Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geld zählen
Verwaltungsassistenten
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
Zahlen über die Einstellungen

Traduction de «zählen einschlägigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)


Zahlen über die Einstellungen

gegevens over aanwervingen


Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betont, dass es wichtig ist, den „Besitzstand“ der Aktionsplattform von Peking im Zusammenhang mit dem Zugang zu Bildung und Gesundheit als grundlegendes Menschenrecht nicht zu untergraben, und dass die sexuellen und reproduktiven Rechte verteidigt werden müssen; hebt die Tatsache hervor, dass die weltweite Achtung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte und der Zugang zu den einschlägigen Diensten einen Beitrag zur pränatalen Fürsorge leisten sowie zur Fähigkeit, hoch riskante Schwangerschaften zu verhindern und die Säuglings- und Kindersterblichkeit zu verringern; hebt hervor, dass Familienplan ...[+++]

15. benadrukt dat het van belang is dat er geen afbreuk wordt gedaan aan het acquis van het Actieprogramma van Peking inzake de toegang tot onderwijs en gezondheidszorg als een fundamenteel mensenrecht en dat men de seksuele en reproductieve rechten blijft verdedigen; benadrukt dat een universele eerbiediging van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten alsmede toegang tot de desbetreffende diensten bijdragen tot prenatale zorg en de mogelijkheid om risicovolle geboortes te vermijden en zuigelingen- en kindersterfte te verlagen; wijst erop dat gezinsplanning, de gezondheid van moeders en veilige abortushulpverlening belangrijke elementen zijn om levens van vrouwen te redden en dat de ontzegging van een levensreddende abortus een er ...[+++]


Ferner ist es aufgrund des Mangels an einschlägigen Daten, für deren Erhebung die Mitgliedstaaten zuständig sind, nicht einfach, entsprechende Vorfälle in Zahlen zu fassen und zu verfolgen.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor het verzamelen van gegevens over gelijke behandeling. Omdat dergelijke gegevens echter onvoldoende beschikbaar zijn, is het moeilijk om vast te stellen hoeveel gevallen van discriminatie er zijn en om deze gevallen in de gaten te houden.


Zu den einschlägigen Rechtsvorschriften sollten zählen: die Richtlinie 2009/73/ EG des Europäischen Parlaments und des Rates , die Richtlinie 2009/72 /EG des Europäischen Parlament und des Rates , die Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlament und des Rates , die Richtlinie 94/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 1191/69 und (EWG) Nr. 1107/70 des Rates .

Tot deze wetgeving dienen te behoren Richtlijn 2009/73 /EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad .


3. begrüßt das bangladeschische Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit einiger Gewerkschaften, NRO und multinationaler Textileinzelhändler, mit dem die Sicherheitsstandards in Produktionsstätten verbessert werden sollen, und vereinbart wurde, für entsprechende Maßnahmen zu zahlen, insbesondere durch die Einführung eines unabhängigen Inspektionssystems und indem die Einrichtung von „Gesundheits- und Sicherheitsräten“ aktiv unterstützt wird, an denen in allen Fabriken die Arbeitervertretungen beteiligt sind, die zwar gesetzlich vorgeschrieben, jedoch nur selten handlungsfähig sind; fordert alle ...[+++]

3. juicht het toe dat een aantal vakbonden, ngo's en multinationale textieldetailhandelaars een overeenkomst hebben gesloten inzake brand- en bouwveiligheid in Bangladesh, die tot doel heeft de veiligheidsnormen in productiebedrijven te verbeteren en waarin wordt afgesproken te betalen voor dergelijke maatregelen, met name de instelling van een systeem van onafhankelijke inspecties en actieve steun voor het opzetten van „comités voor gezondheid en veiligheid op het werk”, met de deelname van de werknemersvertegenwoordigers die in elke fabriek bij wet verplicht zijn, maar die amper actief zijn; roept alle betrokken kledingmerken op deze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinsame Strategie ist darauf ausgerichtet, dass Dialog und Zusammenarbeit mehr als nur das Thema Entwicklungszusammenarbeit betreffen (d. h. dass sie sich auf ein breiteres Spektrum von Politikbereichen erstrecken, darunter Frieden und Sicherheit, Energie und Klimawandel) und über die Grenzen Afrikas sowie die einschlägigen Institutionen hinausgehen (sich also mit einer Reihe von globalen Fragen befassen, die sich direkt auf Afrikas Entwicklung auswirken, und ein breites Spektrum von Vertretern der Zivilgesellschaft, des Privatsektors und der Wissenschaft einbeziehen, die nicht zu den einschlägigen Akteuren ...[+++]

De gezamenlijke strategie heeft ten doel de dialoog en samenwerking te doen uitstijgen "boven louter ontwikkeling" (d.w.z. nadruk op een ruimer scala van beleidsterreinen, zoals vrede en veiligheid, energie of klimaatverandering), "boven Afrika" (waarbij een aantal wereldwijde kwesties aan de orde komen die rechtstreeks gevolgen hebben voor de ontwikkeling van Afrika) en "boven de instellingen" (waarbij een bredere groep van niet-traditionele spelers uit het maatschappelijk middenveld, de particuliere sector en de academische wereld betrokken wordt).


Wir können uns gerne über unsere Verfahren unterhalten, unsere einschlägigen Regeln, über die Notwendigkeit von Konsultationen, Überprüfungen, Studien und so weiter – und darüber, dass all dies seinen Preis hat, dass es Geld kostet. Aber dies ist zweifellos der Preis, der für eine wirkungsvolle Kontrolle zu zahlen ist, und dies ist auch der Preis, der zu zahlen ist, will man ein Mindestmaß an Servicequalität sicherstellen.

We kunnen debatteren over onze procedures, over onze regels, over het feit dat we raadplegingen, audits, studies, enzovoorts, nodig hebben. Wij kunnen zeggen dat dit duur is, dat het geld kost, maar aan de andere kant is dat de prijs die we moeten betalen als wij echte controle willen en een minimumkwaliteitsniveau in ons werk willen verzekeren.


mit Blick auf eine bessere Verfügbarkeit von angemessen ausgebildetem Personal, einschließlich Fachpersonal zur Infektionsbekämpfung, die Aus- und Weiterbildung der Arbeitskräfte im Gesundheitswesen in Bezug auf die Aspekte Patientensicherheit und therapieassoziierte Infektionen zu fördern und dabei den einschlägigen Arbeiten des ECDC Rechnung zu tragen; hierzu zählen auch das vom ECDC erarbeitete technische Dokument zu Kernkompetenzen für Fachkräfte im Bereich Infektionseindämmung und Krankenhaushygiene in der Europäischen Union (15 ...[+++]

te ijveren voor onderwijs aan en opleiding van gezondheidswerkers in patiëntveiligheid en zorginfecties, daarbij rekening houdend met de ter zake doende bevindingen van het ECDC, waaronder het technische document van het ECDC „Core competencies on infection control and hospital hygiene professionals in the European Union” (15), en met de ter zake doende WHO-aanbevelingen, teneinde te bevorderen dat er in gezondheidszorgomgevingen voldoende adequaat opgeleid personeel beschikbaar is, waaronder personeel dat gespecialiseerd is in infectiebestrijding;


(2) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen jener Abkommen werden Vereinbarungen getroffen, die insbesondere die Natur, das Ausmaß und die Art und Weise einer Beteiligung dieser Länder an der Arbeit des Zentrums festlegen; hierzu zählen auch Bestimmungen über die Mitwirkung in von dem Zentrum betriebenen Netzen, die Aufnahme in die Liste der einschlägigen Organisationen, denen das Zentrum bestimmte Aufgaben übertragen kann, finanzielle Beiträge und Personal.

2. Krachtens de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden regelingen getroffen waarin met name de aard, omvang en wijze van de deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het Centrum worden vastgesteld, met inbegrip van bepalingen betreffende deelneming aan de door het Centrum beheerde netwerken, plaatsing op de lijst van bevoegde organisaties waaraan het Centrum bepaalde werkzaamheden kan opdragen, de financiële bijdragen en het personeel.


Die Europäische Union bekräftigt ihre Ansicht, dass die Basis für Verhandlungen und für einen gerechten und dauerhaften Frieden in den Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrats sowie in den anderen einschlägigen VN-Resolutionen zu sehen ist, wozu unter anderem auch die Unzulässigkeit des Gebietserwerbs durch Krieg, das Erfordernis einer sicheren Existenz für jeden Staat in dem Gebiet und der Grundsatz "Land für Frieden" zählen.

De Europese Unie bevestigt haar standpunt dat als basis voor onderhandelingen en een rechtvaardige, duurzame vrede de Resoluties 242 en 338 van de VN-Veiligheidsraad behoren te dienen, met inbegrip van de ontoelaatbaarheid van het met geweld veroveren van grondgebied, de behoefte van elke staat in de regio om in veiligheid te leven en het beginsel van land voor vrede.


Der Rat bekräftigte, daß er die einschlägigen Bemühungen des Generaldirektors Ruggiero unterstützt und sicherte ihm zu, daß er auf die aktive Zusammenarbeit der Europäischen Union zählen kann, um zusammen mit den übrigen Partnern zu einem optimalen und realistischen Ergebnis der Singapur-Konferenz zu gelangen.

De Raad betuigde opnieuw zijn steun voor het in dit opzicht door Directeur-Generaal Ruggiero verrichte werk en verzekerde hem dat hij kan rekenen op de actieve medewerking van de Europese Unie ten einde op de Conferentie van Singapore, samen met andere partners, tot een ambitieus en realistisch resultaat te komen.




D'autres ont cherché : geld zählen     zahlen über die einstellungen     zählen einschlägigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zählen einschlägigen' ->

Date index: 2022-11-22
w