Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übernahme einer widersprüchlich erscheinenden begründung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Übernahme einer widersprüchlich erscheinenden Begründung der ersten Instanz durch das Gericht der nächsthöheren Instanz konnte nicht angehen.

Motivering die in eerste aanleg tegenstrijdig oogde en die werd overgenomen door de hogere rechter kon niet door de beugel.


Zweiter Rechtsmittelgrund: widersprüchliche und unlogische Begründung, was die Prüfung der Rüge einer Verletzung von Art. 296 AEUV durch die Kommission angeht

Tweede middel: tegenstrijdigheid en incoherentie van de motivering betreffende het onderzoek van het argument dat de Commissie artikel 296 VWEU had geschonden


Die Kommission untersagte die Übernahme wegen ernsthafter Bedenken, dass der Wettbewerb durch die Begründung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung von Ryanair auf einer Reihe von Strecken beeinträchtigt würde.[28] Anders als die britische Competition Commission war sie jedoch nicht befugt, die Minderheitsbeteiligung von Ryanair an Aer Lingus zu prüfen.[29]

De Commissie verbood deze transactie omdat er ernstige bezwaren waren dat dit ten koste zou gaan van de mededinging doordat op een aantal routes voor Ryanair een machtspositie in het leven zou worden geroepen of versterkt.[28] De Commissie was, anders dan de Britse Competition Commission[29], niet bevoegd om het minderheidsbelang van Ryanair in Aer Lingus te onderzoeken.


Das IKA lehnte jede Übernahme der betreffenden Kosten mit der Begründung ab, dass Herr Ioannides unter einer chronischen Krankheit leide und die Verschlechterung seines Gesundheitszustands nicht plötzlich eingetreten sei.

Het IKA weigerde daarop de betrokken kosten te vergoeden, omdat de aandoening van Ioannidis chronisch was en de achteruitgang van zijn gezondheidstoestand niet plotseling was.


Die Kommission kam folglich zu dem Schluss, dass der Zusammenschluss nicht zur Begründung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung führen wird, und beschloss, die Übernahme zu genehmigen.

Bijgevolg is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie. Zij heeft dan ook besloten de transactie goed te keuren.


In Anbetracht der starken Konkurrenz in Form bestehender und potenzieller Wettbewerber auf allen untersuchten Märkten kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Compaq-Übernahme nicht zur Begründung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Stellung von HP führen wird; sie erhebt daher keine Einwände gegen den Zusammenschluss der beiden Unternehmen.

Aangezien op alle betrokken markten sprake is van een sterke bestaande en potentiële concurrentie, kwam de Commissie tot de slotsom dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of het versterken van een machtspositie en besloot zij zich niet te verzetten tegen de concentratie.


Die Kommission ist aus folgenden Gründen zu dem Ergebnis gelangt, daß dieser Vorgang weder zur Begründung noch zur Stärkung einer einzelnen oder gemeinsamen marktbeherrschenden Stellung führen wird: - Hinsichtlich der gemeinsamen Marktbeherrschung hat die Kommission festgestellt, daß selbst bei einem Marktanteil von 42 %, den Nylstar und Nordfaser gemeinsam auf dem westeuropäischen Markt erreichen würden, das Vorhandensein dynamischer Wettbewerber wie vor allem Du Pont, dem Weltmarktführer bei Polyamidtextilgarnen, und die allgemeinen Gegebenheiten dieses Marktes die Begründung ...[+++]

De Commissie was van oordeel dat de operatie geen individuele of collectieve machtspositie zal scheppen of versterken. - Wat het individuele zeggenschap betreft is de Commissie tot deze conclusie gekomen op grond van de overweging dat hoewel het aandeel van de pertinente markt (West-Europa) dat door de nieuwe eenheid (Nylstar+Nordfaser) zal worden gehouden 42% beloopt, de aanwezigheid van dynamische concurrenten en vooral die van Du Pont, de mondiale leider op het gebied van polyamide textielvezels, alsmede de algemene kenmerken van de markt niet tot de schepping van een machtspositie zullen leiden. - Wat het collectieve zeggenschap betr ...[+++]


Aufgrund der europäischen Dimension der betreffenden Märkte, der Verhandlungsmacht der Automobilhersteller und eines erheblichen Marktanteils der Wettbewerber ist nicht davon auszugehen, daß die Übernahme zur Begründung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Stellung führen wird.

Gelet op de Europese dimensie van de betrokken markten, de onderhandelingspositie van de automobielfabrikanten en de aanwezigheid van concurrenten met aanzienlijke marktaandelen concludeerde de Commissie dat de operatie niet zal leiden tot de vorming of de versterking van een machtspositie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übernahme einer widersprüchlich erscheinenden begründung' ->

Date index: 2021-05-24
w