Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laufzeit der Stromträger durch die Übergangszone
Übergangstemperature
Übergangszone
übergangszone der Störstellendichte

Vertaling van "übergangszone " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
übergangszone der Störstellendichte

overgangszone in de verontreinigingsconcentratie


Laufzeit der Stromträger durch die Übergangszone

looptijd over de collectorjunctie


Übergangstemperature | Übergangszone

overgangstemperatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es trägt zur Landschaftsgestaltung bei oder stellt eine geeignete pflanzliche Übergangszone dar zwischen Gebieten, deren Zweckbestimmung unvereinbar ist.

Ze dragen bij tot landschapsbouw of zijn de geschikte vegetale schakel tussen gebieden waarvan de bestemmingen onverenigbaar zijn.


Es sind geeignete Massnahmen zum Schutz der Anwohner der Eisenbahnlinie (Vaulx, Antoing) vorzusehen, vor allem, wenn nächtliche Transporte in der Übergangszone geplant sind.

Er zullen maatregelen moeten worden overwogen om de omwonenden van de spoorweglijn (Vaulx, Antoing) te beschermen; vooral indien in de doorvoerzone nachttransporten worden overwogen;


In dem Vorentwurf hat die Regierung erachtet, dass wenn das Projekt das bewaldete Gebiet des « Bois Noir », das auf lokaler Ebene als Flucht- und Übergangszone wichtig ist, zu beeinträchtigen droht, durch die Einrichtung eines zwischen dem Gewerbegebiet und dem gegenwärtig im Sektorenplan eingetragenen Grüngebiet vorgesehenen Grüngebiets die Fläche des « Bois noir » vergrössert werden kann und deren ökologischen Funktionen konsolidiert werden.

In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat, indien het project het bosgebied « Bois noir » dreigt te wijzigen, heel belangrijk op lokaal vlak als beschuttings- en verbindingsgebied, de inrichting van een gepland groengebied tussen de bedrijfsruimte en het momenteel in het gewestplan opgenomen groengebied, de oppervlakte van het Bois noir zal kunnen uitbreiden en de ecologische functies ervan zal kunnen verstevigen.


Die vom geotechnischen Gesichtspunkt aus tauglichen Gebiete können im Stadium der zur Erschliessung des Gewerbegebiets erforderlichen Studien bestimmt werden, insbesondere aufgrund der Umweltverträglichkeitsbewertung, die dem Genehmigungsantrag bezüglich dieser Infrastrukturen beigefügt wird, wobei die mit einem Bauverbot belegten Gebiete als ökologische Übergangszone oder als offene Freizeitzone oder an die wirtschaftliche Tätigkeit gebundene Zone (Parkplatz, zeitweilige Lagerfläche,..) alternativ gestaltet werden können.

Het is in het stadium van de onderzoeken die nodig zijn voor de viabilisatie van het bedrijvenpark, dat de gebieden die geotechnisch gezien als geschikt worden beschouwd, bepaald zullen kunnen worden, met name naar gelang van de milieueffectenbeoordeling die gepaard gaat met de vergunningsaanvraag betreffende die infrastructuren, waarbij de non-aedificandi-gebieden het voorwerp kunnen uitmaken van een alternatieve inrichting als ecologisch doorgangsgebied, als open recreatiegebied of als gebied gebonden aan de economische activiteit (parkeerplaats, voorlopig opslaggebied,..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass in ihrem Gutachten vom 24. September 2007 die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt die Notwendigkeit betont, die Auswirkungen der zukünftigen Bewirtschaftung des Abbaugebiets auf das benachbarte Natura 2000 Gebiet (BE31007 " Vallée du Train" ), insbesondere auf hydrogeologischer Ebene einzuschätzen, die Ubergangszone zwischen dem Natura 2000 Gebiet und dem zukünftigen Abbaugebiet auf den nordwestlich von diesem gelegenen Agrargeländen sowie die Neugestaltung des Gebiets nach dem Betrieb zu erörtern;

Overwegende dat de Directie Natuur van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu in haar advies van 24 september 2007 aandringt op de noodzaak om de impact te beoordelen van de toekomstige uitbating van het ontginningsgebied op het naburige Natura 2000-gebied (BE31007 " Vallée du Train " ), met name op hydrogeologisch vlak; om de overgang te onderzoeken tussen het Natura 2000-gebied en het toekomstige ontginningsgebied op de landbouwgronden gelegen in het noordwesten ervan, evenals de heraanleg van het gebied na uitbating ervan;


Ubergangszone zwischen dem Natura 2000 Gebiet und dem und dem zukünftigen Abbaugebiet auf den nordwestlich von diesem gelegenen Agrargeländen

De overgang tussen het Natura 2000-gebied en toekomstige ontginningsgebied, op de landbouwgronden gelegen in het noordwesten ervan.


(5) Die Kommission legt nach dem in Artikel 21 Absatz 2 der Richtlinie 2000/60/EG genannten Regelungsverfahren die Methode fest , die die Mitgliedstaaten für die Festlegung der Übergangszone der Überschreitungen anzuwenden haben.

5. De Commissie stelt volgens de in artikel 21, lid 2, van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde regelgevingsprocedure de methode vast die de lidstaten voor de aanwijzing van het overgangsgebied voor overschrijding moeten gebruiken.


(4) Die Mitgliedstaaten prüfen die Genehmigungen gemäß der Richtlinie 96/61/EG oder die vorherigen Regelungen gemäß Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe g der Richtlinie 2000/60/EG mit dem Ziel, die Ausdehnung jeder Übergangszone der Überschreitungen gemäß Absatz 1, die für Wasserkörper festgelegt sind, in die prioritäre Stoffe eingeleitet werden, schrittweise zu reduzieren.

4. De lidstaten voeren de toetsing van de in Richtlijn 96/61/EG bedoelde vergunningen of de in artikel 11, lid 3, onder g), van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde voorafgaande reguleringen uit teneinde de omvang van elk overgangsgebied voor overschrijding, zoals bedoeld in lid 1, dat is aangewezen in wateren die gevolgen ondervinden van lozingen van prioritaire stoffen, geleidelijk te reduceren.


Die Mitgliedstaaten nehmen einen Aktionsplan zur Reduzierung der örtlichen und zeitlichen Ausdehnung jeder Übergangszone der Überschreitung in ihre Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete nach Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG auf, um die maßgeblichen Umweltqualitätsnormen bis spätestens 2018 zu erreichen.

De lidstaten nemen, in het kader van het in artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde stroomgebiedsbeheersplan een actieplan op voor het beperken van de omvang en de aanwezigheid van een overgangsgebied voor overschrijding, teneinde uiterlijk in 2018 te voldoen aan de gewenste milieukwaliteitsnormen.


Daher sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, dieser Tatsache bei der Überprüfung der Einhaltung der Umweltqualitätsnormen Rechnung zu tragen, indem sie für jede betreffende Einleitung eine Übergangszone der Überschreitungen festlegen können.

Daarom dienen de lidstaten bij de controle op de naleving van de MKN hiermee rekening te kunnen houden door voor elke relevante lozing een overgangsgebied voor overschrijding vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : übergangstemperature     übergangszone     übergangszone der störstellendichte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergangszone' ->

Date index: 2024-03-12
w