Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Postfach öffnen
Eine Mailbox öffnen
Einen Briefkasten öffnen
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notizen während der Proben machen
Pünktlich öffnen und schließen
Sicherung gegen unbeabsichtigtes Öffnen
Systolisch
Während der
Während der Sitzung
Öffnen einer unzugänglichen Kupplung
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de «öffnen während » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Postfach öffnen | eine Mailbox öffnen | einen Briefkasten öffnen

een brievenbus openen


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Sicherung gegen unbeabsichtigtes Öffnen

vergrendeling ter voorkoming van afkoppeling


Öffnen einer unzugänglichen Kupplung

een onbereikbare koppelinrichting openen


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid




Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Kommission wird befugt, gemäß Artikel 22 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um detailliertere Bestimmungen für die Form und Größe der Packungen festzulegen, sofern solche Regeln erforderlich sind, um die volle Sichtbarkeit und Integrität der gesundheitsbezogenen Warnhinweise vor dem ersten Öffnen, während des Öffnens und nach dem Wiederverschließen der Packung zu gewährleisten.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 22 gedelegeerde handelingen vast te stellen om gedetailleerdere voorschriften voor de vorm en de afmetingen van verpakkingseenheden vast te stellen voor zover die voorschriften noodzakelijk zijn om de goede zichtbaarheid en de integriteit van de gezondheidswaarschuwingen voor de eerste opening, tijdens de opening en na het hersluiten van de verpakkingseenheid te waarborgen.


6° sich aus dem Fahrzeug zu lehnen oder dessen Türen zu öffnen, während es fährt,;

6° uit het voertuig te hangen of de deuren te openen terwijl het voertuig in beweging is;


Unsere europäischen Märkte stehen denen offen, die die ihrigen öffnen, während sie denjenigen verschlossen bleiben, deren Märkte abgeschottet sind.

Onze Europese markten staan immers open voor iedereen die zijn eigen markten ook openstelt, maar niet voor degenen die zelf hun eigen markten gesloten houden.


Für die Blüte wird nur der Beginn des Öffnens der männlichen Blüten (gekennzeichnet durch das Verbreiten von Pollen) vermerkt, während für die anderen Phasen quantitative Aufzeichnungen erfolgen.

Van de bloeifase wordt alleen het begin van het openen van de mannelijke bloemen (gekenmerkt door het vrijkomen van stuifmeel) geregistreerd; van de andere fasen wordt het hele verloop gekwantificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Meinung der Kläger sei die angefochtene Bestimmung - die es ermögliche, die Zielsetzung zu erreichen, die in den Vorarbeiten kaum erläutert worden sei und die darin bestehe, den Beruf zu öffnen (während andere Bestimmungen dies bereits auf allgemeine Weise gewährleisteten), notwendigenfalls indem man dem Freiwerden von bereits zugeteilten Stellen durch eine gezwungene Versetzung in den Ruhestand zuvorkomme - nicht gerechtfertigt worden, da der Verweis auf einen Vergleich mit Ländern, in denen es ein Notariat lateinischen Typs gebe, nicht auf zuverlässigen Angaben beruhe, und der Vergleich mit der Magistratur ein ...[+++]

Volgens de verzoekers is de bekritiseerde maatregel - die het mogelijk maakt de in de parlementaire voorbereiding nauwelijks uiteengezette doelstelling te bereiken die erin bestaat het beroep open te stellen (terwijl andere bepalingen zulks reeds op algemene wijze garanderen), desnoods door aan de hand van gedwongen inrustestelling vooruit te lopen op de vrijmaking van plaatsen die reeds zijn toegewezen - niet verantwoord vermits de verwijzing naar een vergelijking naar de landen die een notariaat van het Latijnse type kennen niet berust op betrouwbare gegevens en de verwijzing naar een vergelijking met de magistratuur niet gegrond is aa ...[+++]


18. bedauert, dass der Europäische Rat immer noch untätig das inkonsequente Handeln einiger Mitgliedstaaten verfolgt, die ihre Versorgungssektoren öffnen, während andere dieselben Märkte geschlossen halten; fordert insbesondere die Liberalisierung der leitungsgebundenen Industrie, insbesondere des Gas- und Stromsektors, entsprechend den in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik enthaltenen Empfehlungen;

18. betreurt dat de Europese Raad nog altijd stilzwijgend instemt met het feit dat enkele lidstaten hun openbare voorzieningen niet op coherente wijze openstellen en andere deze markten gesloten houden; verlangt met name liberalisering van netwerkindustrieën, met name de gas- en elektriciteitssectoren, conform de aanbevelingen in de GREB;


Europa muß innerhalb von zehn Jahren seine Märkte zu 95 % für südafrikanische Ausfuhren öffnen, während Südafrika seinerseits seine Märkte zu 86 % für europäische Exporte öffnen wird.

Europa moet binnen 10 jaar zijn markten openstellen voor 95% van de Zuid-Afrikaanse exportproducten, terwijl Zuid-Afrika zijn markten opent voor slechts 86% van de Europese exportproducten.


Europa muß innerhalb von zehn Jahren seine Märkte zu 95 % für südafrikanische Ausfuhren öffnen, während Südafrika seinerseits seine Märkte zu 86 % für europäische Exporte öffnen wird.

Europa moet binnen 10 jaar zijn markten openstellen voor 95% van de Zuid-Afrikaanse exportproducten, terwijl Zuid-Afrika zijn markten opent voor slechts 86% van de Europese exportproducten.


Ein Mitglied der Kammer hat jedoch darauf hingewiesen, dass es bezüglich der wirtschaftlich begründeten Entlassung möglich ist, einen Betrieb während vierzehn Tagen zu schliessen und dann, nach Entlassung des Personals, wieder zu öffnen - eine Situation, die sich schon in verschiedenen Betrieben ergeben hat (Ann., Kammer, 31. Januar 1950, Nr. 22, S. 7).

Een kamerlid heeft echter opgemerkt dat, wat het ontslag om economische redenen betreft, het mogelijk is een onderneming gedurende veertien dagen te sluiten en haar vervolgens opnieuw te openen na het personeel te hebben ontslagen, wat zich in verschillende ondernemingen heeft voorgedaan (Hand., Kamer, 31 januari 1950, nr. 22, p. 7).


3.2.3. Während der Prüfung darf sich keine Tür öffnen.

3.2.3. Tijdens de proef mag geen enkele deur opengaan.


w