Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen

Vertaling van "überhaupt geschehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen

veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre

incidenteel bedrog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben all den anderen Fragen, die zu klären sein werden, müssen wir herausfinden, wie es überhaupt geschehen konnte, dass dieses Schiff Amsterdam verlassen durfte.

Los van alle andere aspecten die onderzocht moeten worden, moeten wij ook erachter zien te komen hoe dat schip Amsterdam heeft kunnen verlaten.


Neben all den anderen Fragen, die zu klären sein werden, müssen wir herausfinden, wie es überhaupt geschehen konnte, dass dieses Schiff Amsterdam verlassen durfte.

Los van alle andere aspecten die onderzocht moeten worden, moeten wij ook erachter zien te komen hoe dat schip Amsterdam heeft kunnen verlaten.


Wenn wir für den Text stimmen, so wie er vorliegt, ohne überhaupt zu wissen, wohin die Reise geht, hat es den Anschein, als ob nicht geschehen wäre.

Door het voorstel in de huidige vorm aan te nemen, zonder duidelijk beeld van de gevolgen, doen we net alsof er niets is gebeurd.


Nur 3 Mitgliedstaaten – Portugal, die Niederlande und Deutschland – erklären, dass dies geschehen ist (obwohl eigentlich nicht klar ist, ob die Niederlande überhaupt schon Informationen bereitstellen); im Falle Portugals erfolgt der Austausch immer noch per Fax oder E-Mail.

Alleen Portugal, Nederland en Duitsland hebben dat volgens hun zeggen gerealiseerd (alhoewel het wat Nederland betreft onduidelijk is of er nu al überhaupt gegevens worden meegedeeld en Portugal doet de mededeling nog via fax/e-mail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur 3 Mitgliedstaaten – Portugal, die Niederlande und Deutschland – erklären, dass dies geschehen ist (obwohl eigentlich nicht klar ist, ob die Niederlande überhaupt schon Informationen bereitstellen); im Falle Portugals erfolgt der Austausch immer noch per Fax oder E-Mail.

Alleen Portugal, Nederland en Duitsland hebben dat volgens hun zeggen gerealiseerd (alhoewel het wat Nederland betreft onduidelijk is of er nu al überhaupt gegevens worden meegedeeld en Portugal doet de mededeling nog via fax/e-mail).


Es bleibt jedoch nur eine Möglichkeit und stellt keinerlei Verpflichtung dar, abgesehen davon, dass überhaupt nicht klar ist, dass dies im Vorhinein geschehen muss.

Dit is een mogelijkheid en niet een verplichting: het preventief karakter is duidelijk genoeg.


Es ist unbegreiflich, daß ein solches Unglück heutzutage überhaupt geschehen kann.

Het is onbegrijpelijk dat een dergelijk ongeluk vandaag de dag überhaupt kan plaatsvinden.




Anderen hebben gezocht naar : überhaupt geschehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überhaupt geschehen' ->

Date index: 2024-10-24
w