Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlich klage darüber " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Polizeidienste im Rahmen der Erfüllung ihrer gerichtspolizeilichen Aufträge personenbezogene Daten und Informationen erhalten, die für die Erfüllung von verwaltungspolizeilichen Aufträgen von Bedeutung sind und zu verwaltungspolizeilichen Beschlüssen führen können, informieren sie unbeschadet der Maßnahmen, die im Fall einer ernsthaften und unmittelbaren Gefahr für den Personenschutz, die öffentliche Sicherheit oder die Volksgesundheit notwendig sind, die zuständigen Behörden der Verwaltungspolizei unverzüglich, vorbehaltlos und mit schriftlicher Bestätigung darüber, außer we ...[+++]

Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uitoefening van de strafvordering in het gedrang kan brengen, maar onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn in geval van een ernstig en onmiddellijk gevaar voor de beschermin ...[+++]


Der Führer der wichtigsten Oppositionspartei Spaniens (PSOE) hat öffentlich Klage darüber geführt, dass die Ad-hoc-Reform des Strafgesetzbuchs, die die spanische Regierung mittels einer Gesetzesänderung im Senat bezüglich des Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit auf den Weg gebracht hat, um die mögliche Durchführung einer Volksbefragung zur Reform des Autonomiestatuts des Baskenlandes durch die baskische Regierung unter Strafe zu stellen, „unzweckmäßig, zweideutig und unvernünftig sowie in einer Nacht- und Nebelaktion unter Verstoß gegen Grundprinzipien der Rechtsetzung durchgeführt worden“ sei.

De leider van de belangrijkste oppositiepartij in Spanje (PSOE) heeft in het openbaar zijn verontwaardiging uitgesproken over de "ad hoc"-hervorming van het wetboek van strafrecht, zoals die door de Spaanse regering is doorgevoerd via een in de Senaat ingediend amendement op de arbitragewet. In dit amendement wordt het organiseren van een volksraadpleging door de Baskische regering over de hervorming van het autonomiestatuut van Baskenland strafbaar gesteld. De oppositieleider kwalificeert dit als kwalijk, stom, onvoorzichtig, met geheimzinnigheid omgeven en in strijd met de basisbeginselen van wetgeving.


Der Führer der wichtigsten Oppositionspartei Spaniens (PSOE) hat öffentlich Klage darüber geführt, dass die Ad-hoc-Reform des Strafgesetzbuchs, die die spanische Regierung mittels einer Gesetzesänderung im Senat bezüglich des Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit auf den Weg gebracht hat, um die mögliche Einberufung einer Volksbefragung zur Reform des Autonomiestatuts des Baskenlandes durch die baskische Regierung unter Strafe zu stellen, "unzweckmäßig, zweideutig und unvernünftig sowie in einer Nacht- und Nebelaktion unter Verstoß gegen Grundprinzipien der Rechtsetzung durchgeführt worden" sei.

De leider van de belangrijkste oppositiepartij in Spanje (PSOE) heeft in het openbaar zijn verontwaardiging uitgesproken over de "ad hoc"-hervorming van het wetboek van strafrecht, zoals die door de Spaanse regering is doorgevoerd via een in de Senaat ingediend amendement op de arbitragewet. In dit amendement wordt het organiseren van een volksraadpleging door de Baskische regering over de hervorming van het autonomiestatuut van Baskenland strafbaar gesteld. De oppositieleider kwalificeert dit als kwalijk, stom, onvoorzichtig, met geheimzinnigheid omgeven en in strijd met de basisbeginselen van wetgeving.


Die präjudizielle Frage zielt darauf ab zu untersuchen, ob Artikel 5 Nr. 3 des Gesetzes vom 11. Juli 1994 bezüglich der Polizeigerichte und zur Einführung einiger Bestimmungen bezüglich der Beschleunigung und der Modernisierung der Strafgerichtsbarkeit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Anbetracht der Vorschrift von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, verstösst, indem die diesbezügliche Bestimmung das Polizeigericht als ausschliesslichen Richter einsetzt über alle aus dem Strassenverkehrsrecht sich ergebenden Rechte und Pflichten, einschliesslich der Artikel 24 und 25 des Gesetzes vom 21. November 1989 über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung, während dasselbe Polizeigericht ebenfalls über die auf ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft tot doel na te gaan of artikel 5, 3°, van de wet van 11 juli 1994 betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in het licht van het voorschrift van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt, doordat de bepaling terzake de politierechtbank als exclusieve rechter aanstelt van alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepassing is op het wegverkeer, met inbegrip van de artikelen 24 en 25 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, terwijl diezelfde politierechtban ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlich klage darüber' ->

Date index: 2025-06-30
w