Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FATCA-Abkommen
INC
Internationaler Vertrag
Internationales Abkommen
Regierungsabkommen
Vereinbarung auf Regierungsebene
Weltweites Abkommen
Zwischenstaatliche Übereinkunft
Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss
Zwischenstaatliches Abkommen
Zwischenstaatliches Abkommen
Zwischenstaatliches Abkommen zur Umsetzung des FATCA
Zwischenstaatliches EG-Abkommen

Vertaling van "zwischenstaatliches abkommen jedes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zwischenstaatliches Abkommen (EU) [ zwischenstaatliches EG-Abkommen ]

intergouvernementele overeenkomst (EU) [ intergouvernementele conventie EG ]


internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


Regierungsabkommen | Vereinbarung auf Regierungsebene | zwischenstaatliche Übereinkunft | zwischenstaatliches Abkommen

intergouvernementele overeenkomst


FATCA-Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen zur Umsetzung des FATCA

FATCA-akkoord | FATCA-overeenkomst | intergouvernementele FATCA-overeenkomst


Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss | Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für die Vorbereitung eines rechtlich bindenden Abkommens über die Wälder in Europa | INC [Abbr.]

intergouvernementeel onderhandelingscomité voor een juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. fordert die Kommission auf, auch der geopolitischen Unabhängigkeit der EU durch vereinheitlichte EU-Verhandlungspositionen gegenüber Drittländern Vorrang einzuräumen, einschließlich der rechtzeitigen Überarbeitung der Verordnung über eine sichere Erdgasversorgung und des Beschlusses zur Einrichtung eines Mechanismus für den Informationsaustausch über zwischenstaatliche Abkommen im Energiebereich; betont, dass die Erschwinglichkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung wichtig ist; betont, dass zwar das Recht jedes Mitglieds ...[+++]

62. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te geven aan de geopolitieke onafhankelijkheid van de EU door eensgezinde onderhandelingsposities in te nemen ten aanzien van derde landen, met inbegrip van de tijdige herziening van de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening en van het besluit tot instelling van een mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten op energiegebied; onderstreept het belang van de betaalbaarheid, duurzaamheid en zekerheid van de energievoorziening; benadrukt dat door het Verdrag wordt gewaarborgd dat elke lidstaat het recht heeft te besluiten over zijn eigen energiemix, maar dat regionale samenwerking (bijvoorbeeld in het Oostzeegebied, de ...[+++]


1". zwischenstaatliches Abkommen" jedes rechtsverbindliche Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten und einem oder mehreren Drittländern, das Auswirkungen auf das Funktionieren des Energiebinnenmarkts oder auf die Energieversorgungssicherheit der Union hat; erstreckt sich ein solches Abkommen jedoch auch auf andere Fragen, so bilden nur diejenigen Bestimmungen, die sich auf Energiefragen beziehen, einschließlich allgemeiner Bestimmungen, die für diese energiebezogenen Bestimmungen gelten, ein "zwischenstaatliches Abkommen ...[+++]

(1) "intergouvernementele overeenkomst": juridisch bindende overeenkomst tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen die een effect heeft op de werking of het functioneren van de interne energiemarkt of op de energievoorzieningszekerheid in de Unie of, indien de overeenkomst echter ook betrekking heeft op andere aangelegenheden, vormen de bepalingen die energie betreffen, inclusief de algemene bepalingen die op die energiegerelateerde bepalingen betrekking hebben, een "intergouvernementele overeenkomst";


62. fordert die Kommission auf, auch der geopolitischen Unabhängigkeit der EU durch vereinheitlichte EU-Verhandlungspositionen gegenüber Drittländern Vorrang einzuräumen, einschließlich der rechtzeitigen Überarbeitung der Verordnung über eine sichere Erdgasversorgung und des Beschlusses zur Einrichtung eines Mechanismus für den Informationsaustausch über zwischenstaatliche Abkommen im Energiebereich; betont, dass die Erschwinglichkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung wichtig ist; betont, dass zwar das Recht jedes Mitglieds ...[+++]

62. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te geven aan de geopolitieke onafhankelijkheid van de EU door eensgezinde onderhandelingsposities in te nemen ten aanzien van derde landen, met inbegrip van de tijdige herziening van de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening en van het besluit tot instelling van een mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten op energiegebied; onderstreept het belang van de betaalbaarheid, duurzaamheid en zekerheid van de energievoorziening; benadrukt dat door het Verdrag wordt gewaarborgd dat elke lidstaat het recht heeft te besluiten over zijn eigen energiemix, maar dat regionale samenwerking (bijvoorbeeld in het Oostzeegebied, de ...[+++]


62. fordert die Kommission auf, auch der geopolitischen Unabhängigkeit der EU durch vereinheitlichte EU-Verhandlungspositionen gegenüber Drittländern Vorrang einzuräumen, einschließlich der rechtzeitigen Überarbeitung der Verordnung über eine sichere Erdgasversorgung und des Beschlusses zur Einrichtung eines Mechanismus für den Informationsaustausch über zwischenstaatliche Abkommen im Energiebereich; betont, dass die Erschwinglichkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung wichtig ist; betont das Recht jedes Mitgliedstaats, übe ...[+++]

62. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te geven aan de geopolitieke onafhankelijkheid van de EU door eensgezinde onderhandelingsposities in te nemen ten aanzien van derde landen, met inbegrip van de tijdige herziening van de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening en van het besluit tot instelling van een mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten op energiegebied; onderstreept het belang van de betaalbaarheid, duurzaamheid en zekerheid van de energievoorziening; benadrukt dat elke lidstaat het recht heeft te besluiten over zijn eigen energiemix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„zwischenstaatliches Abkommen jedes rechtsverbindliche Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten und einem oder mehreren Drittländern, das Auswirkungen auf das Funktionieren des Energiebinnenmarkts oder auf die Energieversorgungssicherheit der Union hat; erstreckt sich ein solches Abkommen jedoch auch auf andere Fragen, so bilden nur diejenigen Bestimmungen, die sich auf Energiefragen beziehen, einschließlich allgemeiner Bestimmungen, die für diese energiebezogenen Bestimmungen gelten, ein „zwischenstaatliches Abkommen“;

1. „intergouvernementele overeenkomst”: juridisch bindende overeenkomst tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen die een effect heeft op de werking of het functioneren van de interne energiemarkt of op de energievoorzieningszekerheid in de Unie; of, indien de overeenkomst echter ook betrekking heeft op andere aangelegenheden, vormen de bepalingen die energie betreffen, inclusief de algemene bepalingen die op die energiegerelateerde bepalingen betrekking hebben, een „intergouvernementele overeenkomst”;


Nach Artikel 27 Absatz 1 Ziffer ii der Genfer Akte kann jede zwischenstaatliche Organisation Vertragspartei des Abkommens werden, die ein Amt unterhält, bei dem Schutz gewerblicher Muster und Modelle mit Wirkung für das Gebiet, auf das der Gründungsvertrag der zwischenstaatlichen Organisation Anwendung findet, erlangt werden kann, sofern mindestens ein Mitgliedstaat der zwischenstaatlichen Organisation Mitglied der Organisation ist und soweit dieses Amt nicht Gegenstand einer Notifikation nach ...[+++]

Volgens artikel 27, lid 1, onder (ii) van de Akte van Genève kan een intergouvernementele organisatie tot deze Akte toetreden op voorwaarde dat tenminste één van de lidstaten van die intergouvernementele organisatie lid is van de WIPO, dat de organisatie er een bureau op nahoudt via hetwelk bescherming van industriële modellen kan worden verkregen voor het grondgebied waarop het constituerende verdrag van de intergouvernementele organisatie van toepassing is en dat het bureau van die organisatie niet is onderworpen aan kennisgevingsplicht uit hoofde van artikel 19 van de Akte van Genève.


kann jede Vertragspartei, bei der es sich um eine zwischenstaatliche Organisation handelt, für ihre Mitgliedstaaten abstimmen, wobei sie über eine der Anzahl ihrer Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien dieses Abkommens sind, entsprechende Anzahl an Stimmen verfügt; zwischenstaatliche Organisationen können jedoch nicht an der Abstimmung teilnehmen, wenn einer ihrer Mitgliedstaaten sein Stimmrecht ausübt und umgekehrt.

kan elke Verdragsluitende Partij die een intergouvernementele organisatie is deelnemen aan de stemming in plaats van haar lidstaten, met een aantal stemmen dat gelijk is aan het aantal lidstaten die Partij zijn bij deze Akte; geen enkele intergouvernementele organisatie neemt deel aan de stemming indien een van haar lidstaten zijn stemrecht uitoefent, en omgekeerd.


„Vertragspartei“ jeden Staat oder jede zwischenstaatliche Organisation, die Vertragspartei dieses Abkommens ist;

„Verdragsluitende Partij”: een Staat of een intergouvernementele organisatie die Partij is bij deze Akte;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischenstaatliches abkommen jedes' ->

Date index: 2021-05-02
w