Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

Vertaling van "zwischen arbeitgebern gewerkschaften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

geschillen tussen werkgevers en werknemers


Vereinbarung zwischen dem Rat der Europäischen Gemeinschaften und den Gewerkschaften bzw. Berufsverbänden des Personals des Generalsekretariats des Rates

Overeenkomst tussen de Raad der Europese Gemeenschappen en de vak- of beroepsorganisaties van het personeel van het secretariaat-generaal van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der soziale Dialog zwischen Gewerkschaften und Arbeitgebern ist von großer Bedeutung, um den Reformanstrengungen Nachhaltigkeit zu verleihen.

De sociale dialoog tussen vakbonden en werkgevers speelt een belangrijke rol voor de instandhouding van het tempo van de hervormingsinspanningen.


Umsetzung von Maßnahmen in den Tarifverträgen und eine bessere Abstimmung zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften und Unternehmen sowie innerhalb ihrer jeweiligen Verwaltungsgremien mit dem Ziel, die Opfer über ihre Arbeitsrechte angemessen aufzuklären,

het opnemen van maatregelen in salarisovereenkomsten en een betere coördinatie tussen werkgevers, vakbonden en ondernemingen en tussen hun respectieve bestuursinstanties, om slachtoffers relevante informatie te verstrekken over hun arbeidsrechten,


- Umsetzung von Maßnahmen in den Tarifverträgen und eine bessere Abstimmung zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften und Unternehmen sowie innerhalb ihrer jeweiligen Verwaltungsgremien mit dem Ziel, die Opfer über ihre Arbeitsrechte angemessen aufzuklären,

- het opnemen van maatregelen in salarisovereenkomsten en een betere coördinatie tussen werkgevers, vakbonden en ondernemingen en tussen hun respectieve bestuursinstanties, om slachtoffers relevante informatie te verstrekken over hun arbeidsrechten,


Partnerschaften zwischen Arbeitgebern und einschlägigen Akteuren auf dem Arbeitsmarkt (Arbeitsvermittlungsdienste, verschiedene Verwaltungsebenen, Gewerkschaften und Jugendeinrichtungen) zu stärken, um Arbeitsplätze, Lehrstellen und Praktikumsplätze für junge Menschen zu schaffen.

Partnerschappen tussen werkgevers en relevante spelers op de arbeidsmarkt (diensten voor arbeidsvoorziening, verschillende bestuursniveaus, vakbonden en jongerendiensten) te versterken teneinde de mogelijkheden voor werkgelegenheid, leerplaatsen en stages voor jongeren stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass die Sozialpartner eine wichtige Rolle bei der Festlegung von Gleichstellungsmaßnahmen auf europäischer, nationaler, regionaler, sektoraler und betrieblicher Ebene spielen und dass erfolgreiche Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf eine Partnerschaft zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften, Arbeitnehmern und Behörden voraussetzen,

O. overwegende dat sociale partners een belangrijke rol spelen in het definiëren van acties betreffende gendergelijkheid op Europees, nationaal, regionaal, sectorieel en bedrijfsniveau, en dat samenwerking tussen werkgevers, vakbonden, werknemers en overheden een vereiste is voor succesvolle maatregelen om werk en privéleven combineerbaar te maken,


O. in der Erwägung, dass die Sozialpartner eine wichtige Rolle bei der Festlegung von Gleichstellungsmaßnahmen auf europäischer, nationaler, regionaler, sektoraler und betrieblicher Ebene spielen und erfolgreiche Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf eine Partnerschaft zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften, Arbeitnehmern und Behörden voraussetzen,

O. overwegende dat sociale partners een belangrijke rol spelen in het definiëren van acties betreffende gendergelijkheid op Europees, nationaal, regionaal, sectorieel en bedrijfsniveau, en dat samenwerking tussen werkgevers, vakbonden, werknemers en overheden een vereiste is voor succesvolle maatregelen om werk en privéleven voor vrouwen en mannen combineerbaar te maken,


5. fordert die Kommission auf, mit mehr Zielstrebigkeit auf einen starken und wirkungsvollen sozialen Dialog und auf solide Partnerschaften zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften und Behörden hinzuarbeiten; betont die Rolle des sozialen Dialogs als eines nützlichen Instruments zur Förderung von Kooperation in den einzelnen Unternehmen und allgemein in der produzierenden Industrie, das zu einem besseren Ausgleich zwischen den unterschiedlichen Interessen beitragen kann, indem es alle Akteure an den Beschlussfassungs- und Durchführungsprozessen beteiligt; betont die Bedeutung der Betriebsräte;

5. verzoekt de Commissie een gerichtere, intensieve en doeltreffende sociale dialoog en solide partnerschappen tussen werkgevers, vakbonden en de overheid tot stand te brengen; benadrukt de rol van de sociale dialoog als nuttig instrument voor de verbetering van de samenwerking in alle ondernemingen en de industriesector in het algemeen, aangezien een dergelijke dialoog - door er alle beleidsmakers en -uitvoerders aan te laten deelnemen - kan bijdragen aan een beter evenwicht tussen de diverse belangen die op het spel staan; erkent het belang van ondernemingsraden;


Mit dieser Richtlinie wird die zwischen den Arbeitgebern der Europäischen Union (EU) und Gewerkschaften (den Sozialpartnern) geschlossene Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit umgesetzt.

Deze richtlijn dient ter tenuitvoerlegging van de Kaderovereenkomst inzake deeltijdarbeid die overeengekomen is tussen de werkgevers en de vakbonden (de sociale partners) van de Europese Unie (EU).


die Arbeit insbesondere durch Tarifverträge zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften für die Kinderbetreuung förderlich zu gestalten,

werk beter laten samenvallen met kinderopvang, met name door middel van collectieve overeenkomsten tussen werkgevers- en werknemersorganisaties


die Arbeit insbesondere durch Tarifverträge zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften für die Kinderbetreuung förderlich zu gestalten,

werk beter laten samenvallen met kinderopvang, met name door middel van collectieve overeenkomsten tussen werkgevers- en werknemersorganisaties




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen arbeitgebern gewerkschaften' ->

Date index: 2023-03-14
w