Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Emission der öffentlichen Hand
Emission des öffentlichen Sektors
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Investition der öffentlichen Hand
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte
Solidität der öffentlichen Finanzen
öffentliche Arbeiten
öffentliche Investition
öffentlicher Kreditbedarf
öffentliches Bauwesen

Vertaling van "öffentlichen hand getragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte | Solidität der öffentlichen Finanzen

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Emission der öffentlichen Hand | Emission des öffentlichen Sektors

emissie van de overheidssector:overheidsemissie | emissie van de publieke sector


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken


öffentliche Investition [ Investition der öffentlichen Hand ]

overheidsinvestering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. betont jedoch, dass der Gesamtbetrag der öffentlichen Zahlungen bei von der EIB finanzierten Infrastrukturprojekten, die auf öffentlich-privaten Partnerschaften (ÖPP) beruhen, veröffentlicht werden müsste, wobei zwischen den Risiken, die von der öffentlichen Hand getragen werden, und jenen, die die privaten Partner tragen, klar unterschieden werden sollte;

5. benadrukt echter dat bij door de EIB gefinancierde infrastructuur die berust op publiek-private partnerschappen (PPP), het totaal aan betalingen in de publieke sector openbaar moet worden gemaakt met een duidelijk onderscheid tussen de publiekelijk gedragen risico's en de door de private partners gedragen risico's;


In diesem Fall und in anderen Fällen, in denen die zuständigen Behörden den Antragsteller vorladen, trägt werden die Kosten für den Dolmetscher von der die öffentlichen Hand getragen.

In dit geval, evenals in andere gevallen waarin de bevoegde autoriteiten een beroep doen op de asielzoeker √ verzoeker ∏, worden de diensten van de tolk betaald uit openbare middelen.


In diesem Fall und in anderen Fällen, in denen die zuständigen Behörden den Antragsteller vorladen, werden die Kosten für den Dolmetscher von der öffentlichen Hand getragen.

In dit geval, evenals in andere gevallen waarin de bevoegde autoriteiten een beroep doen op de verzoeker, worden de diensten van de tolk betaald uit openbare middelen;


Häufig wurden die Kosten einer Behebung von wirtschaftlichen Schäden von der öffentlichen Hand getragen.

Vaak werden de kosten van het herstellen van economische schade gedragen door de overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich um Personen, die im Fall von Asylbewerbern im allgemeinen und im Fall von Personen, die in einem Zentrum für Drogenabhängige untergebracht sind, oft nicht die Mittel haben, ihre Medikamente zu bezahlen, wobei die sie betreffenden Ausgaben von der öffentlichen Hand getragen werden, so dass es gerechtfertigt ist, dass der Gesetzgeber darauf achtet, sie zu senken (ebenda, S. 6).

Het gaat om personen die, wat doorgaans het geval is voor de asielzoekers en zeer vaak voor diegenen die in centra voor drugsverslaafden zijn gehuisvest, niet de middelen hebben om hun geneesmiddelen te betalen, zodat de uitgaven die op hen betrekking hebben dan ten laste komen van de overheid, wat verantwoordt dat de wetgever ervoor zorgt dat ze worden verminderd (ibid. , p. 6).


Falls festgestellt wird, dass die Durchführung der Vorschriften dieser Verordnung das Überleben von Flughäfen ernsthaft gefährdet, könnten die Kosten bestimmter zusätzlicher Sicherheitsmaßnahmen im Luftverkehr kurzfristig von der öffentlichen Hand getragen werden.

Indien blijkt dat het toepassen van de bepalingen van deze verordening het voortbestaan van bepaalde luchthavens ernstig in gevaar brengt, kunnen de kosten van bepaalde extra beveiligingsmaatregelen in de luchtvaart op korte termijn door de overheid worden gedragen.


Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die nationalen Rentensysteme aus drei Säulen bestehen, und zwar öffentlichen Systemen, die von der öffentlichen Hand getragen werden, betrieblichen Systemen, deren Träger Einrichtungen für betriebliche Altersversorgung sind, und private oder individuelle Systeme.

Benadrukt moet worden dat de nationale pensioenstelsels op drie pijlers berusten: openbare pensioensystemen, die uit de openbare middelen worden bekostigd; bedrijfspensioenstelsels, die gefinancierd worden door bedrijfspensioenfondsen, en particuliere of individuele pensioenregelingen.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass in diesen Rahmen auch die Praxis der Rabatte auf Flughafenentgelte und eine eindeutige Abgrenzung der Abgaben, die von der öffentlichen Hand übernommen werden, von den Abgaben, die vom Flughafenbetreiber aus eigenen Mitteln getragen werden müssen, einbezogen werden.

In die context zal de Commissie erop toezien dat de praktijk met betrekking tot de kortingen op de luchthavenheffingen daarin wordt opgenomen, evenals een duidelijke afbakening van de lasten die met overheidsmiddelen kunnen worden bekostigd en die welke door de luchthavenbeheerder uit zijn eigen middelen moeten worden betaald.


Glaxo und die öffentliche Hand übernehmen zu gleichen Teilen die laufenden Kosten: 50 % der laufenden Kosten (42 % des Gesamtbudgets) werden von Glaxo und die andere Hälfte (42 % des Gesamtbudgets) von der öffentlichen Hand getragen.

Glaxo en de overheidssector hebben gelijke aandelen in de lopende kosten : 50% van deze kosten worden gedragen door Glaxo (42% van de totale begroting) en de andere helft door de openbare sector (42% van de totale begroting).


Das RECHAR-II-Programm (Massnahmen zugunsten der Umstrukturierung von Kohlerevieren) beläuft sich auf 280 MECU, wovon 66 MECU von der EU, 78 MECU von der Öffentlichen und 136 MECU von der Privaten Hand getragen werden.

Het RECHAR-II-programma (maatregelen voor de herstructurering van steenkoolgebieden) beloopt 280 miljoen ecu, waarvan 66 miljoen ecu afkomstig is van de EU, 78 miljoen ecu van de overheid en 136 uit particuliere bronnen.


w