Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlichkeit informiert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Geheimhaltungspflicht ist auch dann hinfällig, wenn die allgemeine Öffentlichkeit informiert werden muss, weil ein begründeter Verdacht besteht, dass Lebens- oder Futtermittel ein Gesundheitsrisiko gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 darstellen können.

De noodzaak om het beroepsgeheim te respecteren laat ook de verplichting onverlet om, overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 178/2002, het grote publiek te informeren als er redelijke gronden zijn om te vermoeden dat een levensmiddel of een diervoeder een risico voor de gezondheid kan inhouden.


Bei dem Parameterwert von 20 Bq/l handelt es sich um einen Schwellenwert, bei dessen Überschreitung die Ursache der Kontamination ermittelt und die Öffentlichkeit informiert werden muss.

De parameterwaarde van 20 Bq/l is een drempelwaarde waarboven onderzoek naar de bron van de besmetting noodzakelijk is en het publiek geïnformeerd moet worden.


Bei dem Parameterwert von 20 Bq/l handelt es sich um einen Schwellenwert, bei dessen Überschreitung die Ursache der Kontamination ermittelt und die Öffentlichkeit informiert werden muss.

De parameterwaarde van 20 Bq/l is een drempelwaarde waarboven onderzoek naar de bron van de besmetting noodzakelijk is en het publiek geïnformeerd moet worden.


Diese Informationen werden für die Rechenschaftslegung benötigt, damit das Europäische Parlament, der Rat und die Öffentlichkeit darüber informiert werden können, was mit den Haushaltsmitteln der EU erreicht wurde, und um nachzuweisen, dass diese Mittel gemäß den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung effizient und wirksam eingesetzt worden sind.

Dergelijke informatie is nodig in het kader van de verantwoordingsplicht: om het Europees Parlement, de Raad en de burger te informeren over hetgeen de EU‑begroting heeft opgeleverd en om aan te tonen dat de middelen doelmatig en doeltreffend zijn ingezet, in overeenstemming met de beginselen van goed financieel beheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er unterstreicht, dass der Dialog mit den Maghreb-Staaten über die Mitteilung fortgesetzt und dass die Öffentlichkeit in diesen Ländern über den Inhalt der Mitteilung informiert werden muss.

De Raad onderstreept hoe belangrijk het is dat de dialoog met de Maghreb-landen over de mededeling wordt voortgezet en dat het publiek in deze landen de inhoud ervan leert kennen.


Diese Verhandlungen erfolgen im Geheimen, ohne dass das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente und die Öffentlichkeit informiert werden.

Deze onderhandelingen verlopen in het geheim, zonder dat het Europees Parlement, de nationale parlementen noch de openbare opinie worden geïnformeerd.


Die Öffentlichkeit muss von den Mitgliedstaaten informiert werden und sollte die Möglichkeit haben, sich an der Entscheidungsfindung im Zusammenhang mit der Entsorgung nuklearer Abfälle zu beteiligen.

moet het publiek door de lidstaten worden geïnformeerd en moet het kunnen deelnemen aan de besluitvorming inzake het beheer van nucleair afval;


Derzeit ist zudem nicht gewährleistet, dass die Öffentlichkeit ausreichend über Entscheidungen bezüglich Genehmigungen informiert wird und dass Bemerkungen und Standpunkte der Öffentlichkeit von der zuständigen Behörde berücksichtigt werden, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird.

Evenmin garandeert de Letse wetgeving in haar huidige vorm dat de bevolking voldoende wordt ingelicht over vergunningsbesluiten en dat de bevoegde autoriteit rekening houdt met opmerkingen en standpunten voordat zij dergelijke besluiten neemt.


Der Rat hat die eindeutige Liste mit Angaben, über die die Öffentlichkeit informiert werden muss (Artikel 7 im Kommissionsvorschlag) durch eine unklare Reihe aufeinander verweisender Artikel (u.a. Artikel 6, 5, 3, Anhang I im Gemeinsamen Standpunkt) ersetzt.

De Raad heeft de heldere lijst van gegevens waarover het publiek geïnformeerd moet worden (artikel 7 in het Commissievoorstel) vervangen door een onduidelijke serie naar elkaar verwijzende artikelen (o.a. Artikel 6, 5, 3, bijlage I in het Gemeenschappelijk standpunt).


Mit der Broschüre soll die Öffentlichkeit über die mit der Neuregelung verbundenen Rechte und Pflichten informiert werden.

Deze brochure is bedoeld om het grote publiek te informeren over de nieuwe rechten en plichten uit de nieuwe, strengere regeling die voor meer concurrentie zou moeten zorgen bij de automobielverkoop en -reparatie - in het belang van de consumenten.




Anderen hebben gezocht naar : öffentlichkeit informiert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit informiert werden' ->

Date index: 2022-05-29
w