Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzu intensive Ausbeutung
Überfischen
Überfischung

Vertaling van "überfischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allzu intensive Ausbeutung | Überfischen | Überfischung

overbevissing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Festlegung von Maßnahmen zur Anpassung der Fangkapazitäten der Flotten an die Fangmöglichkeiten gemäß Absatz 2, damit die Flotten rentabel sind, ohne die biologischen Meeresschätze zu überfischen.

te voorzien in maatregelen om, in overeenstemming met lid 2 de vangstcapaciteit van de vloten en de vangstmogelijkheden op elkaar af te stemmen, met het oog op economisch levensvatbare vloten zonder overexploitatie van de biologische rijkdommen van de zee.


- Die 2002 vorzulegenden Vorschläge zur Gemeinsamen Fischereipolitik werden Folgendes beinhalten: Erarbeitung langfristig angelegter Pläne zur Bewirtschaftung der Fischbestände; Streichung von Subventionen, die zum Überfischen veranlassen; Abbau und Beschränkung der Fangtätigkeit der europäischen Fischereiflotte auf ein mit dem Grundsatz der Nachhaltigkeit zu vereinbarendes Maß.

- Met betrekking tot het gemeenschappelijk visserijbeleid zal in 2002 worden voorgesteld het beheer van visbestanden op lange termijn te plannen, overbevissing bevorderende subsidies af te schaffen en de omvang en de activiteiten van de vissersvloten in de Europese Unie tot een duurzaam niveau te reduceren.


d)Festlegung von Maßnahmen zur Anpassung der Fangkapazitäten der Flotten an die Fangmöglichkeiten gemäß Absatz 2, damit die Flotten rentabel sind, ohne die biologischen Meeresschätze zu überfischen.

d)te voorzien in maatregelen om, in overeenstemming met lid 2 de vangstcapaciteit van de vloten en de vangstmogelijkheden op elkaar af te stemmen, met het oog op economisch levensvatbare vloten zonder overexploitatie van de biologische rijkdommen van de zee.


2. unterstreicht die Tatsache, dass die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) vorgibt, eine nachhaltige Fischereiwirtschaft zu fördern, was eine langfristige Lebensfähigkeit des Fischereisektors sowie ein Gleichgewicht zwischen den Fischbeständen und den Kapazitäten der Fangflotte voraussetzt, um ein Überfischen der Bestände zu vermeiden;

2. benadrukt het feit dat het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) beweert duurzame visserij te bevorderen, hetgeen de levensvatbaarheid van de visserijsector op de lange termijn impliceert, evenals een evenwicht tussen de visbestanden en de capaciteit van de vissersvloot om overexploitatie van de visbestanden te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. unterstreicht die Tatsache, dass die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) vorgibt, eine nachhaltige Fischereiwirtschaft zu fördern, was eine langfristige Lebensfähigkeit des Fischereisektors sowie ein Gleichgewicht zwischen den Fischbeständen und den Kapazitäten der Fangflotte voraussetzt, um ein Überfischen der Bestände zu vermeiden;

2. benadrukt het feit dat het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) beweert duurzame visserij te bevorderen, hetgeen de levensvatbaarheid van de visserijsector op de lange termijn impliceert, evenals een evenwicht tussen de visbestanden en de capaciteit van de vissersvloot om overexploitatie van de visbestanden te voorkomen;


Die für Maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissarin Maria Damanaki erklärte: „Zur Erhaltung der Tiefseefischerei müssen wir uns an die wissenschaftlichen Gutachten halten und dürfen diese gefährdeten Arten nicht überfischen.

Europees Commissaris Maria Damanaki, belast met Maritieme Zaken en Visserij, zei hierover het volgende: "willen we de diepzeevisserij in stand houden, dan moeten we de wetenschappelijke adviezen naleven en mogen we deze kwetsbare soorten niet overbevissen.


Ziel der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) der EU ist die Förderung einer nachhaltigen Fischerei durch Herstellung eines Gleichgewichts zwischen den Fischbeständen und der Fangflotte, um das Überfischen der Bestände zu vermeiden.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) van de EU is gericht op het bevorderen van duurzame visserij door een evenwicht te bewerkstelligen tussen visbestanden en de vissersvloot en zo overexploitatie van de visbestanden te voorkomen.


Wenn alle anderen überfischen, muss nach Auffassung der Kommission Schweden auch überfischen.

Als iedereen aan overbevissing doet, moet Zweden dat volgens de Commissie ook doen.


Wie kann die EU sicher sein, dass sie erschöpfte Fischbestände nicht noch weiter überfischen, dass ihre Fangtätigkeit ordnungsgemäß überwacht wird usw., wenn es kein bilaterales Abkommen gibt?

Als er geen bilaterale overeenkomst is, hoe kan de EU zich er dan van vergewissen dat ze niet op uitgeputte visbestanden zullen vissen, dat er voldoende toezicht zal zijn op hun activiteiten, enzovoorts?


Die Kommission kann Mitgliedstaaten, die ihre Fangmöglichkeiten überfischen, durch Kürzung der Fangquoten bestrafen.

De Commissie kan aan lidstaten die hun vangstmogelijkheden overschrijden, sancties opleggen in de vorm van een verlaging van de quota van de betrokken lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : allzu intensive ausbeutung     überfischen     überfischung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überfischen' ->

Date index: 2021-04-16
w