Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ägypten erlebt in vielerlei » (Allemand → Néerlandais) :

Ägypten erlebt in vielerlei Hinsicht offenbar einen Rückfall in die Rückständigkeit der Herrschaft König Faruks vor 60 Jahren.

Egypte lijkt voor een groot deel weer terug in de achterlijkheid uit de tijd van koning Faroek, zestig jaar geleden.


In Notfällen und Krisen, wie wir sie in jüngster Zeit in Japan, Libyen oder Ägypten erlebt haben, können sich EU-Bürger an das Konsulat oder die Botschaft jedes beliebigen EU-Staats wenden, wenn ihr Land in dem fraglichen Staat keine Vertretung hat.

Wanneer zich in het buitenland rampen en crisissituaties voordoen, zoals in Japan, Libië of Egypte, hebben EU-burgers het recht bij de consulaten en ambassades van alle EU‑lidstaten bijstand te vragen, wanneer hun lidstaat niet in het land vertegenwoordigd is.


B. in der Erwägung, dass Ägypten in den vergangenen zwei Jahren der Revolution und des Übergangs wichtige Reformen erlebt hat; in der Erwägung, dass die 2012 abgehaltene freie und faire Präsidentschaftswahl einen Meilenstein im Prozess des demokratischen Übergangs darstellte; jedoch in der Erwägung, dass die ägyptische Gesellschaft auf ihrem Weg zu einer vertieften und tragfähigen Demokratie auf der Grundlage der Grundwerte sozialer Gerechtigkeit, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit und verant ...[+++]

B. overwegende dat Egypte in de afgelopen twee jaar van revolutie en verandering aanzienlijke hervormingen heeft doorgemaakt; overwegende dat de vrije en eerlijke presidentsverkiezingen in 2012 een mijlpaal waren in het overgangsproces naar democratie; overwegende dat de Egyptische samenleving echter nog steeds wordt geconfronteerd met fundamentele moeilijkheden en uitdagingen op de weg naar een diepe en duurzame democratie, gebaseerd op de kernwaarden van sociale rechtvaardigheid, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur;


– (GA) Herr Präsident! Ich habe Kommissarin Ferrero-Waldner aufmerksam zugehört, aber ich bin nicht der Meinung, dass es ausreicht, nur von Unterstützung oder Ermutigung zu sprechen, wenn die israelische Regierung weiterhin die Art Politik verfolgt, die wir an der Grenze zwischen dem Gazastreifen und Ägypten erlebt haben.

– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik heb goed naar commissaris Ferrero-Waldner geluisterd, maar ik denk niet dat kan worden volstaan met praten over facilitering of aanmoediging als de Israëlische regering het beleid voert dat we nu zien op de grens tussen Gaza en Egypte.


In vielerlei Hinsicht war es eine humanistische Rede, der ich mich gern als Ideal für das künftige Europa anschließe. Wir müssen aber zugeben, dass, damit die erlebte Realität der Europäer sich einer Vision wie der von Ihnen soeben beschriebenen annähert, es noch vieler Veränderungen in den Verfahren und den Strukturen der Europäischen Union bedarf.

We moeten echter toegeven dat er nog veel moet veranderen aan de procedures en structuren van de Europese Unie om de huidige realiteit van Europeanen gelijk te maken aan de visie die u zojuist ontvouwd hebt.


Ägypten hat hier eine große Tradition - ich habe es erlebt, als hier im Haus Anwar El Sadat gesprochen hat, als Präsident Mubarak gesprochen hat.

Egypte kent een grote traditie die ik door de speeches van Anwar el Sadat en president Mubarak in dit Parlement persoonlijk heb mogen ervaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ägypten erlebt in vielerlei' ->

Date index: 2022-12-10
w