Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
IDA
KAROLUS
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Vertaling van "zwischen avenue " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die GAVIMMO AG hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Braine l'Alleud vom 6. März 2017 zur Billigung der Trasse des zu öffnenden und zu ändernden Wegs zwischen der avenue Blücher" und der avenue Victor Hugo" und zum Anlegen eines Kreisverkehrs an der Kreuzung der rue du Charron" mit der "avenue Victor Hugo" beantragt.

De NV GAVIMMO heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. 6 maart 2017 waarbij de gemeenteraad van Eigenbrakel het tracé goedkeurt van de open te stellen en te wijzigen weg tussen de avenue Blücher en de avenue Victor Hugo en beslist een rotonde aan te leggen op de kruising van de rue du Charron en de avenue Victor Hugo.


Die kompletten Daten, welche die Ergebnisse der Anwendung der Auswahlkriterien ausführlich beschreiben, sind bei der Zentralverwaltung der Abteilung Natur und Forstwesen, Avenue Prince de Liège 15 in 5100 Jambes erhältlich, sowie unter der Webseite [http ...]

De volledige gegevens, die de resultaten van de toepassing van de selectiecriteria omschrijven, zijn beschikbaar bij de centrale diensten van het Departement Natuur en Bossen, 15 avenue Prince de Liège te 5100 Jambes en op de website http ://natura2000.wallonie.be. De gegevens over de types natuurlijke habitats (lijst, oppervlakte en instandhouding) en over de soorten (lijst, populatie en instandhouding) waarvoor de locatie wordt aangewezen voortvloeien uit de standaard gegevensformulieren die tussen 2002 en 2005 werden bepaald.


die rue Louis Caty bis zur Kreuzung mit der N50 die N50 bis zur Kreuzung mit der rue Louis Caty die rue Louis Caty bis zur Kreuzung mit der N526 die N526 bis zur Kreuzung mit der N524 die N524 bis zur Kreuzung mit der östlichen Dender die östliche Dender bis zur Kreuzung mit dem Rieu du Grand Vivier der Rieu du Grand Vivier bis zur Kreuzung mit der rue Philogone Daras in Lombise die rue Philigone Daras, der place de Lombise, die Avenue Boessière Thiennes, die rue du Noir Jambon die N57 in Richtung Ghislenghien zur Kreuzung mit der Eisenbahnlinie (zwischen Ath und E ...[+++]

De " rue Louis Caty" tot aan de kruising ervan met de N50 De N50 tot aan de kruising ervan met de " rue Louis Caty" De " rue Louis Caty" tot aan de kruising ervan met de N526 De N526 tot aan de kruising ervan met de N524 De N524 tot aan de kruising ervan met de oostelijke Dender De oostelijke Dender tot aan de kruising ervan met de " Rieu du Grand Vivier" De " Rieu du Grand Vivier" tot aan de kruising ervan met de " rue Philogone Daras" in Lombise De " rue Philigone Daras" , de " place de Lombise" , de " avenue Boessière Thiennes" , de " rue du Noir Jambon" De N57 richting Gellingen tot aan de kruising ervan met de spoorweg tussen ...[+++]


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve empfiehlt, sich an die Trasse der grünen, blauen und roten Zonen auf der Karte des kommunalen Strukturschemas zu orientieren, um das zur Verstädterung bestimmte Gebiet parallel zur avenue des Musiciens zu vergrößern, wobei ebenfalls ein grüner Korridor zwischen dem unteren Teil des Tals und der avenue des Musiciens erhalten wird;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve aanbeveelt om het voorbeeld te volgen van het tracé van de groene, blauwe en rode gebieden die vermeld staan op de kaart van het gemeentelijk structuurplan om het bebouwingsgebied uit te breiden evenwijdig met de " avenue des Musiciens" , met behoud van een groene strook die het laaggelegen gedeelte van het dal met de " avenue des Musiciens" verbindt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* der Trasse des Autobahnkreuzes zwischen der N238 und der " avenue de Lauzelle" ;

* het tracé van het knooppunt tussen de N238 en de " avenue de Lauzelle" ;


* der bestehenden und geplanten Trasse und des Reserveumkreises der N238 zwischen dem " boulevard Baudouin I" und der " avenue de Lauzelle" ;

van het tracé en de reserveringsomtrekken van de N238 tussen de " boulevard Baudouin I" en de " avenue de Lauzelle" ;


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer verlangt, dass die Baum- und Heckenbestände entlang des Wegs zwischen der avenue Athéna und der rue Arthur Hardy aufrechterhalten werden, da sie ein wichtiges Element der ökologischen Vermaschung darstellen;

Overwegende dat een bezwaarindiener erom verzoekt dat de bosschages en de heggen langs het pad dat de " avenue Athéna" verbindt met de " rue Arthur Hardy" behouden worden omdat ze een belangrijk element zijn van de ecologische vermazing;


w