Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überwiegend weiblichen beschäftigten » (Allemand → Néerlandais) :

57. fordert die türkische Regierung auf, die Situation der überwiegend weiblichen Beschäftigten im Heimarbeitssektor zu verbessern; fordert die Türkei in diesem Zusammenhang dringend auf, die oben genannte IAO-Konvention Nr. 177 über Heimarbeit zu unterzeichnen und zu ratifizieren und das türkische Arbeitsgesetzbuch auf Heimarbeit auszudehnen;

57. verzoekt de Turkse regering de situatie van thuiswerkers, voor het merendeel vrouwen, te verbeteren; roept in het licht van deze situatie Turkije op het bovengenoemde IAO-verdrag nr 177 over thuiswerk te tekenen en te ratificeren en de Turkse arbeidswet uit te breiden tot thuiswerkers;


57. fordert die türkische Regierung auf, die Situation der überwiegend weiblichen Beschäftigten im Heimarbeitssektor zu verbessern; fordert die Türkei in diesem Zusammenhang dringend auf, die oben genannte IAO-Konvention Nr. 177 über Heimarbeit zu unterzeichnen und zu ratifizieren und das türkische Arbeitsgesetzbuch auf Heimarbeit auszudehnen;

57. verzoekt de Turkse regering de situatie van thuiswerkers, voor het merendeel vrouwen, te verbeteren; roept in het licht van deze situatie Turkije op het bovengenoemde IAO-verdrag nr 177 over thuiswerk te tekenen en te ratificeren en de Turkse arbeidswet uit te breiden tot thuiswerkers;


56. fordert die türkische Regierung auf, die Situation der überwiegend weiblichen Beschäftigten im Heimarbeitssektor zu verbessern; fordert die Türkei in diesem Zusammenhang auf, die IAO-Konvention Nr. 177 (Heimarbeit) zu unterzeichnen und zu ratifizieren und das türkische Arbeitsgesetzbuch auf Heimarbeit auszudehnen;

56. verzoekt de Turkse regering de situatie van thuiswerkers, voor het merendeel vrouwen, te verbeteren; roept in het licht van deze situatie Turkije op het IAO-verdrag nr 177 over thuiswerk te tekenen en te ratificeren en de Turkse arbeidswet uit te breiden tot thuiswerkers;


9. vertritt den Standpunkt, dass in dem Ausbau solcher Dienstleistungen infolge des wachsenden Bedarfs und der Schaffung weiterer neuer Dienstleistungen ein Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen liegt, das sich sehr positiv auf die Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie von Lissabon auswirken wird, insbesondere für Arbeitnehmerinnen insofern, als die Sozialdienstleistungen einerseits überwiegend von weiblichen Beschäftigten erbracht werden und andererseits deren Ausbau insbesondere den Frauen die Erhaltung der Beschäftigung und das Verbleiben auf dem Arbeitsmarkt ermöglicht;

9. is van mening dat uitbreiding van deze diensten als gevolg van toenemende behoeften en de opkomst van nieuwe diensten werkgelegenheid kunnen scheppen, wat een positieve invloed heeft op de verwezenlijking van de Lissabon-strategie, in het bijzonder voor vrouwelijke arbeidskrachten, gezien het feit dat bij sociale diensten enerzijds vooral vrouwen werkzaam zijn, en dat de uitbreiding van deze diensten anderzijds met name vrouwen helpt hun baan te behouden en actief te blijven op de arbeidsmarkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwiegend weiblichen beschäftigten' ->

Date index: 2025-03-07
w