassen, die auf der Verpackung von verschreibungspflichtigen Arzneimitteln anzubringen sind, und ausführliche Vorschriften für Arzneimittel zu erlassen, die in die Union verbracht, aber nicht in Verkehr gebracht werden.

(17) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 290 VWEU vast te stellen met betrekking tot de veiligheidskenmerken en alle andere technische instrumenten die de echtheid van het geneesmiddel kunnen staven, die op de verpakking van receptgeneesmiddelen moeten worden aangebracht, en gedetailleerde voorschriften vast te stellen voor geneesmiddelen die worden binnengebracht zonder in de handel te worden gebracht.


(3) Auf Antrag des Aufnahmemitgliedstaats legen die zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats eine schriftliche Bestätigung bzw. die Aberkennung der Echtheit der Befähigungszeugnisse von Seeleuten, der entsprechenden Vermerke oder jedes anderen Urkundennachweises für eine Ausbildung vor, die in diesem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurden.

3. Op verzoek van het gastland verstrekken de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat een schriftelijke bevestiging of ontkenning van de echtheid van de bewijzen van beroepsbekwaamheid van zeevarenden, de daarbij behorende officiële verklaringen of andere opleidingstitels die in die andere lidstaat werden afgegeven.


Die Kommission schlägt vor, dass bei Vorliegen "berechtigter Zweifel" der Aufnahmemitgliedstaat von den zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats eine Bestätigung der Echtheit der Befähigungszeugnisse von Seeleuten verlangen kann.

De Commissie stelt voor dat in gevallen van ´gegronde twijfel´ het gastland de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat kan verzoeken een schriftelijke bevestiging te verstrekken van de echtheid van de bewijzen van beroepsbekwaamheid.


3) Auf Antrag des Aufnahmemitgliedstaats müssen die zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats eine schriftliche Bestätigung bzw. die Aberkennung der Echtheit der Befähigungszeugnisse von Seeleuten, der entsprechenden Vermerke oder jedes anderen Urkundennachweises für eine Ausbildung vorlegen, die in diesem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurden.

3. Indien het gastland daartoe verzoekt, verstrekken de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat een schriftelijke bevestiging of ontkenning van de echtheid van de bewijzen van beroepsbekwaamheid van zeevarenden, de daarbij behorende officiële verklaringen of andere opleidingstitels die in die andere lidstaat werden afgegeven.


(2) Die Bescheinigungen nach Absatz 1 bestehen aus der in Absatz 3 genannten Warenbeschreibung und werden mit dem Stempelabdruck der Behörde und mit der handschriftlichen Unterschrift der Beamten versehen, die zur Bestätigung der Echtheit der Warenbeschreibung in Feld 7 ermächtigt worden sind.

2. De in lid 1 bedoelde verklaringen bestaan uit een omschrijving van de in lid 3 bedoelde produkten gevolgd door de stempelafdruk van de bevoegde overheidsinstantie en de handtekening van de beambte die gemachtigd is de omschrijving van de goederen in vak 7 voor echt te verklaren.




Anderen hebben gezocht naar : bestätigung     echtheit     echtheit der unterschrift     die echtheit anfechten     „bestätigung echtheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„bestätigung echtheit' ->

Date index: 2023-01-17
w