Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanitäre Erwägung
Humanitärer Grund
In der Erwägung

Vertaling van "überhaupt in erwägung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)

humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)


die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten In(der)Erwägung

de motivering van de verordening,beginnend met het woord overwegende




in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass das Kollegium von Walhain sich wundert, dass das Projekt der Ausfertigung eines Mobilitätsplans für die Provinz Wallonisch-Brabant überhaupt nicht erwähnt wird;

Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain zich afvraagt waarom er geen sprake is van het ontwerp van opstelling van een provinciaal mobiliteitsplan op de schaal van Waals Brabant;


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Niederlassung eines Krankenhauses zwischen der RN4 und der E411 unvorstellbar ist, wegen des bestehenden Lärmpegels und der Auswirkungen eines solchen Projekts auf die Mobilität; dass ein alternativer Standort also untersucht werden muss, wenn ein Krankenhaus überhaupt nötig ist;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de vestiging van een ziekenhuis tussen de RN4 en de E411 gewoonweg ondenkbaar is vanwege de geluidsniveaus in de omgeving en de effecten ervan op de mobiliteit; dat gezocht moet worden naar een andere lokalisering, zelfs wanneer er behoefte aan een ziekenhuis zou zijn;


In der Erwägung, dass das Kollegium von Walhain sich wundert, dass das Projekt der Ausfertigung eines Mobilitätsplans für die Provinz Wallonisch-Brabant überhaupt nicht erwähnt wird;

Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain zich afvraagt waarom er geen sprake is van het ontwerp van opstelling van een provinciaal mobiliteitsplan op de schaal van Waals Brabant;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung feststellt, dass die Komponente des Planentwurfs überhaupt kein Wohngebäude umfasst;

Overwegende dat de Waalse Regering vaststelt dat het bestanddeel van het ontwerpplan geen woning omvat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Es gilt sicherzustellen, dass unsere weiblichen Talente eine Topmanagementkarriere überhaupt erst in Erwägung ziehen.

We moeten er bovenal voor zorgen dat ons vrouwelijk talent überhaupt overweegt dit pad te kiezen.


Einige wichtige Länder lehnen diese Möglichkeit ganz klar ab und weigern sich, sie überhaupt in Erwägung zu ziehen.

Er zijn enkele belangrijke landen die deze mogelijkheid duidelijk afwijzen en zelfs weigeren in overweging te nemen.


In der Erwägung, dass das Führen der einzigen Leitung RTR-2 parallel zu der im Süden von ihr bestehenden Leitung, in einer Axialentfernung von 13,6 Metern in diesem Fall, unter allen Umständen keine Antwort auf den während der öffentlichen Untersuchung formulierten Einspruch darstellt, nach dem die im Entwurf zur Revision des Sektorenplans gewählte Trasse die geradere und die kürzere ist, und daher weniger Agrarland opfert, und einen jungen Hochstammobstgarten beeinträchtigen würde; dass diese Option das Problem der Trasse der RTR-3 überhaupt nicht lösen würde; ...[+++]

Overwegende dat in elk geval de doorgang van de enige leiding VTN-2 parallel met de bestaande leiding ten zuiden ervan, op een axiale afstand van 13,6 meter in dit geval niet tegemoetkomt aan het bezwaar uitgesproken tijdens het openbaar onderzoek waarbij het door het ontwerp van herziening van de gewestplannen voorgenomen tracé het rechtlijnigste en het kortste is, en bijgevolg het minst landbouwgronden opoffert, en zou schade toebrengen aan een jonge hoogstamboomgaard; dat het probleem van het VTN-3-tracé met deze mogelijkheid onopgelost zou blijven;


In der Erwägung infolgedessen, dass es besser ist, von der allgemeinen Regel, die darin besteht, die Leitungen gruppiert und parallel zu führen, abzuweichen, um eine Trasse der RTR-2 und der RTR-3 südlich des Bauernhofs « Wind » vorzuziehen; dass die betroffenen Gelände in einem Agrargebiet liegen, und dass im vorliegenden Fall das Vorhandensein von Leitungen überhaupt nicht in Widerspruch zur der geplanten Zweckbestimmung dieser Gelände steht, da es ...[+++]

Overwegende dat het bijgevolg beter is om van de algemene regel van groepering en parallelle leidingen af te wijken, om de voorkeur te verlenen aan het tracé VTN-2 en VNT-3 ten zuiden van de boerderij Wind; dat de betrokken terreinen zich in landbouwgebied bevinden en dat in dit geval de aanwezigheid van leidingen helemaal niet in tegenspraak is met het bestemde gebruik van die terreinen, daar er boven die leidingen geen enkele beperking ten opzichte van de normale landbouwactiviteiten bestaat; dat het gekozen tracé overigens niet rechtlijnig is, om tegemoet te komen aan zoveel mogelijk betrokken eigenaren;


Da sich durch Restriktionen, die nacheinander in die Fischerei eingeführt wurden, die wirtschaftliche Lage dort nur verschlimmert hat – auch wenn das nicht der einzige Faktor war –, ist zudem schwer zu verstehen, warum sie als Maßnahmen zur Verbesserung der Wirtschaftslage im Sektor überhaupt in Erwägung gezogen, geschweige denn akzeptiert werden.

Hoewel dat niet de enige factor is, hebben de opeenvolgende vangstbeperkingen de economische situatie in de sector verder doen verslechteren, en het is dan ook moeilijk te begrijpen waarom deze maatregelen ook maar worden overwogen, laat staan geaccepteerd, als maatregelen die de economische situatie in de sector zouden verbeteren.


Darüber hinaus muss man sich die Frage stellen, ob die Menschenrechtssituation in China in ausreichendem Maße positiv zu bewerten ist, um die Aushandlung eines nachfolgenden Ausweisungsabkommens überhaupt in Erwägung zu ziehen.

Daar komt nog bij dat de vraag moet worden gesteld of de situatie inzake de mensenrechten in China wel positief genoeg is om zelfs maar te denken aan onderhandelingen over een verwijderingsovereenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : humanitäre erwägung     humanitärer grund     in der erwägung     in der erwägung dass     überhaupt in erwägung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überhaupt in erwägung' ->

Date index: 2024-01-10
w