Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übermitteln seiner tätigkeit dementsprechend " (Duits → Nederlands) :

(26a) Das Gemeinsame Unternehmen ECSEL sollte transparent vorgehen, seinen zuständigen Gremien alle verfügbaren einschlägigen Informationen übermitteln und seiner Tätigkeit dementsprechend nachgehen.

(26 bis) De gemeenschappelijke onderneming ECSEL dient op een transparante manier te functioneren, alle relevante beschikbare informatie aan haar toepasselijke instanties ter beschikking te stellen en haar activiteiten dienovereenkomstig te bevorderen.


Im in Absatz 1 erwähnten Fall hat der Zulassungsberechtigte die Verpflichtung, der Verwaltung eine Abschrift der drei im Rahmen seiner Tätigkeit verfassten Berichte innerhalb von fünfzehn Tagen ab deren Verfassung zu übermitteln.

In het geval bedoeld in het eerste lid is de begunstigde van de erkenning verplicht een afschrift van de drie rapporten die hij in het kader van zijn erkenning heeft opgesteld binnen vijftien dagen na de opstelling ervan aan de Administratie over te maken.


Im in Absatz 1 erwähnten Fall muss der Inhaber der Zulassung der Verwaltung eine Kopie der im Rahmen seiner Tätigkeit als für Energieaudits zugelassener Sachverständiger verfassten Berichte innerhalb von fünfzehn Tagen ab deren Verfassung übermitteln.

In het geval bedoeld in het eerste lid is de begunstigde verplicht een afschrift van de rapporten die hij in het kader van zijn activiteit van erkende energieauditdeskundige heeft opgesteld binnen vijftien dagen na de opstelling ervan aan de administratie over te maken.


Im in Absatz 1 erwähnten Fall muss der Inhaber der Zulassung der Verwaltung eine Kopie der im Rahmen seiner Tätigkeit als für Energieaudits zugelassener Auditor verfassten Berichte innerhalb von fünfzehn Tagen ab deren Verfassung übermitteln.

In het geval bedoeld in het eerste lid is de begunstigde verplicht een afschrift van de rapporten die hij in het kader van zijn activiteit van erkende energieauditeur heeft opgesteld binnen vijftien dagen na de opstelling ervan aan administratie over te maken.


Im Zuge seiner Reisen durch den Regenwald hat Pater Ettore insgesamt sieben Flugzeugabstürze miterlebt, aber er hat weitergemacht und dank seiner Tätigkeit Zehntausende Unterschriften gesammelt, die er Präsident Lula, verschiedenen Ministern und dem italienischen Präsidenten Napolitano übermitteln wird.

Tijdens zijn rondreizen door het woud heeft pater Ettore zeven vliegtuigongelukken gehad, maar hij is doorgegaan en heeft tienduizenden handtekeningen verzameld van mensen die zijn werk steunen. Deze handtekeningen zal hij aanbieden aan president Lula, aan diverse ministers en aan president Napolitano van Italië.


Die Angaben nach Artikel 26c Teil B Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 77/388/EWG, die der nichtansässige Steuerpflichtige dem Mitgliedstaat, in dem die Identifizierung erfolgt, bei Aufnahme seiner Tätigkeit zu übermitteln hat, sind elektronisch zu übermitteln.

De in artikel 26 quater, onder B, punt 2, tweede alinea, van Richtlijn 77/388/EEG bedoelde mededeling die door de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige bij aanvang van zijn activiteiten aan de lidstaat van identificatie wordt gedaan, geschiedt langs elektronische weg.


Leistung 2. stellt dementsprechend fest, dass das Zentrum seine Tätigkeit im Bereich der Volksgesundheit konsolidiert hat, die Kapazitäten seiner krankheitsspezifischen Programme ausgeweitet, bestehende Partnerschaften weiterentwickelt und seine Leitungsstrukturen verbessert hat;

Prestaties 2. merkt derhalve op dat het Centrum zijn taken op het gebied van de volksgezondheid consolideerde, de capaciteiten van zijn ziektespecifieke programma's uitbreidde, partnerschappen verder ontwikkelde en zijn beheersstructuren verbeterde;


2. stellt dementsprechend fest, dass das Zentrum seine Tätigkeit im Bereich der Volksgesundheit konsolidiert hat, die Kapazitäten seiner krankheitsspezifischen Programme ausgeweitet, bestehende Partnerschaften weiterentwickelt und seine Leitungsstrukturen verbessert hat;

2. merkt derhalve op dat het Centrum zijn taken op het gebied van de volksgezondheid consolideerde, de capaciteiten van zijn ziektespecifieke programma's uitbreidde, partnerschappen verder ontwikkelde en zijn beheersstructuren verbeterde;


(1) Die Angaben nach Artikel 26c Teil B Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 77/388/EWG, die der nichtansässige Steuerpflichtige dem Mitgliedstaat, in dem die Identifizierung erfolgt, bei Aufnahme seiner Tätigkeit zu übermitteln hat, sind elektronisch zu übermitteln.

1. De in artikel 26 quater, onder B, punt 2, tweede alinea, van Richtlijn 77/388/EEG bedoelde mededeling die door de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige bij aanvang van zijn activiteiten aan de lidstaat van identificatie wordt gedaan, geschiedt langs elektronische weg.


(1) Die Angaben nach Artikel 26c Teil B Nummer 2 zweiter Unterabsatz der Richtlinie 77/388/EWG, die der nicht ansässige Steuerpflichtige dem Mitgliedstaat, in dem die Identifizierung erfolgt, bei Aufnahme seiner Tätigkeit zu übermitteln hat, sind elektronisch zu übermitteln.

1. De in artikel 26 quater, onder B, punt 2, van Richtlijn 77/388/EEG bedoelde mededeling door de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige aan de lidstaat van identificatie van het tijdstip waarop zijn activiteiten aanvangen, geschiedt langs elektronische weg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermitteln seiner tätigkeit dementsprechend' ->

Date index: 2025-05-25
w