Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderungskosten
Bestimmungsort
Fahrtenbuch
Fahrzeugpapier
Fracht
Franko Bestimmungsort
Frei Bestimmungsort
Grüne Versicherungskarte
Gütertarif
Klausel zum Bestimmungsort
Kraftfahrzeugbrief
Kraftfahrzeugschein
Lieferung frei Bestimmungsort
Transportkosten
Vereinbarung über den Bestimmungsort
Versandkosten
Zuständige Behörde am Bestimmungsort

Vertaling van "„bestimmungsort des fahrtenbuchs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klausel zum Bestimmungsort | Vereinbarung über den Bestimmungsort

bestemmingsclausule | clausule met betrekking tot de bestemming


franko Bestimmungsort | frei Bestimmungsort

franco geleverd op het punt van bestemming


Fahrzeugpapier [ Fahrtenbuch | grüne Versicherungskarte | Kraftfahrzeugbrief | Kraftfahrzeugschein ]

voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]








zuständige Behörde am Bestimmungsort

bevoegde autoriteit op plaats van bestemming


Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Bei langen Beförderungen von Hausequiden, Hausrindern, Hausschafen, Hausziegen und Hausschweinen führen amtliche Tierärzte an den Ausgangsorten und Grenzkontrollstellen die in Anhang II Abschnitt 3 „Bestimmungsort“ des Fahrtenbuchs vorgesehenen Kontrollen durch und zeichnen die Kontrollergebnisse auf. Aufzeichnungen über diese Kontrollen sowie die Kontrolle gemäß Absatz 1 werden von der zuständigen Behörde vom Tag der Kontrollen an gerechnet mindestens drei Jahre lang aufbewahrt, einschließlich einer Kopie des entsprechenden Schau ...[+++]

2. Bij lange transporten van als landbouwhuisdier gehouden eenhoevigen, runderen, schapen, geiten of varkens verrichten de officiële dierenartsen van de plaatsen van uitgang en grensinspectieposten de in bijlage II, Journaal, afdeling 3 („Plaats van bestemming”) vermelde controles, en tekenen zij de resultaten daarvan op. De resultaten van die controles en van de in lid 1 bedoelde controle worden door de bevoegde autoriteit bewaard gedurende ten minste drie jaar na de datum van de controles, met inbegrip van een kopie van het desbetreffende registratieblad of de desbetreffende bestuurderskaart als bedoeld in bijlage I of bijlage I B van Verordening (EEG) nr. 3821/85 indien het voertuig onder deze ...[+++]


Werden lebende Rinder mit Ausfuhrerstattung ausgeführt, so braucht Abschnitt 3 "Bestimmungsort" des Fahrtenbuches nicht ausgefüllt zu werden, wenn die einschlägige Agrargesetzgebung einen Bericht vorsieht.

Bij de uitvoer van levende runderen met uitvoerrestitutie, hoeft afdeling 3: Plaats van bestemming, van het journaal niet te worden ingevuld als de landbouwwetgeving een verslag voorschrijft.


Liegt der Bestimmungsort im Gebiet der Gemeinschaft, so sind die Tierhalter am Bestimmungsort verpflichtet, das Fahrtenbuch, ausgenommen Abschnitt 4, vom Tag der Ankunft der Tiersendung am Bestimmungsort an gerechnet mindestens drei Jahre lang aufzubewahren.

Wanneer de plaats van bestemming op het grondgebied van de Gemeenschap gelegen is, dienen de houders op de plaats van bestemming gedurende ten minste drie jaar na de datum van aankomst op de plaats van bestemming het journaal te bewaren, met uitzondering van afdeling 4.


Tierhalter am Versandort und — wenn der Bestimmungsort im Gebiet der Gemeinschaft liegt — Tierhalter am Bestimmungsort sind verpflichtet, die sie betreffenden Abschnitte des Fahrtenbuches ordnungsgemäß auszufüllen und zu unterzeichnen.

De houders op de plaats van vertrek en, wanneer de plaats van bestemming op het grondgebied van de Gemeenschap is gelegen, de houders op de plaats van bestemming moeten de desbetreffende afdelingen van het journaal invullen en ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er trägt dafür Sorge, dass das Fahrtenbuch die Tiersendung während der gesamten Beförderung bis zur Ankunft am Bestimmungsort oder — bei Ausfuhr in ein Drittland — zumindest bis zum Ort des Ausgangs aus dem Gebiet der Gemeinschaft begleitet.

ervoor te zorgen dat het journaal de dieren gedurende het transport begeleidt tot aan de plaats van bestemming of, in geval van uitvoer naar een derde land, ten minste tot aan de plaats van uitgang.


Sie übermittelt der zuständigen Behörde am Bestimmungsort, am Ausgangsort oder an der Kontrollstelle über das Informationsaustauschsystem gemäß Artikel 20 der Richtlinie 90/425/EWG so schnell wie möglich die im Fahrtenbuch eingetragenen Angaben über die geplante lange Beförderung.

zo spoedig mogelijk de in het journaal vermelde gegevens van het voorgenomen lange transport door te sturen aan de bevoegde autoriteit van de plaats van bestemming, de plaats van uitgang of de controlepost via het in artikel 20 van Richtlijn 90/425/EEG bedoelde systeem voor de uitwisseling van gegevens.


4. Tierhalter am Versandort und - wenn der Bestimmungsort im Gebiet der Gemeinschaft liegt - Tierhalter am Bestimmungsort sind verpflichtet, die sie betreffenden Abschnitte des Fahrtenbuches ordnungsgemäß auszufüllen und zu unterzeichnen.

4. De houders op de plaats van vertrek en, wanneer de plaats van bestemming op het grondgebied van de Gemeenschap is gelegen, de houders op de plaats van bestemming moeten de desbetreffende afdelingen van het journaal invullen en ondertekenen.


Das Fahrtenbuch ist während der gesamten Beförderung bis zum Bestimmungsort für Kontrollen verfügbar, unabhängig davon, ob dieser Bestimmungsort auf dem Gebiet der EU oder in einem Drittland liegt.

Het journaal moet beschikbaar zijn voor controle gedurende de hele reis, tot aan het punt van bestemming, ongeacht of het punt van bestemming zich op Europees grondgebied of in een derde land bevindt.


(d) er trägt dafür Sorge, dass das Fahrtenbuch die Tiersendung während der gesamten Beförderung bis zur Ankunft am Bestimmungsort oder - bei Ausfuhr in ein Drittland - zumindest bis zum Ort des Ausgangs aus dem Gebiet der Gemeinschaft begleitet.

(d) ervoor te zorgen dat het journaal de dieren gedurende het transport begeleidt tot aan de plaats van bestemming of, in geval van uitvoer naar een derde land, ten minste tot aan de plaats van uitgang.


(c) sie übermittelt der zuständigen Behörde am Bestimmungsort oder am Ausgangsort so schnell wie möglich die im Fahrtenbuch eingetragenen Angaben über den geplanten Langstreckentransport.

(c) zo spoedig mogelijk de in het journaal vermelde gegevens van het voorgenomen langeafstandstransport door te sturen aan de bevoegde autoriteit van de plaats van bestemming of de plaats van uitgang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„bestimmungsort des fahrtenbuchs' ->

Date index: 2024-08-07
w