Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
IDA
IF
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Traduction de «zwischen handelsbezogenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grundsätze für eine bestmögliche Wirkung der privaten handelsbezogenen Nachhaltigkeitssicherungskonzepte: EU-weite Beibehaltung des nichtstaatlichen Charakters privater Konzepte, Ermittlung des Spielraums für etwaige Synergien zwischen einzelnen Konzepten sowie für eine Klärung der Situation für Verbraucher und Erzeuger, Verständigung über vernünftige grundlegende Verfahrensanforderungen, Aufstellung objektiver Merkmale zum Vergleich der Wirkung verschiedener privater handelsbezogener Nachhaltigkeitssicherungskonzepte.

Beginselen om het effect van particuliere handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen te maximaliseren: handhaven van het niet-gouvernementele karakter van particuliere programma's in de gehele EU; onderzoeken van de ruimte voor mogelijke synergieën tussen programma's en vergroten van de duidelijkheid voor consumenten en producenten; maken van afspraken over redelijke fundamentele eisen; vergelijken van objectieve feiten over de effecten van verschillende particuliere handelsgerelateerde programma's om duurzaamhei ...[+++]


Das heute angekündigte Abkommen wird ein Kapitel über nachhaltige Entwicklung enthalten, das eine zusätzliche Plattform zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen der EU und Japan in handelsbezogenen Umweltfragen vorsehen wird.

De vandaag aangekondigde overeenkomst zal een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling bevatten waarin wordt voorzien in een extra platform ter bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de EU en Japan inzake belangrijke milieuaspecten van handel.


14. verlangt eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der WTO und anderen internationalen Organisationen und Gremien wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO), dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD), um die gegenseitige Unterstützung und Kohärenz zwischen handelsbezogenen und nicht-handelsbezogenen Anliegen zu gewährleisten; unterstützt in diesem Zusammenhang Bemühungen, die auf die Verabschiedung internationaler ...[+++]

14. wenst een nauwere samenwerking tussen de WTO en andere internationale organisaties en organen, zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO), de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) en de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD), teneinde tot een wederzijdse ondersteuning en tot een consequente benadering van al dan niet met de handel samenhangende kwesties te komen; steunt in dat verband het streven naar vaststelling van internationale normen en samenwerking op re ...[+++]


21. verlangt eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der WTO und anderen internationalen Organisationen und Gremien wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO), dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD), um die gegenseitige Unterstützung und Konsistenz zwischen handelsbezogenen und nicht-handelsbezogenen Anliegen zu gewährleisten; unterstützt in diesem Zusammenhang Bemühungen, die auf die Verabschiedung international ...[+++]

21. wenst een nauwere samenwerking tussen de WTO en andere internationale organisaties en organen, zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO), de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) en de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD), teneinde tot een wederzijdse ondersteuning en tot een consequente benadering van al dan niet met de handel samenhangende kwesties te komen; steunt in dat verband het streven naar vaststelling van internationale normen en samenwerking op re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der WTO und anderen internationalen Organisationen und Gremien wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO), dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (Unctad), um die gegenseitige Unterstützung und Kohärenz zwischen handelsbezogenen und nichthandelsbezogenen Anliegen zu gewährleisten; unterstützt in diesem Zusammenhang Bemühungen, die auf die Verabschiedung internationaler S ...[+++]

22. wenst een nauwere samenwerking tussen de WTO en andere internationale organisaties en organen, zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO), de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) en de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD), ten einde tot een wederzijdse ondersteuning en tot een consequente benadering van al dan niet met de handel samenhangende kwesties te komen; steunt in dat verband het streven naar vaststelling van internationale normen en samenwerking op r ...[+++]


begrüßt die Einrichtung einer Weltkommission über die soziale Dimension der Globalisierung durch die IAO und nimmt Kenntnis von dem Beitrag, den die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten zu ihrer Arbeit, insbesondere durch das am 3./4. Februar 2003 veranstaltete Seminar zum "Europäischen Gesellschaftsmodell", geleistet haben, sowie von der Notwendigkeit, weiter über die Haltung der Gemeinschaft zu Handels- und Arbeitsfragen zu diskutieren, wenn die Kommission einmal ihre Arbeit beendet hat, und auch von der vom Rat im Oktober 1999 festgestellten anhaltenden Forderung nach Einrichtung eines Forum für internationale Debatten über den Zusammenhang zwischen handelsbezogenen und sozia ...[+++]

- Verheugt zich erover dat de IAO een Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering heeft opgericht, neemt akte van de bijdrage van de Europese Commissie en de lidstaten aan het werk van die commissie, met name via het seminar over het "Europese samenlevingsmodel" op 3 en 4 februari 2003, en wijst op de noodzaak om, wanneer de Wereldcommissie haar werk heeft afgerond, het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van handels- en arbeidsvraagstukken bij te schaven in het licht van de nog immer bestaande behoefte, waar de Raad reeds in oktober 1999 op heeft gewezen, aan een forum voor het internationaal debat over het verband tussen handel en s ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha die Notwendigkeit anerkannt wird, zum einen die Ziele zu verfolgen, die in Artikel 20 des Abkommens von Marrakesch gesetzt wurden, um die Agrarmärkte weiter zu liberalisieren, sowie zum anderen ein besseres Gleichgewicht zwischen handelsbezogenen und nicht handelsbezogenen Interessen zu erreichen, um eine nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen und den Erwartungen im sozialen Bereich gerecht zu werden,

B. overwegende dat in de Verklaring van Doha wordt erkend dat de doelstellingen, die in artikel 20 van de Overeenkomst van Marrakesh werden vastgesteld, om de landbouwmarkten verder te liberaliseren, moeten worden nagestreefd, en dat een beter evenwicht moet worden bereikt tussen commerciële en niet-commerciële overwegingen zodat duurzame ontwikkeling kan worden bereikt en aan de verwachtingen op sociaal gebied wordt voldaan,


E. in der Erwägung, dass der globale Verhandlungsvorschlag der Europäischen Gemeinschaften im Agrarbereich vom Rat im Dezember 2000 verabschiedet und der WTO zur Prüfung durch den WTO-Ausschuss für Landwirtschaft im März 2001 vorgelegt wurde (WTO G/AG/NG/W/90) und dass darin ein Gleichgewicht zwischen handelsbezogenen und nicht handelsbezogenen Belangen gefordert wird,

E. overwegende dat het algehele onderhandelingsvoorstel van de Europese Gemeenschappen inzake de landbouw in december 2000 door de Raad is aangenomen en bij de WTO in maart 2001 is ingediend (WTOG/AG/NG/W/90) om te worden beoordeeld door het Landbouwcomité van de WTO, en dat hierin wordt gepleit voor een evenwicht tussen de commerciële en niet-commerciële belangen die hierbij op het spel staan,


Daher sollte die neue Partnerschaft zum Ausbau der Zusammenarbeit und des Dialogs zwischen den Vertragsparteien im Bereich des Handels mit Dienstleistungen und in anderen handelsbezogenen Bereichen wie Beseitigung nichttarifärer Handelshemmnisse, regulatorische Harmonisierung, Investitionen, Wettbewerbspolitik, Rechte des geistigen Eigentums und Arbeitnehmerrechte beitragen.

Derhalve moet het nieuwe partnerschap resulteren in een versterking van de samenwerking tussen de partijen en de dialoog op het gebied van handel in diensten en andere handelsgerelateerde gebieden, zoals het wegnemen van non-tarifaire belemmeringen, de harmonisatie van regelgeving, investeringen, mededingingsbeleid, intellectuele-eigendomsrechten en arbeidsrechten.


Beziehungen zwischen der EU und Israel in Handels- und handelsbezogenen Fragen

Betrekkingen tussen de EU en Israël inzake handel en aanverwante zaken


w