Wie kann dies erreicht werden, ohne dass echte geschäftliche und private Transaktionen durch Bürokratismus und Überregulierung erheblich erschwert werden und die europäische Wettbewerbsfähigkeit dadurch Schaden nimmt?
Hoe kan dit gerealiseerd worden zonder een barrière op te werpen voor gewone transacties van bedrijven en particulieren (door bureaucratie en regelzucht) met alle schadelijke gevolgen voor de Europese concurrentiekracht van dien?