Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "überarbeiteten rechtsvorschriften werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit den heute von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen überarbeiteten EU-Rechtsvorschriften werden die Qualität des Trinkwassers, der Zugang zu Trinkwasser und die diesbezüglichen Informationen für die Bürgerinnen und Bürger verbessert.

De herziene Europese wetgeving die vandaag door de Europese Commissie wordt voorgesteld zal de kwaliteit en de toegankelijkheid van het drinkwater verbeteren en de burgers betere informatie verschaffen.


Die überarbeiteten Rechtsvorschriften werden diesen Trend stoppen und nicht nur die Schwefelemissionen, sondern – wichtiger noch – auch die Feinstaubemissionen verringern, sodass die menschliche Gesundheit und die Umwelt wesentlich besser geschützt werden.

Door de zwavelemissies en, belangrijker nog, fijn stof terug te dringen, zal de herziene wetgeving deze trend een halt toeroepen en zo een duidelijke stap voorwaarts betekenen voor de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.


49. fordert die Mitgliedstaaten auf, die neuen Bestimmungen der überarbeiteten Rechtsvorschriften der EU über das öffentliche Beschaffungswesen vollständig einzuhalten und umzusetzen und darüber nachzudenken, ob geprüft werden sollte, ob Umwelt- und Sozialkriterien in den Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen Arbeitsplätze in der ökologischeren Wirtschaft entstehen lassen könnten; betont, dass noch bestehende Rechtsunsicherheiten im Hinblick auf die Nutzung von Umwelt- und Sozialklauseln im öffentlichen Beschaffungswese ...[+++]

49. dringt er bij de lidstaten op aan de nieuwe bepalingen van de herziene EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten volledig te eerbiedigen en ten uitvoer te leggen, en te overwegen een onderzoek te doen naar de vraag of het opnemen van milieu- en sociale criteria in hun beleid inzake overheidsopdrachten een impuls kan geven aan het scheppen van duurzame banen; benadrukt dat de resterende rechtsonzekerheid bij de toepassing van sociale en milieuclausules bij overheidsaanbestedingen moet worden weggenomen;


49. fordert die Mitgliedstaaten auf, die neuen Bestimmungen der überarbeiteten Rechtsvorschriften der EU über das öffentliche Beschaffungswesen vollständig einzuhalten und umzusetzen und darüber nachzudenken, ob geprüft werden sollte, ob Umwelt- und Sozialkriterien in den Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen Arbeitsplätze in der ökologischeren Wirtschaft entstehen lassen könnten; betont, dass noch bestehende Rechtsunsicherheiten im Hinblick auf die Nutzung von Umwelt- und Sozialklauseln im öffentlichen Beschaffungswese ...[+++]

49. dringt er bij de lidstaten op aan de nieuwe bepalingen van de herziene EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten volledig te eerbiedigen en ten uitvoer te leggen, en te overwegen een onderzoek te doen naar de vraag of het opnemen van milieu- en sociale criteria in hun beleid inzake overheidsopdrachten een impuls kan geven aan het scheppen van duurzame banen; benadrukt dat de resterende rechtsonzekerheid bij de toepassing van sociale en milieuclausules bij overheidsaanbestedingen moet worden weggenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. fordert die Mitgliedstaaten auf, die neuen Bestimmungen der überarbeiteten Rechtsvorschriften der EU über das öffentliche Beschaffungswesen vollständig einzuhalten und umzusetzen und darüber nachzudenken, ob geprüft werden sollte, ob Umwelt- und Sozialkriterien in den Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen Arbeitsplätze in der ökologischeren Wirtschaft entstehen lassen könnten; betont, dass noch bestehende Rechtsunsicherheiten im Hinblick auf die Nutzung von Umwelt- und Sozialklauseln im öffentlichen Beschaffungswese ...[+++]

51. dringt er bij de lidstaten op aan de nieuwe bepalingen van de herziene EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten volledig te eerbiedigen en ten uitvoer te leggen, en te overwegen een onderzoek te doen naar de vraag of het opnemen van milieu- en sociale criteria in hun beleid inzake overheidsopdrachten een impuls kan geven aan het scheppen van duurzame banen; benadrukt dat de resterende rechtsonzekerheid bij de toepassing van sociale en milieuclausules bij overheidsaanbestedingen moet worden weggenomen;


25. fordert die Kommission auf, die bestehenden Regeln über Relevanz, Notwendigkeit, Effizienz, Klarheit und Vollstreckbarkeit sowie die Befugnisse, Zuständigkeiten und Inkraftsetzungstätigkeiten der Behörden zu klären, um zu gewährleisten, dass es einen einzigen und umfassenden harmonisierten Rahmen für den Datenschutz in der EU gibt, der ein hohes und gleichwertiges Maß an Schutz unabhängig von der Art der Datenverarbeitung bietet; fordert, dass die überarbeiteten Rechtsvorschriften in der gesamten EU sowie international anwendbar sind und durchgesetzt werden, damit pe ...[+++]

25. verzoekt de Commissie de bestaande regels inzake toepasselijkheid, noodzakelijkheid, effectiviteit, duidelijkheid en afdwingbaarheid, alsmede inzake de bevoegdheden, de deskundigheid en het handhavingsoptreden van de autoriteiten te verduidelijken en nader in te vullen, teneinde te komen tot één geïntegreerd en compleet geharmoniseerd gegevensbeschermingsstelsel in de EU, dat voorziet in een hoog en gelijkwaardig beschermingsniveau, ongeacht het soort gegevens dat wordt verwerkt; dringt erop aan dat de herziene wetgeving overal in de EU en daarbuiten van toepassing is en wordt gehandhaafd, zodat persoonsgegevens, van zodra zij onder de toepassing van de EU-wetgeving vallen, daardoor ook blijvend ...[+++]


die Umsetzung eines Beschlusses des OECD-Rates und des überarbeiteten Basler Übereinkommens[] über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen in Gemeinschaftsrecht; die globale Harmonisierung im Bereich der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen; die Lösung der Probleme, die bei der Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich der Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen aufgetreten sind (Verordnung (EWG) Nr. 259/93 soll zu diesem Zweck umstrukturiert und ve ...[+++]

het herziene besluit van de OESO-Raad en het herziene Verdrag van Bazel inzake beheersing van grensoverschrijdende overbrenging van afvalstoffen om te zetten in Gemeenschapswetgeving; bij te dragen tot internationale harmonisatie op het gebied van het grensoverschrijdende vervoer van afvalstoffen; problemen aan te pakken die zich hebben voorgedaan met de toepassing van de bestaande Gemeenschapswetgeving inzake toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen (vervanging van Verordening (EEG) nr. 259/93 , door deze anders te structureren en te ve ...[+++]


6. vertritt die Auffassung, dass sinnvolle Ergebnisse der Arbeit des CEN für alle Teilhaber besonders wichtig sind, um einheitliche Normen für Materialien hinsichtlich des Punkts 1 des Anhangs II der Richtlinie 94/62/EG aufzustellen, die den Herstellern größere Rechtssicherheit bei der Einhaltung des Vermeidungskriteriums geben; stellt jedoch fest, dass die Kommission formal drei der fünf CEN-Umweltnormen für Verpackungen abgelehnt hat; fordert, dass das CEN aufgefordert wird, seine Arbeiten im Bereich der Festlegung von Normen fortzusetzen, die die Erfüllung der in Anhang II der Verpackungsrichtlinie enthaltenen wichtigen Umweltanforderungen betreffen, wobei diese sich auf Leitlinien für die Kriterien über umweltfreundliche Verpackungen ...[+++]

6. is van mening dat zinnige resultaten van de werkzaamheden van het CEN voor alle belanghebbenden uiterst belangrijk zijn om standaardnormen voor verpakkingsmateriaal vast te stellen met betrekking tot punt 1 van Bijlage II van Richtlijn 94/62/EG, die de producenten een grotere rechtszekerheid bieden wat het in acht nemen van de preventievoorschriften betreft; stelt echter vast dat de Commissie drie van de vijf milieunormen van het CEN voor verpakkingen heeft verworpen; dringt erop aan dat het CEN slechts verzocht wordt door te blijven gaan met het schrijven van normen die voldoen aan de wezenlijke eisen in bijlage II, op basis van ri ...[+++]


In der überarbeiteten Richtlinie werden sich die raschen Entwicklungen in Wissenschaft und Technik in Form verbesserter Instrumente widerspiegeln. Darüber hinaus sollen die Rechtsvorschriften in einem offenen Prozess entwickelt und umgesetzt werden, damit die Kenntnisse der Beteiligten besser genutzt werden und diese stärker einbezogen werden können.

De herziening is een weerspiegeling van de snelle ontwikkelingen op het gebied van wetenschap en technologie om gebruik te maken van meer geavanceerde hulpmiddelen, alsmede om gebruik te maken van de kennis en de betrokkenheid van de belanghebbende partijen via een toegankelijke procedure voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de wetgeving.


Angesichts der kontroversen Natur einiger Fragen, wie z.B. die von der Kommission vorgeschlagenen Sonderregelungen für das öffentliche Auftragswesen, die von verschiedener Seite geltend gemachte Notwendigkeit, die rechtlichen Verfahren zu harmonisieren, und die nationalen Rechtsvorschriften über den Eigentumsvorbehalt, und im Lichte der Zweifel, die geäußert wurden, ob einige dieser Bestimmungen tatsächlich in eine Binnenmarktrichtlinie einbezogen werden könnten, hatte der Vorsitz in der Zwischenzeit einen ...[+++]

Gelet op de controversiële aard van bepaalde kwesties zoals de door de Commissie voorgestelde bijzondere bepalingen voor overheidsaanbestedingen en aangezien het, naar beweerd wordt, nodig is de juridische procedures of de nationale rechtsregels betreffende het eigendomsvoorbehoud te harmoniseren, en ook omdat sommigen betwijfelen of deze bepalingen daadwerkelijk in een interne-marktrichtlijn kunnen worden opgenomen, had het voorzitterschap intussen een herziene tekst opgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     überarbeiteten rechtsvorschriften werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überarbeiteten rechtsvorschriften werden' ->

Date index: 2021-02-22
w