Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'?
.
Läuft
Vereinigung von Öffentlichen Sozialhilfezentren

Traduction de «öffentlichen sozialhilfezentren vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung von Öffentlichen Sozialhilfezentren

Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b. von als administrative Räumlichkeiten der öffentlichen Sozialhilfezentren vorgesehenen Gebäuden;

b. van gebouwen voor de huisvesting van de administratieve lokalen van openbare centra voor maatschappelijk welzijn;


Der hinsichtlich dieser Gesetzgebung ergänzende und zusätzliche Charakter der durch die Französische Gemeinschaft bewilligten Hilfe ist explizit in Artikel 36 des Dekrets aufgenommen worden, um das Gutachten des Staatsrats zu berücksichtigen, der es für notwendig erachtete, « jede berschneidung mit der in Artikel 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren vorgesehenen Hilfe zu vermeiden » (Dok.

Het ten opzichte van die wetgeving aanvullende en bijkomende karakter van de door de Franse Gemeenschap toegekende hulp is expliciet ingevoerd in artikel 36 van het decreet, om rekening te houden met het advies van de Raad van State, die het nodig achtte « elke overlapping te vermijden met de dienstverlening bedoeld in artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn » (Doc.


Der hinsichtlich dieser Gesetzgebung ergänzende und zusätzliche Charakter der durch die Französische Gemeinschaft bewilligten Hilfe ist explizit in Artikel 36 des Dekrets aufgenommen worden, um das Gutachten des Staatsrats zu berücksichtigen, der es für notwendig erachtete, « jede Uberschneidung mit der in Artikel 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren vorgesehenen Hilfe zu vermeiden » (Dok.

Het ten opzichte van die wetgeving aanvullende en bijkomende karakter van de door de Franse Gemeenschap toegekende hulp is expliciet ingevoerd in artikel 36 van het decreet, om rekening te houden met het advies van de Raad van State, die het nodig achtte « elke overlapping te vermijden met de dienstverlening bedoeld in artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn » (Doc.


Der Staatsrat befragt den Hof über die Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den zuständigkeitsverteilenden Regeln, die zu dem Zeitpunkt, an dem die beanstandete Bestimmung angenommen wurde, in Kraft war; insbesondere wird der Hof befragt über die Vereinbarkeit der o.a. Bestimmung mit Artikel 5 § 1 II Nr. 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und mit Artikel 3 Nr. 7 des in Anwendung von Artikel 59quinquies (heutiger Artikel 138) der Verfassung angenommenen Dekrets II des Wallonischen Regionalrats vom 22. Juli 1993 « zur Übertragung gewisser Zuständigkeiten von der Französischen Gemeinschaft an die Wallonische Region und an die Französische Gemeinschaftskommission », insoweit die beanstandete Bestimmung die Notifikation sämtlicher Beschlüss ...[+++]

De Raad van State ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van die bepaling met de bevoegdheidverdelende regels van kracht op het ogenblik waarop die in het geding zijnde bepaling werd aangenomen, meer bepaald met artikel 5, § 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en met artikel 3, 7°, van het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 « betreffende de overheveling van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie », genomen met toepassing van artikel 59quinquies (thans artikel 138) van de Grondwet, in zoverre de in het geding zijnde bepaling doelt op de kennisgeving van alle beslissingen of administratieve handelingen met individuele strekking van de pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 3 Nr. 4 des Gesetzes vom 12. November 1997 über die Öffentlichkeit der Verwaltung in den Provinzen und Gemeinden gegen Artikel 5 § 1 Nr. 2 Buchstabe b) des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen und Artikel 3 Nr. 7 des in Anwendung von Artikel 59quinquies der Verfassung angenommenen Dekrets II des Wallonischen Regionalrates vom 22. Juli 1993 zur Übertragung gewisser Zuständigkeiten von der Französischen Gemeinschaft an die Wallonische Region und an die Französische Gemeinschaftskommission, insofern dieser Artikel 3 Nr. 4 die Notifikation sämtlicher Beschlüsse oder Verwaltungsakte individueller Tragweite, die von provinzialen Behörden ausgehen, betrifft, einschliesslich derjenigen der ständigen Ausschüsse im Rahmen d ...[+++]

« Houdt artikel 3, 4°, van de wet van 12 november 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur in de provincies en gemeenten een schending in van artikel 5, § 1, 2°, b), van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen en van artikel 3, 7°, van het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 betreffende de overheveling van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, uitgevaardigd met toepassing van artikel 59quinquies van de Grondwet, in zoverre dat artikel 3, 4°, doelt op de kennisgeving van alle beslissingen of administratieve handelingen met individuele strekk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen sozialhilfezentren vorgesehenen' ->

Date index: 2023-09-03
w