Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überhöhte oder diskriminierende preise verlangt » (Allemand → Néerlandais) :

Hingegen werden bei Vorliegen eines Monopols oder Oligopols verbindliche Bestimmungen eingeführt: die Dienste sollten in diesen Fällen einer Preisüberwachung unterliegen, um überhöhte oder diskriminierende Entgelte zu vermeiden.

Voor mono- of oligopolies worden echter bindende bepalingen ingevoerd: in die gevallen moet toezicht worden uitgeoefend op de prijzen om buitensporige of discriminerende heffingen te voorkomen.


Ferner könnten diese territorialen Beschränkungen zu höheren Erdgaspreisen führen und es Gazprom ermöglichen, in fünf Mitgliedstaaten (Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen und Polen) eine unlautere Preispolitik zu betreiben, indem das Unternehmen von Großhändlern Preise verlangt, die gemessen an den Kosten des Unternehmens oder an Referenzpreisen sehr hoch sind.

Gazprom voert een oneerlijk prijsbeleid in vijf EU-landen (Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen en Polen) en rekent groothandelaren prijzen aan die veel hoger zijn dan de gemaakte kosten of de referentieprijzen.


73. In Bezug auf den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ist es sinnvoll zu unterscheiden zwischen Fällen, in denen Marktzutrittsschranken errichtet oder Wettbewerber ausgeschaltet werden (Behinderungsmissbrauch) und Fällen, bei denen das marktbeherrschende Unternehmen seine Wirtschaftsmacht ausnutzt, indem es z. B. überhöhte oder diskriminierende Preise verlangt (Ausbeutungsmissbrauch).

73. In het geval van misbruik van een machtspositie is het nuttig een onderscheid te maken tussen misbruiken die drempels opwerpen voor het betreden van de markt of waarmee concurrenten worden uitgeschakeld (misbruik door uitsluiting), en misbruiken waarbij de onderneming met een machtspositie van haar economische macht profiteert om bijvoorbeeld excessieve of discriminerende prijzen te berekenen (misbruik door uitbuiting).


Die Integrierung der vorhandenen Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme bietet die Chance für eine Effizienzsteigerung; diese Möglichkeit sollte jedoch nicht durch die Einführung wettbewerbswidriger Praktiken seitens der Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme behindert werden, wie beispielsweise durch die unfaire Zugangsverweigerung oder die Erhebung überhöhter und/oder diskriminierender Preise.

In potentie kan de integratie van de bestaande systemen voor effectenclearing en -afwikkeling de efficiëntie verhogen. Dit mag echter niet worden verhinderd doordat deze systemen concurrentiebeperkende praktijken gaan toepassen, zoals een arbitraire weigering van de toegang of de aanrekening van buitensporige en/of discriminerende prijzen.


(d) Gewährleistung der Anwendung der Wettbewerbsregeln: Die Kommission und die nationalen Wettbewerbsbehörden werden wettbewerbsbeschränkende Marktpraktiken, wie die unfaire Zugangsverweigerung oder überhöhte und/oder diskriminierende Preise, untersuchen und gleichzeitig vorhandene Monopolstellungen überwachen und ggf. bei einer weiteren Marktkonsolidierung unterstützend eingreifen.

d) de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het mededingingsrecht te waarborgen: De Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten zullen concurrentieverstorende marktpraktijken aanpakken, zoals onterechte weigering van toegang en het opleggen van buitensporige en/of discriminerende prijzen, en zij zullen tegelijkertijd toezicht houden op bestaande monopolieposities en op marktconcentratie, waarbij zij zo nodig zullen optreden.


Gegen das Verbraucherrecht verstoßen z. B. überhöhte Preisedurch Berechnung versteckter Nebenkosten oder Überfakturierung –, irreführende Werbung auf Websites oder das Fehlen vorgeschriebener Informationen über Finanzprodukte.

Schendingen van de consumentenregels kunnen zijn: de consument via verborgen kosten of overfacturatie te veel aanrekenen, misleidende reclame op websites of nalaten verplichte informatie over financiële producten te verstrekken.


Die für Verbraucherschutz zuständige EU-Kommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Wenn Verbraucher durch rechtswidrige Aktivitäten – etwa überhöhte Preise, irreführende Werbung oder regelrechte Betrügereien – geschädigt werden, so haben sie Anspruch auf Schadensersatz.

Commissaris Meglena Kuneva voor consumentenbescherming zei: 'Consumenten die het slachtoffer zijn van illegale praktijken, zoals overfacturering, misleidende reclame of echte zwendel, hebben recht op vergoeding.


In der Verordnung werden gestaffelte Preise für Arzneimittel festgelegt, wobei zwei Optionen angeboten werden: entweder höchstens 25 % des gewichteten durchschnittlichen Preises ab Werk, der von Herstellern auf OECD-Märkten verlangt wird, oder die direkten Herstellungskosten plus höchstens 15 %.

De verordening stelt gedifferentieerde prijzen voor geneesmiddelen vast en hanteert daarbij twee alternatieve opties: hetzij een maximum van 25% van de gewogen gemiddelde prijs af fabriek die door de producent op OESO-markten in rekening wordt gebracht, hetzij de directe productiekosten van de producent, waaraan ten hoogste 15% wordt toegevoegd.


NSD wäre somit in der Lage, unabhängige Anbieter von Kabelprogrammen durch diskriminierende Preise oder sonstige Konditionen gegenüber den Betreiberunternehmen der eigenen Muttergesellschaften oder zugunsten ihres Direktübertragungsgeschäfts zu benachteiligen.

NSD komt op die manier in een positie waarin zij kan discrimineren met prijzen of aan onafhankelijke kabelmaatschappijen voorwaarden kan opleggen en zo de kabelmaatschappijen die eigendom zijn van de moedermaatschappijen of haar rechtstreekse ontvangers kan bevoordelen.


In der Verordnung werden gestaffelte Preise für Arzneimittel festgelegt, wobei zwei Optionen angeboten werden: entweder höchstens 25 % des gewichteten durchschnittlichen Preises ab Werk, der von Herstellern verlangt wird, oder ein Preis, der den direkten Herstellungskosten zuzüglich höchstens 15 % entspricht.

Bij deze verordening worden er gedifferentieerde prijzen voor geneesmiddelen vastgesteld aan de hand van twee alternatieven: ofwel maximaal 25 procent van de gewogen gemiddelde prijs af-fabriek die door de fabrikanten wordt aangerekend, ofwel een prijs die de directe productiekosten van de fabrikant dekt + maximaal 15%.


w