Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„aber wann werden » (Allemand → Néerlandais) :

(8) Die Kommission nimmt delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 50 an, in denen die Kriterien und Faktoren festgelegt werden, die von der ESMA bei der Bestimmung der Tatsache zu berücksichtigen sind, wann erhebliche Bedenken hinsichtlich des Anlegerschutzes gegeben sind oder die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder der Warenmärkte oder aber die Stabilität des gesamten oder eines Teils des Finanzsystems in der Union im Sinne von Absatz 2 Buchstabe a gefährdet ist.

8. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast waarin de criteria en factoren worden gespecificeerd waarmee de ESMA rekening moet houden om te bepalen wanneer er sprake is van een significante reden tot bezorgdheid over de beleggersbescherming of een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten of grondstoffenmarkten of van de stabiliteit van het financiële stelsel in de Unie of een deel daarvan, zoals bedoeld in lid 2, onder a).


Die Frage, ob, wie und wann neue gTLD eingeführt werden sollen, wurde von den Arbeitsgruppen der DNSO erörtert, und es wurde ein Zwischenbericht veröffentlicht, der einen Überblick über die verfügbaren Optionen gibt, aber keine Empfehlungen enthält [16].

De vraag of, hoe en wanneer nieuwe gTLD's moeten worden ingevoerd werd besproken in de context van de DNSO-werkgroepen en er werd een tussentijds verslag gepubliceerd waarin de beschikbare mogelijkheden werden besproken, zonder echter tot een aanbeveling te komen [15].


(7) Die Kommission nimmt delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 50 an, in denen die Kriterien und Faktoren festgelegt werden, die von den zuständigen Behörden bei der Bestimmung der Tatsache zu berücksichtigen sind, wann erhebliche Bedenken hinsichtlich des Anlegerschutzes gegeben sind oder die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder der Warenmärkte oder aber in mindestens einem Mitgliedstaat die Stabilität des Finanzsystems im Sinne von Absatz 2 Buchstabe a gefährdet ist.

7. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast waarin de criteria en factoren worden gespecificeerd waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden om te bepalen wanneer er sprake is van een significante reden tot bezorgdheid over de beleggersbescherming of een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten of grondstoffenmarkten en van de stabiliteit van het financiële stelsel in ten minste één lidstaat, zoals bedoeld in lid 2, onder a).


(8) Die Kommission nimmt delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 50 an, in denen die Kriterien und Faktoren festgelegt werden, die von der EBA bei der Bestimmung der Tatsache zu berücksichtigen sind, wann erhebliche Bedenken hinsichtlich des Anlegerschutzes gegeben sind oder die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder aber die Stabilität des gesamten oder eines Teils des Finanzsystems in der Union im Sinne von Absatz 2 Buchstabe a gefährdet ist.

8. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast waarin de criteria en factoren worden gespecificeerd waarmee de EBA rekening moet houden om te bepalen wanneer er sprake is van een significante reden tot bezorgdheid over de beleggersbescherming of een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten en van de stabiliteit van het financiële stelsel in de Unie of een deel daarvan, zoals bedoeld in lid 2, onder a).


Wann die übrigen Gesetzbücher in Kraft treten werden, ist noch ungewiss, aber vor kurzem wurde von amtlicher Seite bestätigt, dass die Zivilprozessordnung am 1. Februar 2013 in Kraft treten soll.

Het is niet met zekerheid te zeggen wanneer de andere wetboeken in werking zullen treden, maar de overheid heeft onlangs bevestigd dat het wetboek van burgerlijke rechtsvordering op 1 februari 2013 in werking zal treden.


Heute haben wir der Entschließung zu Syrien, Jemen und Bahrain zugestimmt, aber wann werden wir eine Entschließung zu Saudi-Arabien, Algerien, China und den anderen Ländern der Erde, wo Menschenrechtsverletzungen begangen werden, ausarbeiten?

We hebben vandaag de resolutie over Syrië, Jemen en Bahrein besproken, maar wanneer schrijven we een resolutie over Saudi-Arabië, over Algerije, over China en over andere landen in de wereld waar mensenrechten worden geschonden?


Die vom Rat verhängten Sanktionen sind ein Schritt in die richtige Richtung, aber wann werden sie aufgehoben?

De sancties die door de Raad zijn ingesteld, zijn een stap in de goede richting, maar wanneer worden ze opgeheven?


Gewerkschaftsorganisationen, politische Organisationen, Nichtregierungsorganisationen und Millionen einfacher Menschen haben erkannt, dass ein Europa der Bürger möglich ist, aber wann werden die Kommission und der Rat das ebenfalls erkennen?

Vakbondsorganisaties, politieke organisaties, non-gouvernementele organisaties en miljoenen gewone mensen hebben de mogelijkheid van een Europa van het volk erkend, maar wanneer zullen de Commissie en de Raad dat ook erkennen?


Alle reden über die Produktion von Biokraftstoffen als Alternative zur Zuckerrübe, die vom Markt genommen werden soll, aber wie und wann werden die Mittel bereitgestellt?

Ten slotte heeft iedereen het over de productie van biobrandstoffen als alternatief gebruik van de suikerbiet, die van de markt wordt gehaald, maar hoe en wanneer komen daarvoor de middelen beschikbaar?


Ich muss darauf hinweisen, dass meine Tochter, die schon vor einiger Zeit, als sie den europäischen Führerschein sah, begeistert zu mir sagte: „Jetzt geht es vorwärts mit Europa!“, mich jetzt gefragt hat: „Aber wann werden wir endlich in den Ländern, die wir als Touristen besuchen, Botschaften der EU haben?“

Ik moet u zeggen dat mijn dochter, toen ze het Europese rijbewijs zag, mij tevreden heeft gezegd: "Europa gaat dus toch vooruit!", maar dit keer heeft ze gevraagd: "En wanneer krijgen we nu die Europese ambassades in de landen waar we op vakantie gaan?"




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„aber wann werden' ->

Date index: 2022-01-06
w