Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
öffentlich-rechtliche Gesellschaft
öffentliche Gesellschaft für Entwicklungsfinanzierung
öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung
öffentliche Holding-Gesellschaft

Vertaling van "öffentliche gesellschaft werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
öffentliche Gesellschaft für Entwicklungsfinanzierung

overheidsinstelling voor ontwikkelingsfinanciering | PDFC [Abbr.]


öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung

Openbare Maatschappij voor Waterbeheer




öffentlich-rechtliche Gesellschaft mit sozialer Zielsetzung

vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk


öffentlich-rechtliche Gesellschaft

publiekrechtelijke onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 7. Dezember 2017 zur Beauftragung der "SPAQuE" (Öffentliche Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität) mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Laminoirs de Longtain" in la Louvière als Anhang beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 7 december 2017 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Laminoirs de Longtain" in La Louvière te herontwikkelen.


In der Erwägung, dass die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung ("Société publique de Gestion de l'Eau") ("S.P.G.E". ) alle während der abgelaufenen Periode seit der Genehmigung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Haine eingegangenen Anträge derart einsammelt, dass ein einziger Abänderungsvorentwurf pro Sanierungsplan pro Zwischeneinzugsgebiet in Anwendung des Artikels R.288 des Wassergesetzbuches ausgearbeitet werden kann;

Overwegende dat de "S.P.G.E". alle aanvragen verzamelt die sinds de goedkeuring van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Haine in ontvangst zijn genomen, om overeenkomstig artikel R.288 van het Waterwetboek één enkel voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied op te stellen;


In der Erwägung, dass die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung ("Société publique de Gestion de l'Eau") ("S.P.G.E". ) alle während der abgelaufenen Periode seit der Genehmigung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Maas stromaufwärts und der Oise eingegangenen Anträge derart einsammelt, dass ein einziger Abänderungsvorentwurf pro Sanierungsplan pro Zwischeneinzugsgebiet in Anwendung des Artikels R.288 des Wassergesetzbuches ausgearbeitet werden kann;

Overwegende dat de "S.P.G.E". alle aanvragen verzamelt die sinds de goedkeuring van het saneringsplan per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise in ontvangst zijn genomen, om overeenkomstig artikel R.288 van het Waterwetboek één enkel voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied op te stellen;


In der Erwägung, dass die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung ("Société publique de Gestion de l'Eau") ("S.P.G.E". ) alle während der abgelaufenen Periode seit der Genehmigung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Dender eingegangenen Anträge derart einsammelt, dass ein einziger Abänderungsvorentwurf pro Sanierungsplan pro Zwischeneinzugsgebiet in Anwendung des Artikels R.288 des Wassergesetzbuches ausgearbeitet werden kann;

Overwegende dat de "S.P.G.E". alle aanvragen verzamelt die sinds de goedkeuring van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender in ontvangst zijn genomen, om overeenkomstig artikel R.288 van het Waterwetboek één enkel voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied op te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Oktober 2016 zur Beauftragung der SPAQuE (Öffentliche Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität) mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Laminoirs de la Rochette" in Chaudfontaine als Anhang beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Laminoirs de la Rochette" in Chaudfontaine te herontwikkelen.


Art. 42 - In Artikel D.260 desselben Buches werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Paragraph 2 Absatz 2 werden die Wörter "ab dem Datum der Unterzeichnung des Vertrags" gestrichen und die Wörter "und der Zahlung der Kosten der industriellen Abwasserreinigung am 1. Januar des Jahres, das auf das Datum der Unterzeichnung des Vertrags folgt, unterworfen" hinter das Wort "freigestellt" gesetzt. 2° in Paragraph 3 Absatz 2 wird Ziffer 4 außer Kraft gesetzt; 3° in Paragraph 3 wird ein Absatz mit folgendem Wortlaut zwischen die Absätze 3 und 4 eingefügt: "Die Verwaltung oder die Öffentliche ...[+++]

Art. 41. In artikel D.256, § 1, van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014, wordt het getal « 0,0756 » vervangen door het getal « 0,0378 ». Art. 42. In artikel D.260 van hetzelfde Boek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden « vanaf de datum van ondertekening van dit contract » vervangen door de woorden « en onderworpen aan de betaling van de industriële saneringsprijs op 1 januari van het jaar volgend op de datum van ondertekening van het contract »; 2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt 4) opgeheven; 3° in paragraaf 3 wordt tussen het derde en het vierde l ...[+++]


Die Daten bezüglich der natürlichen oder juristischen Personen öffentlichen oder privaten Rechts, die mit einem individuellen Klärsystem ausgerüstet sind, werden von der Verwaltung an die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung übermittelt, um dieser zu ermöglichen, ihre Aufgabe der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung, insbesondere gemäß Artikel D.2, D.222/1, zu gewährleisten.

De gegevens betreffende de publiek- of privérechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die over een individueel zuiveringssysteem beschikken, worden door de Administratie aan de « S.P.G.E». meegedeeld opdat ze haar opdracht inzake het openbare beheer van de autonome sanering kan vervullen overeenkomstig de artikelen D.2, D.222/1.


Artikel 1 - Der Liste der gültigen Anträge, die von den zugelassenen Sanierungseinrichtungen und/oder Gemeinden an die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung ("Société publique de Gestion de l'Eau" (S.P.G.E.)) gesandt werden, ist der Übergang vom kollektiven Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für die Mehrheit der "Rue Les Evêts" in Warmifontaine auf dem Gemeindegebiet Neufchâteau (Abänderung 12.61) hinzuzufügen.

Artikel 1. De overgang van de gemeenschappelijke saneringsregeling naar de autonome saneringsregeling voor het grootste deel van de "Rue Les Evêts", te Warmifontaine op het gemeentelijke gebied van Neufchâteau (wijziging 12.61) dient te worden gevoegd bij de lijst van eensluitende aanvragen die door erkende saneringsorganen en/of de gemeenten aan de "S.P.G.E". worden verstuurd.


N. in der Erwägung, dass Rechtsstaatlichkeit, Grundfreiheiten und Menschenrechte sowie soziale Gerechtigkeit und ein höherer Lebensstandard für die Bürgerinnen und Bürger entscheidende Aspekte des Übergangs zu einer offenen, freien, demokratischen und wohlhabenden ägyptischen Gesellschaft sind; in der Erwägung, dass unabhängige Gewerkschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft eine entscheidende Rolle in diesem Vorgang spielen und dass freie Medien in jeder Demokratie einen wichtigen Teil der Gesellschaft darstellen; in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der derzeitigen Phase des politischen und sozialen Umbruchs im Land wei ...[+++]

N. overwegende dat de rechtsstaat, fundamentele vrijheden en de mensenrechten alsook sociale rechtvaardigheid en een hogere levensstandaard voor de burgers cruciale elementen zijn in de overgang naar een open, vrije, democratische en welvarende Egyptische maatschappij; overwegende dat onafhankelijke vakbonden en maatschappelijke organisaties hierbij een cruciale rol spelen en dat vrije media in elke democratie een cruciaal onderdeel van de samenleving vormen; overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in de huidige periode van politieke en maatschappelijke overgang in het land in een zeer kwetsbare situatie blijven bevinden; overwegen ...[+++]


23. fordert die Türkei auf, ihre Bekämpfung der Korruption fortzuführen und unverzüglich die unterzeichneten einschlägigen internationalen Übereinkommen zu ratifizieren; betont, dass bei der Bekämpfung der Korruption eine transparente Gesellschaft, u.a. freie Medien, unabhängige Gerichte und ein effizienteres Justizsystem, von wesentlicher Bedeutung sind und dass insbesondere Rechtssachen im Zusammenhang mit Korruption in höherem Maße öffentlich gemacht werden müssen und durch Medien und andere "Watchdog"-Organisationen kon ...[+++]

23. verzoekt Turkije zijn strijd tegen corruptie voort te zetten en onverwijld de ondertekende relevante internationale conventies te ratificeren; benadrukt dat in de strijd tegen corruptie een transparante maatschappij, waaronder vrije media, onafhankelijke rechtbanken en een efficiënter rechtsstelsel essentieel zijn en dat met name corruptie-rechtszaken meer openbaar zouden moeten zijn en worden gecontroleerd door de media en andere 'watchdog' organisaties;




Anderen hebben gezocht naar : öffentliche holding-gesellschaft     öffentliche gesellschaft werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentliche gesellschaft werden' ->

Date index: 2023-06-18
w