Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafea
EAHC
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Im öffentlichen Fahrplan vorgesehener Halt
Schutz der öffentlichen Gesundheit

Vertaling van "öffentlichen gesundheit vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


im öffentlichen Fahrplan vorgesehener Halt

stop voor reizigers


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Schutz der öffentlichen Gesundheit

bescherming van de volksgezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. unterstreicht, dass ein gewisser Verwaltungsaufwand erforderlich ist, wenn die Ziele der Rechtsetzung und das vorgesehene Maß an Schutz angemessen verwirklicht werden sollen; dies gilt insbesondere für die Umwelt und den Schutz der öffentlichen Gesundheit, da es sich hier um Bereiche handelt, in denen die Berichtspflichten aufrechterhalten werden müssen;

7. wijst erop dat bepaalde administratieve lasten nodig zijn om te waarborgen dat de doelstellingen van de regelgeving en het beoogde niveau van bescherming op passende wijze worden gerealiseerd, met name op het gebied van het milieu en de bescherming van de volksgezondheid, sectoren waarvoor geldt dat de informatieverplichtingen gehandhaafd moeten blijven;


(2) Der Eingriff einer öffentlichen Behörde in die Ausübung dieses Rechts ist nur statthaft, insoweit dieser Eingriff gesetzlich vorgesehen ist und eine Maßnahme darstellt, die in einer demokratischen Gesellschaft für die nationale Sicherheit, die öffentliche Ruhe und Ordnung, das wirtschaftliche Wohl des Landes, die Verteidigung der Ordnung und zur Verhinderung von strafbaren Handlungen, zum Schutz der Gesundheit und der Moral oder ...[+++]

2. Geen inmenging van enig openbaar gezag is toegestaan met betrekking tot de uitoefening van dit recht dan voor zover bij de wet is voorzien en in een democratische samenleving nodig is in het belang van 's lands veiligheid, de openbare veiligheid, of het economisch welzijn van het land, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, of voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ».


Lassen Sie mich nochmals deutlich machen, dass die Kommission in diesen Abkommen und in anderen zukünftigen bilateralen und regionalen Abkommen mit armen Entwicklungsländern keine Bedingungen stellt und stellen wird, die den Zugang zu Arzneimitteln erschweren oder die Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens, die in der Doha-Erklärung zum TRIPS-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit vorgesehen ist, untergraben könnten.

Laat ik bevestigen dat in deze overeenkomsten en in andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden de Commissie niet vraagt en niet zal vragen om voorzieningen die toegang tot geneesmiddelen in negatieve zin kunnen beïnvloeden of die de TRIPS-flexibiliteiten ondergraven die zijn vervat in de Doha-verklaring ten aanzien van de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid.


Kann die Kommission eine Erklärung dazu abgeben, wie sie die 56 Millionen Euro jährlich verwenden wird, die für den Zeitraum 2007-2013 zur Förderung von Strategien im Bereich der öffentlichen Gesundheit in Europa vorgesehen sind?

Kan de Commissie mededelen hoe zij voornemens is de 56 miljoen euro per jaar te besteden die voor de periode 2007-2013 is gereserveerd voor de bevordering van volksgezondheidsstrategieën in Europa?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erinnert alle WTO-Mitglieder daran, dass die Anwendung dieser Grundsätze auf bestimmte Arten von Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit, so dass andere Arten ausgeschlossen wären, weder durch die Erklärung von Doha noch durch das TRIPS-Abkommen eingeschränkt wird und dass auch keine Beschränkung auf bestimmte Arten von Ländern vorgesehen ist;

3. wijst alle WTO-leden erop dat noch de verklaring van Doha, noch de TRIPS-overeenkomst de toepassing van deze beginselen beperkt tot een bepaald soort volksgezondheidsvraagstukken met uitsluiting van andere, en evenmin de toepassingsmogelijkheid beperkt tot bepaalde soorten landen;


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass nach dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 31. Juli 2001 zu einem Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit der allgemeine Zweck des Programms darin besteht, im Bereich der öffentlichen Gesundheit zum Erreichen eines hohen Niveaus an körperlicher und geistiger Gesundheit sowie zum Wohlbefinden der Bevölkerung beizutragen. Hierfür sind u.a. die Ausarbeitung und Durchführung von Strategien und Aktionen zur Förderung der psychischen Gesundheit durch Maßnahmen im Bereich der gesundheitsrelevanten ...[+++]

2. WIJST EROP dat in het op 31 juli 2001 door de Raad vastgestelde gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid wordt gesteld dat het het algemene doel van het volksgezondheidsprogramma is bij te dragen tot de verwezenlijking van een hoog niveau van bescherming van de lichamelijke en geestelijke gezondheid en welzijn, en dat onder andere wordt voorzien in de opstelling en uitvoering van strategieën en maatregelen ten behoeve van de geestelijke gezondheid middels actie op het gebied van gezondheidsdeterminanten;


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates vom 31. Juli 2001 im Hinblick auf die Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, in dem die Festlegung von Gesundheitsindikatoren, darunter auch umweltspezifischen Indikatoren, vorgesehen ist, ist zu berücksichtigen.

10. Nota nemende van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 31 juli 2001 met het oog op de vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, dat voorziet in het opstellen van gezondheidsindicatoren met inbegrip van milieutechnische indicatoren.


Eine Zwischenbewertung ist auch im Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2001-2006) vorgesehen [siehe KOM(2000) 285, Artikel 11, sowie den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungsantrag 77 (A5-0104/2001)].

Een tussentijdse evaluatie is ook opgenomen in het voorstel van de Commissie voor een besluit tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2001 - 2006) (zie COM(2000) 285, art. 11 en amendement 77, dat in eerste lezing door het Parlement zijn goedgekeurd (A5-0104/2001).


7. WEIST DARAUF HIN, dass in der Mitteilung der Kommission über die gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft und dem Vorschlag für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit unter anderem vorgesehen ist, Strategien und Maßnahmen, die auf gesundheitsrelevante Faktoren des Lebensstils, wie etwa Alkoholkonsum abzielen, auszuarbeiten und umzusetzen;

7. HERINNERT ERAAN dat de mededeling van de Commissie over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap, die een voorstel bevat voor een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, onder meer voorziet in het opstellen en uitvoeren van strategieën en maatregelen betreffende leefstijlgebonden gezondheidsdeterminanten zoals alcohol;


Die Minister nahmen zu den Prioritäten des neuen Rahmenprogramms für die Gesundheit Stellung und machten indikative Angaben zu dem notwendigen Finanzrahmen, der für Maßnahmen zugunsten der öffentlichen Gesundheit auf Gemeinschaftsebene vorgesehen werden sollte.

De ministers gaven hun visie op de prioriteiten binnen het nieuwe kaderprogramma op het gebied van de volksgezondheid, en indicaties omtrent het noodzakelijke financiële kader voor volksgezondheidsmaatregelen op communautair niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen gesundheit vorgesehen' ->

Date index: 2021-01-04
w