Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «östlichen nachbarn werden » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Unterstützung der Demokratisierungsprozesse werden umfassende Programme zum Institutionenaufbau eingerichtet, die ähnlich angelegt sind, wie die Programme, die mit den östlichen Nachbarn durchgeführt werden: Mit diesen Programmen werden umfassende Fachkenntnisse und Erfahrungen sowie finanzielle Unterstützung zur Verfügung gestellt, um die Kapazität zentraler Verwaltungseinrichtungen (Zoll, Strafverfolgung, Justiz) auszubauen; sie werden vorrangig auf Institutionen ausgerichtet sein, die besonders relevant fü ...[+++]

Om de democratische transformatie te ondersteunen zullen uitgebreide programma's voor institutionele opbouw worden opgesteld die overeenstemmen met de programma's die in samenwerking met de oostelijke buurlanden zijn uitgevoerd: zij zullen aanzienlijke knowhow en financiële steun verstrekken om de capaciteit van essentiële administratieve organen op te bouwen (douane, rechtshandhavingsdiensten, justitie) en zullen prioritair gericht zijn op die instellingen die van het grootste belang zijn om de democratisering te ondersteunen.


Mit der Östlichen Partnerschaft sollen unsere unmittelbaren Nachbarn in erfolgreiche Konzepte der EU einbezogen werden, so dass auch sie von schnelleren, billigeren und sichereren Verkehrsverbindungen profitieren können“, so Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission.

Met het Oostelijk Partnerschap betrekken wij onze naaste buren bij de successen van de EU, zodat zij ook kunnen profiteren van snellere, goedkopere en veiligere vervoersverbindingen”, zei Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie.


In vielen Ländern wurden in den letzten Jahren beachtliche konkrete Fortschritte erzielt und unsere Beziehungen zu unseren südlichen und östlichen Nachbarn werden kontinuierlich intensiver und fruchtbarer", erklärte die für Außenbeziehungen und Europäische Nachbarschaftspolitik verantwortliche Kommissarin Benita Ferrero-Waldner.

In talrijke landen is het voorbije jaar aanzienlijke concrete vooruitgang geboekt en onze relaties met onze buren in het zuiden en het oosten worden van dag tot dag intenser en vruchtbaarder”, aldus Benita Ferrero-Waldner, commissaris bevoegd voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid.


Zur Unterstützung der Demokratisierungsprozesse werden umfassende Programme zum Institutionenaufbau eingerichtet, die ähnlich angelegt sind, wie die Programme, die mit den östlichen Nachbarn durchgeführt werden: Mit diesen Programmen werden umfassende Fachkenntnisse und Erfahrungen sowie finanzielle Unterstützung zur Verfügung gestellt, um die Kapazität zentraler Verwaltungseinrichtungen (Zoll, Strafverfolgung, Justiz) auszubauen; sie werden vorrangig auf Institutionen ausgerichtet sein, die besonders relevant fü ...[+++]

Om de democratische transformatie te ondersteunen zullen uitgebreide programma's voor institutionele opbouw worden opgesteld die overeenstemmen met de programma's die in samenwerking met de oostelijke buurlanden zijn uitgevoerd: zij zullen aanzienlijke knowhow en financiële steun verstrekken om de capaciteit van essentiële administratieve organen op te bouwen (douane, rechtshandhavingsdiensten, justitie) en zullen prioritair gericht zijn op die instellingen die van het grootste belang zijn om de democratisering te ondersteunen.


So könnten insbesondere eine Reihe von Vorschlägen, die in der Mitteilung zur Östlichen Partnerschaft angeregt wurden – z. B. die Stärkung des umfassenden Ansatzes für den Institutionenaufbau sowie nationale Politiken zur Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts – auch zur Festigung der Beziehungen zu den Nachbarn der Union im Süden übernommen werden.

Met name zou een aantal voorstellen in de mededeling over het oostelijk partnerschap, zoals een sterkere, brede aanpak van institutionele opbouw of nationaal beleid ter ondersteuning van sociale en economische cohesie, ook kunnen worden overwogen ter ondersteuning van de betrekkingen met de zuidelijke buurlanden van de EU.


Im Zuge der Erweiterung "müssen die Beziehungen zu den neuen südlichen und östlichen Nachbarn intensiver werden", so Herr Chaves González, Präsident der Junta von Andalusien (ES/SPE) und Berichterstatter der Stellungnahme zum Thema "Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn".

"De EU moet de uitbreiding aangrijpen om de banden met haar nieuwe ooster- en zuiderburen aan te halen". Dat zegt Manuel Chaves González (ES/PSE), voorzitter van de Junta van Andalusië en rapporteur voor het advies van het Comité van de Regio's over een nieuw raamwerk, het zgn". nabuurschapinstrument", voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden.


Ich werde heute über das Erfordernis einer neuen politischen Perspektive für die Beziehungen mit unseren südlichen und östlichen Nachbarn sprechen, mit der Anreize gegeben, den vorhandenen Prozessen eine neue Dynamik verliehen und eine offene, entwicklungsfähige Partnerschaft begründet werden kann.

Vandaag zal ik het hebben over de noodzaak om een nieuwe politieke zienswijze te ontwikkelen op de betrekkingen met onze zuidelijke en oostelijke buren teneinde hen aan te moedigen, bestaande processen een nieuwe impuls te geven en een open en zich alsmaar verder ontwikkelend partnerschap tot stand te brengen.


9. ist der festen Überzeugung, dass die Erweiterung der Europäischen Union eine gute Gelegenheit bieten wird, die Beziehungen zwischen der Union und ihren neuen Nachbarn zu fördern mit dem Ziel, Stabilität zu schaffen und das Wohlstandsgefälle an den neuen Grenzen der Union zu verringern; fordert daher den Rat und die Kommission auf, ihm die Ergebnisse der Debatte über die Initiativen zugunsten der neuen Nachbarn vorzulegen und dabei zu berücksichtigen, dass neben den Fragen der südosteuropäischen Region und der östlichen Nachbarn die umfass ...[+++]

9. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen de EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde tot stabiliteit te komen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Zuidoost-Europese regio en de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagstuk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;


9. ist der festen Überzeugung, dass die Erweiterung der EU eine gute Gelegenheit bieten wird, die Beziehungen zwischen der EU und ihren neuen Nachbarn zu fördern mit dem Ziel, Stabilität zu schaffen und das Wohlstandsgefälle an den neuen Grenzen der Union zu verringern; fordert daher den Rat und die Kommission auf, dem EP die Ergebnisse der Debatte über die Initiativen zugunsten der neuen Nachbarn vorzulegen und dabei zu berücksichtigen, dass neben den Fragen der südosteuropäischen Region und der östlichen Nachbarn die umfassendere F ...[+++]

9. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen de EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde tot stabiliteit te komen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Zuidoost-Europese regio en de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagstuk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;


Das Netz von Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (die derzeit mit Belarus, Kasachstan, Kirgisistan, Moldau, Rußland und Ukraine unterzeichnet werden) muß die Grundlage für die Überwindung des politischen und wirtschaftlichen Abstandes zwischen den der Europäischen Union beitretenden Ländern und deren östlichen Nachbarn bilden.

Het netwerk van Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (thans ondertekend met Kazachstan, Kirgizstan, Moldavië, Oekraïne, Rusland en Wit- Rusland) zal het kader moeten verschaffen voor het overbruggen van de politieke en economische kloof tussen de Midden- en Oosteuropese landen die tot de Unie toetreden en hun oosterburen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'östlichen nachbarn werden' ->

Date index: 2024-06-06
w