Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwerer Zwischenfall
Technischer Zwischenfall
Unvorhergesehener Zwischenfall
Zwischenfälle beim Glücksspiel anzeigen
Zwischenfälle in Kasinos anzeigen
Zwischenfälle in Spielbanken anzeigen

Vertaling van "zwischenfälle gewährleistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zwischenfälle in Kasinos anzeigen | Zwischenfälle in Spielbanken anzeigen

incidenten in casino's melden


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging








Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Norm,die ein problemloses Zusammenwirken gewährleistet

interfacingnorm


über Zwischenfälle im Zusammenhang mit der Kraftstoffverteilung berichten

verslag uitbrengen over incidenten inzake brandstofdistributie


Zwischenfälle beim Glücksspiel anzeigen

incidenten tijdens spelsessies melden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine absolute Transparenz gegenüber der Öffentlichkeit muss im Hinblick auf Zwischenfälle gewährleistet sein'. » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0967/006, SS. 114-118).

Een absolute transparantie tegenover het publiek inzake incidenten moet worden gegarandeerd'. » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/006, pp. 114-118).


Ziel dieser Maßnahme ist es, eine wirksame Reaktion auf schwerwiegende grenzüberschreitende Zwischenfälle mit chemischen Stoffen sicherzustellen; dazu soll auf EU-Ebene ein Pilotnetz eingerichtet werden, wobei gleichzeitig die Komplementarität mit Arbeiten auf anderen Gebieten, etwa dem EU-Katastrophenschutzverfahren, gewährleistet werden soll.

Deze actie is bedoeld om te waarborgen dat doeltreffend wordt gereageerd op ernstige grensoverschrijdende incidenten die worden veroorzaakt door chemische agentia. Dit gebeurt door de oprichting van een proefnetwerk op EU-niveau en door ervoor te zorgen dat dit een aanvulling biedt op het werk van andere sectoren, zoals het mechanisme voor civiele bescherming van de Unie (CPM).


14. unterstreicht die Bedeutung dessen, dass die Berufsgruppen, die mit Transporten von radioaktiven Stoffen befasst sind, umfassend über die Risiken informiert sind und eine umfassende Schulung zum Umgang mit den Stoffen und zur Vorgehensweise bei einem Zwischenfall oder einem Unglück gewährleistet wird; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Gewährleistung dieser Anforderungen auf EU-Ebene zu unterbreiten;

14. acht het van belang dat de beroepsgroepen die te maken hebben met transporten van radioactief materiaal volledig worden geïnformeerd over de risico's en een uitgebreide opleiding wordt aangeboden inzake het hanteren van het materiaal en de te verrichten handelingen in geval van een incident of ongeluk; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om deze vereisten op communautair niveau vast te leggen;


Diese Zwischenfälle sollten in einer unabhängigen und öffentlichen Untersuchung rasch aufgeklärt, und es sollten geeignete Maßnahmen ergriffen werden, damit ein nachweisbar unverfälschtes Ergebnis gewährleistet wird.

Naar die incidenten moet snel een onafhankelijk openbaar onderzoek worden ingesteld; er moeten maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de juistheid van de uitslag buiten kijf staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischenfälle gewährleistet' ->

Date index: 2023-08-09
w