Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmerleistung überwachen
Den Gastzugang beaufsichtigen
Den Gastzugang überwachen
Den Kundenzugang überwachen
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Die Nutzung der zugewiesenen Zeitnischen überwachen
Die Rechtmässigkeit des Handelns überwachen
Leistung der Vertragspartner überwachen
Zugang der Gäste überwachen

Traduction de «überwachen hierüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen

de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


die Nutzung der zugewiesenen Zeitnischen überwachen

controleren van de gebruikmaking van de toegewezen slots


die Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen

toezicht houden op de wettigheid van de handelingen van de voorzitter


die Rechtmässigkeit des Handelns überwachen

de wettigheid van handelingen nagaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Eine der vorrangigen Aufgaben des eSafety-Forums wird darin bestehen, die Umset zung der Maßnahmen und Empfehlungen der Arbeitsgruppe eSafety zu überwachen und der Kommission hierüber Bericht zu erstatten.

* Het eSafety Forum zal, als een belangrijk onderdeel van zijn activiteiten, toezicht houden op en aan de Commissie verslag uitbrengen over de implementatie van de activiteiten en aanbevelingen van de eSafety Working Group.


Deshalb wird die Kommission diesen Prozess sorgfältig überwachen und verwalten sowie dem Rat und dem Europäischen Parlament hierüber berichten, falls die Kosten der FOC-Verträge die vorgesehenen Beträge überschreiten sollten.

De Commissie zal het proces dan ook zorgvuldig volgen en beheren en verslag uitbrengen bij de Raad en het Parlement als de kosten van de FOC-contracten de voorziene begroting overschrijden.


Die Mitgliedstaaten ihrerseits werden gebeten, nationale Kontaktstellen zu benennen, die die Umsetzung der jeweiligen nationalen Roma-Integrationsstrategie begleiten, überwachen und hierüber berichten.

De lidstaten wordt gevraagd nationale contactpunten op te zetten om de uitvoering van de nationale strategie voor integratie van de Roma te beheren en in het oog te houden en daarover verslag uit te brengen.


Die Task Force wird bei konkreten und potenziellen Störungen der Gasversorgung eingesetzt, um die Lastflüsse innerhalb und, in Absprache mit den Liefer- und Transitländern auch außerhalb der Europäischen Union zu überwachen und hierüber Bericht zu erstatten.

Deze monitoringseenheid zal worden geactiveerd in het geval van verstoring of potentiële verstoring van de gasvoorziening en zal de gasstromen binnen en buiten de Gemeenschap monitoren en daarover rapporteren, in samenwerking met de leveranciers- en doorvoerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Task Force wird bei konkreten und potenziellen Störungen der Gasversorgung eingesetzt, um die Lastflüsse innerhalb und, in Absprache mit den Liefer- und Transitländern auch außerhalb der Europäischen Union zu überwachen und hierüber Bericht zu erstatten.

Deze monitoringseenheid zal worden geactiveerd in het geval van verstoring of potentiële verstoring van de gasvoorziening en zal de gasstromen binnen en buiten de Gemeenschap monitoren en daarover rapporteren, in samenwerking met de leveranciers- en doorvoerlanden.


Um besser die Wirksamkeit der CE-Kennzeichnung bewerten und Strategien zur Verhütung von Missbrauch ausarbeiten zu können, sollte die Kommission die Umsetzung der CE-Kennzeichnung überwachen und dem Europäischen Parlament hierüber Bericht erstatten.

Om de doeltreffendheid van de CE-markering beter te evalueren en strategieën te ontwerpen om misbruik ervan te voorkomen, moet de Commissie controle uitoefenen op de toepassing van de CE-markering en daarover verslag uitbrengen aan het Europees Parlement.


(22a) Um die Wirksamkeit der CE-Kennzeichnung besser bewerten und Strategien zur Verhütung von Missbrauch ausarbeiten zu können, sollte die Kommission die Umsetzung der CE-Kennzeichnung überwachen und dem Europäischen Parlament hierüber Bericht erstatten.

(22 bis) Om de efficiëntie van de CE-markeringen beter te evalueren en strategieën te ontwerpen om misbuik ervan te voorkomen, moet de Commissie controle uitoefenen op de toepassing van de CE-markeringen en daarover verslag uitbrengen aan het Europees Parlement.


(7) Die Kommission sollte die Auswirkungen dieser Richtlinie überwachen sowie dem Europäischen Parlament und dem Rat hierüber Bericht erstatten.

(7) De Commissie dient toe te zien op de impact van deze richtlijn en verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad.


Die Kommission sollte die Auswirkungen dieser Richtlinie überwachen sowie dem Europäischen Parlament und dem Rat hierüber Bericht erstatten.

De Commissie dient toe te zien op de impact van deze richtlijn en verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad.


* Eine der vorrangigen Aufgaben des eSafety-Forums wird darin bestehen, die Umset zung der Maßnahmen und Empfehlungen der Arbeitsgruppe eSafety zu überwachen und der Kommission hierüber Bericht zu erstatten.

* Het eSafety Forum zal, als een belangrijk onderdeel van zijn activiteiten, toezicht houden op en aan de Commissie verslag uitbrengen over de implementatie van de activiteiten en aanbevelingen van de eSafety Working Group.


w