Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Beteiligung
Eingliederung eines Unternehmens
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Konzentration von Gesellschaften
Mehrheitsbeteiligung
NPAA
Negativer Betrag
Seitenverkehrtes Negativ
Umgekehrtes Negativ
Unternehmensbeherrschung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme
Übernahme der Aktienmehrheit
Übernahme des Abonnements
Übernahme des Anschlußes
Übernahme des Saldos
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "übernahme negativ " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]


Übernahme des Abonnements | Übernahme des Anschlußes

heraansluiting


seitenverkehrtes Negativ | umgekehrtes Negativ

omcontacten


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen




Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist zwar als positive Entwicklung zu werten - angesichts des bestehenden Geschlechterungleichgewichts bei der Übernahme von Betreuungsaufgaben, die nach wie vor in erster Linie von Frauen wahrgenommen werden -, doch besteht die Gefahr, dass längere Berufspausen sich negativ auf die Frauenerwerbsquote auswirken, das geschlechtsspezifische Lohngefälle noch weiter vergrößern und zu einer noch größeren Geschlechtersegregation führen könnten.

Dit is weliswaar een goede ontwikkeling, maar gelet op het feit dat de zorgtaken nog steeds het meest op vrouwen rusten, bestaat het gevaar dat lange verlofperiodes een negatieve uitwerking kunnen hebben op de participatiegraad van vrouwen, het verschil in beloning kunnen vergroten en gendersegregatie kunnen bevorderen.


Darüber hinaus und wie in der Verordnung und der Richtlinie vorgesehen, nutzte die Kommission in diesen Fällen die sogenannte „Konformitätsprüfung“ (Schutzklausel), um die automatische Übernahme bestimmter Bestimmungen des Codes für anerkannte Organisationen, die mit geltenden EU-Rechtsvorschriften unvereinbar sind oder sich negativ auf die Sicherheitsstandards der EU auswirken könnten, in das Unionsrecht zu verhindern.

Bovendien, zoals in dergelijke gevallen bepaald in de verordening en de richtlijn, hanteerde de Commissie de zogenaamde "conformiteitscontroleprocedure" (vrijwaringsmechanisme) om te voorkomen dat sommige bepalingen van de code voor erkende organisaties die hetzij onverenigbaar zijn met de geldende EU-wetgeving, hetzij een negatief effect kunnen hebben op de veiligheidsnormen van de EU, automatisch in het Unierecht worden opgenomen.


die Verhütung des Moral Hazard und die Übernahme der Kosten durch die Unternehmen und die Anteilseigner sowie die Internalisierung negativer externer Einflüsse von Finanzmärkten und –instituten;

voorkoming van moreel risico, doorberekening van kosten naar de sector en de aandeelhouders, en internalisering van negatieve externe kosten die door financiële markten en instellingen zijn veroorzaakt;


– die Verhütung des Moral Hazard und die Übernahme der Kosten durch die Unternehmen und die Anteilseigner sowie die Internalisierung negativer externer Einflüsse von Finanzmärkten und –instituten;

- voorkoming van moreel risico, doorberekening van kosten naar de sector en de aandeelhouders, en internalisering van negatieve externe kosten die door financiële markten en instellingen zijn veroorzaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert die Kommission auf, die Durchführbarkeit einer Reihe potenzieller Maßnahmen zu prüfen, die die Übernahme der Methodik des IWF, die Ernennung eines Vertreters der Kommission für die betroffenen Volkswirtschaften, eine Verbesserung der Auswirkungen der Bewertung wirtschaftlicher Daten durch Eurostat, die Ermittlung potenziell betroffener EU-Mitgliedstaaten für die Einrichtung eines Frühwarnsystems, eine bessere Koordinierung und verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftspolitik in der Euro-Zone sowie einen Europäischen Währungsfonds einschließen könnten; ist der Ansicht, dass es für die EU zweckmäßig wäre, sich zum B ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een reeks potentiële maatregelen, waaronder de eventuele overname van de IMF-methodologie, de benoeming van een vertegenwoordiger van de Commissie voor de getroffen economieën, vergroting van de impact van Eurostat's evaluaties van de economische gegevens, het identificeren van potentieel getroffen economieën om in een vroeg stadium een waarschuwing af te geven, betere coördinatie van, en versterkte samenwerking met betrekking tot, het economisch beleid in de eurozone en een Europees Monetair Fonds; is van mening dat het een goed idee zou zijn voor de EU om ...[+++]


Das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes erklärte hierzu: „Da es im anfänglichen Verfahren erhebliche Anzeichen für Wettbewerbsprobleme gab, muss die Kommission sicherstellen, dass die geplante Übernahme die Qualität und den Preis von Hefeprodukten, die für die Produkte von Bäckereien jeglichen Typs und jeglicher Größe grundlegend sind, nicht beeinträchtigt und sich nicht negativ auf das tägliche Brot der europäischen Verbraucher auswirkt”.

In een reactie verklaarde Neelie Kroes, Commissaris voor Mededingingsbeleid: "Omdat de Commissie bij haar initiële onderzoek sterke aanwijzingen voor concurrentieproblemen vond, moet zij zich ervan vergewissen dat de geplande transactie niet ten koste gaat van de kwaliteit of prijs van gistproducten, die van essentieel belang zijn voor alle bakkerijen, ongeacht soort of omvang - en die zo een directe impact hebben op het dagelijkse brood van de Europese consumenten".


Die Übernahme Sidels durch Tetra wurde der Kommission am 18. Mai 2001 gemeldet und von ihr am 30. Oktober 2001 wegen erheblicher wettbewerbsrechtlicher Bedenken auf dem Verpackungsmarkt für Flüssignahrungsmittel innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes untersagt, weil sich die Übernahme negativ auf die Innovationstätigkeit, das Angebotsspektrum und die Preise bei Kartonverpackungen zum Nachteil der Verbraucher auswirken würde (siehe IP/01/1516).

De acquisitie van Sidel door Tetra, die op 18 mei 2001 bij de Commissie werd aangemeld, werd op 30 oktober 2001 door de Commissie verboden omdat die acquisitie de mededinging in de Europese Economische Ruimte aanmerkelijk zou belemmeren op verschillende markten van verpakkingsapparatuur voor vloeibare levensmiddelen hetgeen nadelig zou zijn voor de innovatie alsook voor de keuzemogelijkheden en prijzen van de verbruikers (zie IP/01/1516).


Dies ist zwar als positive Entwicklung zu werten - angesichts des bestehenden Geschlechterungleichgewichts bei der Übernahme von Betreuungsaufgaben, die nach wie vor in erster Linie von Frauen wahrgenommen werden -, doch besteht die Gefahr, dass längere Berufspausen sich negativ auf die Frauenerwerbsquote auswirken, das geschlechtsspezifische Lohngefälle noch weiter vergrößern und zu einer noch größeren Geschlechtersegregation führen könnten.

Dit is weliswaar een goede ontwikkeling, maar gelet op het feit dat de zorgtaken nog steeds het meest op vrouwen rusten, bestaat het gevaar dat lange verlofperiodes een negatieve uitwerking kunnen hebben op de participatiegraad van vrouwen, het verschil in beloning kunnen vergroten en gendersegregatie kunnen bevorderen.


w