Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom einer Hebamme
Endanschlag gegen Überfahren der Endstellungen
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Schlag des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes
Sprung des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes
Überfahren eines Haltesignals
Überfahren eines Haltsignals
überfahrenes Haltesignal

Vertaling van "überfahren einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlag des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes | Sprung des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes

stoten van een wiel op een las


Überfahren eines Haltesignals | Überfahren eines Haltsignals

doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein




Endanschlag gegen Überfahren der Endstellungen

stuitnok tegen het overschrijden van de uiterste standen


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 = Überfahren einer roten Ampel

4 = Het door het rode licht rijden


Brüssel, 6. Juli 2011 – Nach der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament werden künftig auch Verkehrsdelikte geahndet, die im Ausland begangen wurden, unter anderem die vier „großen Killer“, die für 75 % der Verkehrstoten verantwortlich sind: Überhöhte und unangepasste Geschwindigkeit, Überfahren einer roten Ampel, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und Alkohol am Steuer.

Brussel, 6 juli - Bestuurders zullen worden gestraft voor verkeersovertredingen die ze in het buitenland begaan, waaronder de vier "dodelijkste overtredingen" die 75% van de verkeersdoden veroorzaken: te hard rijden, door rood licht rijden, geen gordel omhebben en rijden onder invloed. Dit naar aanleiding van een stemming in het Europees Parlement vandaag.


Das Parlament fügte insbesondere EU-weite Leitlinien zur Straßenverkehrssicherheit ein, mit denen die Straßenverkehrskontrollen bezüglich Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, dem Nichtanlegen eines Sicherheitsgurtes oder dem Überfahren einer roten Ampel durch die Festlegung vergleichbarer Mindestkriterien gestärkt werden sollen.

Het Parlement heeft met name richtsnoeren voor verkeersveiligheid voor de hele EU toegevoegd, met als doel de controlepraktijken voor verkeersveiligheid te versterken met betrekking tot overdreven snelheid, rijden onder invloed, het gebruik van veiligheidsgordels en het rijden door een rood licht, door minimale vergelijkbare criteria vast te stellen.


Die Kommission beabsichtigte, die Vollstreckung von Sanktionen gegen Autofahrer zu erleichtern, die eine Zuwiderhandlung im Zusammenhang mit Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, dem Nichtanlegen eines Sicherheitsgurtes oder dem Überfahren einer roten Ampel in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihrigen begangen haben.

De Commissie wil het gemakkelijker maken dat sancties tegen bestuurders die de maximumsnelheid hebben overschreden, rijden onder invloed, hun veiligheidsgordels niet dragen of door het rode licht rijden in een andere lidstaat dan hun woonstaat ten uitvoer worden gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird der Annahme rechtsverbindlicher Maßnahmen für den grenzüberschreitenden Informationsaustausch im Bereich der Straßenverkehrssicherheit (2008 vorgeschlagene Richtlinie) Vorrang einräumen, damit Verstöße von Ausländern (Nichtanlegen des Sicherheitsgurts, Geschwindigkeitsüberschreitungen, Alkohol am Steuer und Überfahren einer roten Ampel) besser festgestellt und geahndet werden können.

De Commissie zal prioritair juridisch bindende maatregelen opstellen betreffende de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie inzake verkeersveiligheid (in 2008 voorgestelde richtlijn) met het oog op de identificatie en sanctionering van buitenlandse overtreders voor het niet dragen van de veiligheidsgordel, snelheidsovertredingen, rijden onder invloed en het negeren van verkeerslichten.


(4) Ein solches System ist besonders hinsichtlich solcher Verkehrsdelikte von Nutzen, die von automatischen Geräten erfasst werden und bei denen die Identität des Zuwiderhandelnden nicht unmittelbar festgestellt werden kann, zum Beispiel Geschwindigkeitsübertretungen oder das Überfahren einer roten Ampel.

(4) Een dergelijk systeem is met name nuttig wanneer een verkeersovertreding, zoals te snel rijden of door het rode licht rijden, met automatische apparatuur is geregistreerd en de identiteit van de overtreder niet onmiddellijk kan worden achterhaald.


Der Anwendungsbereich des Vorschlags ist ziemlich eng gefasst und erfasst vier Straßenverkehrsdelikte, nämlich Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und Überfahren einer roten Ampel.

De werkingssfeer van het voorstel is vrij beperkt en omvat vier soorten verkeersovertredingen: te hoge snelheid, rijden onder invloed van alcohol, het niet dragen van de veiligheidsgordel en door het rode licht rijden.


Die vorgeschlagene Richtlinie erfasst vier Arten von Verkehrsdelikten: Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, das Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und das Überfahren einer roten Ampel.

De voorgestelde richtlijn heeft betrekking op vier types verkeersovertredingen: te snel rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van de veiligheidsgordel en door het rode licht rijden.


Ein solches System ist besonders hinsichtlich solcher Verkehrsdelikte von Nutzen, die von automatischen Geräten erfasst werden und bei denen die Identität des Zuwiderhandelnden nicht unmittelbar festgestellt werden kann, zum Beispiel Geschwindigkeitsübertretungen oder das Überfahren einer roten Ampel.

Een dergelijk systeem is met name nuttig wanneer een verkeersovertreding, zoals te snel rijden of door het rode licht rijden, met een camera is geregistreerd en de identiteit van de overtreder niet onmiddellijk kan worden vastgesteld.


Vier Straßenverkehrsdelikte sollen unter die Richtlinie fallen: Geschwindigkeitsübertretung, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen des Sicherheitsgurts und Überfahren einer roten Ampel.

Vier verkeersovertredingen zouden onder de richtlijn vallen: te hoge snelheid, rijden onder invloed, het niet dragen van een veiligheidsgordel, door het rode licht rijden.


w