Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerster randlage dürfte einer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Politik der Union zugunsten der örtlichen Produktionen der Regionen in äußerster Randlage galt einer Vielzahl von Erzeugnissen und von Maßnahmen zur Förderung ihrer Produktion, Vermarktung oder Verarbeitung.

Het beleid van de Unie ten gunste van de lokale productie in de ultraperifere gebieden heeft tot nu toe betrekking gehad op een veelheid van producten en op allerlei maatregelen om de productie, de afzet of de verwerking van die producten te bevorderen.


B. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage aus einer Gruppe von Archipelen, Inseln und einem im Amazonas-Regenwald eingeschlossenen Gebiet bestehen, die sich durch besondere gemeinsame Einschränkungen auszeichnen, die sie von anderen besonderen geografischen Lagen der EU (Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete) unterscheiden;

B. overwegende dat de ultraperifere regio's bestaan uit een groep archipels, eilanden en een niet aan zee grenzende regio in het Amazoneregenwoud, die worden gekenmerkt door gemeenschappelijke specifieke beperkingen die ze onderscheiden van andere bijzondere geografische gebieden van de Unie (insulaire en dunbevolkte regio's en berggebieden);


70. weist darauf hin, dass sich einige Regionen in äußerster Randlage in einer Umgebung mit starkem industriellen Wettbewerb befinden, insbesondere aufgrund billiger Arbeitskräfte und großer Rohstoffvorkommen in den Nachbarländern; weist darauf hin, dass die Ziele 3 und 8 der Kohäsionspolitik 2014-2020 die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der KMU und die Förderung nachhaltiger hochwertiger Beschäftigung umfassen;

70. merkt op dat bepaalde ultraperifere regio's zich in een omgeving met hevige industriële concurrentie bevinden, met name vanwege de goedkope arbeidskrachten en de overvloed aan grondstoffen in de buurlanden; wijst erop dat de doelstellingen 3 en 8 van het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020 gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van kmo's en de bevordering van hoogwaardige, duurzame werkgelegenheid;


B. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage aus einer Gruppe von Archipelen, Inseln und einem im Amazonas-Regenwald eingeschlossenen Gebiet bestehen, die sich durch besondere gemeinsame Einschränkungen auszeichnen, die sie von anderen besonderen geografischen Lagen der EU (Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete) unterscheiden;

B. overwegende dat de ultraperifere regio's bestaan uit een groep archipels, eilanden en een niet aan zee grenzende regio in het Amazoneregenwoud, die worden gekenmerkt door gemeenschappelijke specifieke beperkingen die ze onderscheiden van andere bijzondere geografische gebieden van de Unie (insulaire en dunbevolkte regio's en berggebieden);


70. weist darauf hin, dass sich einige Regionen in äußerster Randlage in einer Umgebung mit starkem industriellen Wettbewerb befinden, insbesondere aufgrund billiger Arbeitskräfte und großer Rohstoffvorkommen in den Nachbarländern; weist darauf hin, dass die Ziele 3 und 8 der Kohäsionspolitik 2014-2020 die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der KMU und die Förderung nachhaltiger hochwertiger Beschäftigung umfassen;

70. merkt op dat bepaalde ultraperifere regio's zich in een omgeving met hevige industriële concurrentie bevinden, met name vanwege de goedkope arbeidskrachten en de overvloed aan grondstoffen in de buurlanden; wijst erop dat de doelstellingen 3 en 8 van het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020 gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van kmo's en de bevordering van hoogwaardige, duurzame werkgelegenheid;


I. in der Erwägung, dass das relative Gewicht der Regionen in äußerster Randlage in einer Europäischen Union, deren Mitgliederzahl sich von 12 auf 27 erhöht hat, stark abgenommen hat,

I. overwegende dat het relatieve gewicht van de UPR's met de uitbreiding van de Unie van 12 naar 27 lidstaten aanzienlijk is afgenomen,


Diese Erweiterung des wirtschaftlichen Horizonts der Regionen in äußerster Randlage dürfte einer der Schlüssel für ihre künftigen Entwicklung sein.

Deze verbreding van de economische horizon van de ultraperifere regio's lijkt één van de sleutels te zijn tot hun toekomstige ontwikkeling.


Die Kommission unterstützt dieses erste umfassende Verzeichnis mit einer speziellen Studie über das FE-Potenzial der Regionen in äußerster Randlage und einer (bereits laufenden) Studie über deren informationsgesellschaftsbezogene Dimension.

De Commissie ondersteunt deze eerste uitvoerige inventarisatie door een gerichte studie naar het OO-potentieel van de ultraperifere regio's alsook met een (lopend) onderzoek naar hun mogelijkheden met betrekking tot de informatiemaatschappij.


Für diese besonderen Länder könnten sich die Regionen in äußerster Randlage zu einer echten wissenschaftlichen Pforte entwickeln.

Met name voor deze landen kunnen deze regio's een echt "wetenschapsportaal" gaan vormen.


Sie will die Zusammenarbeit der Netze und die Nutzung des Internet ausbauen; der vor kurzem eingerichtete "One Stop Internet Shop für die Wirtschaft" dürfte für die KMU der Regionen in äußerster Randlage, die im Binnenmarkt tätig werden und dadurch die Nachteile der Abgelegenheit verringern wollen, äußerst interessant sein.

De Commissie wil de samenwerking tussen de netwerken en het gebruik van internet uitbreiden; daarbij is de opening van de "One Stop Internet Shop for business" bijzonder interessant voor bedrijven die op de interne markt zaken willen doen en zo de gevolgen van de afstand willen beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerster randlage dürfte einer' ->

Date index: 2021-03-29
w