Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus zwingenden Gründen
Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Kunsthistorische Werte
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründen
Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art
Wert im Risiko
Wert-Risiko
Wirtschaftlicher Wert
Zwingenden Charakter haben
ökonomischer Wert

Traduction de «zwingenden werte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründen

onbezoldigd verlof om dwingende redenen van persoonlijke aard




Abwesenheit aus zwingenden Gründen

afwezigheid om dwingende redenen


Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art

verlof om dwingende redenen van familiaal belang


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde


Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten

adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinderäte können eine Gemeindeverordnung für bescheidene Wohnungen festlegen mit derselben Rechtskraft und dem gleichen zwingenden Wert wie eine Städtebauverordnung.

De gemeenteraden kunnen een gemeentelijk reglement Bescheiden Wonen vaststellen, met dezelfde rechtskracht en bindende waarde als een stedenbouwkundige verordening.


§ 1. Die Gemeinderäte können in Ausführung von Artikel 4.1.8 eine Gemeindeverordnung über soziales Wohnen festlegen, die die gleiche Rechtskraft und den gleichen zwingenden Wert wie eine Städtebauverordnung hat.

§ 1. De gemeenteraden kunnen in uitvoering van artikel 4.1.8 een gemeentelijk reglement Sociaal Wonen vaststellen, met dezelfde rechtskracht en bindende waarde als een stedenbouwkundige verordening.


In der Erwägung, dass die sowohl raumplanerischen, als auch alternativen Ausgleichsmassnahmen von der Wallonischen Regierung vorgeschlagen werden; dass die von der IDETA der Grundakte beigefügten Vorschläge keinen zwingenden Wert haben;

Overwegende dat de planologische en alternatieve compensaties voorgesteld worden door de Waalse Regering; dat de voorstellen die IDETA bij het basisdossier gevoegd heeft geen enkele dwingende waarde hebben;


Beruht Artikel 16 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, insofern er den ministeriellen Erlass vom 7. Juli 2008 'über die Umweltgenehmigung, die der " SA Codic Belgique" erteilt worden ist für den Betrieb eines Verwaltungs- und Weiterbildungszentrums mit verschiedenen technischen Anlagen in einem in La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, gelegenen Gut' bestätigt, auf Gründen, die der Kategorie der ausreichend zwingenden Gründe des Allgemeininteresses zugeordnet werden können, d ...[+++]

Is artikel 16 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, in zoverre het het ministerieel besluit van 7 juli 2008 'betreffende de milieuvergunning verstrekt aan nv Codic België met als doel de uitbating van een administratief en opleidingscentrum bevattende verscheidene technische installaties op een goed gelegen in Terhulpen, Brusselsesteenweg 135' bekrachtigt, gebaseerd op motieven die kunnen vallen onder de categorie van de voldoende dringende redenen van algemeen belang teneinde, ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beruht Artikel 15 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, insofern er den ministeriellen Erlass vom 19. Juni 2008 'über die Globalgenehmigung, die der Interkommunale IBW erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb der Abwasserkläranlage von Hain mit einem Fassungsvermögen von 92 000 EWG (Einwohnergleichwerten) auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-le-Château' bestätigt, auf Gründen, die der Kategorie der ausreichend zwingenden Gründe des Allgemeininteresses zugeordnet werden ...[+++]

Is artikel 15 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, in zoverre het het ministerieel besluit van 19 juni 2008 ' betreffende de globale vergunning verstrekt aan de intercommunale IBW voor de bouw en de uitbating van het zuiveringsstation op de Hain, 92 000 equivalent-inwoners groot, in de gemeente Kasteelbrakel ' bekrachtigt, gebaseerd op motieven die kunnen vallen onder de categorie van de voldoende dringende redenen van algemeen belang teneinde, ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, te verantwoorden dat het Waals ...[+++]


18. bekräftigt die Bedeutung der Lenkungsmöglichkeiten und der Regulierungskompetenz der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Gesundheitsversorgung und die freie Entscheidung der Mitgliedstaaten zur Schaffung oder Aufrechterhaltung von Instrumenten wie Planung, Verfahren für die Tariffestlegung und Genehmigungsregelungen, um den universellen Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsversorgung sowie Kontinuität sicherzustellen; ist der Ansicht, dass diese Instrumente, wenn sie von den Mitgliedstaaten zur Wahrung der gemeinsamen Werte und Grundsätze, die den Gesundheitssystemen der Mitgliedstaaten zugrunde liegen, zur Verwirklichung von Ziel ...[+++]

18. wijst nogmaals op het belang van de sturingscapaciteit en regulatieve verantwoordelijkheid van de lidstaten op het gebied van de gezondheidszorg en op het feit dat de lidstaten de vrijheid hebben om instrumenten als planningsmechanismen, tariefregulering en vergunningsstelsels te handhaven of te ontwikkelen teneinde zowel universele toegang tot gezondheidszorg van hoge kwaliteit als continuïteit te waarborgen; is van oordeel dat deze instrumenten, indien zij door de lidstaten worden toegepast om de gemeenschappelijke waarden en beginselen die aan de nationale gezondheidsstelsels ten grondslag liggen te waarborgen, doelstellingen van ...[+++]


In der Badesaison 1996 waren noch bei einem von drei Badegewässern die Probenahmen unzureichend oder wurden die zwingenden Werte nicht erfüllt, drei Jahre später erfüllen 90 % der Binnengewässer die in der Richtlinie festgelegten zwingenden Werte.

Terwijl in het badseizoen 1996 nog 1 op de 3 badzones in zoet water onvoldoende werd bemonsterd of niet aan de minimumkwaliteitseisen voldeed, is nu, drie seizoenen later, 90% van deze zones in overeenstemming met de minimumeisen van de richtlijn.


1996 waren noch bei einem von drei Badegewässern die Probenahmen unzureichend oder wurden die zwingenden Werte nicht erfüllt, in der Badesaison 1999 erfüllten dagegen knapp über 90 % der Binnengewässer die in der Richtlinie festgelegten zwingenden Werte.

Terwijl in 1996 1 op de 3 badzones in zoet water onvoldoende werd bemonsterd of niet aan de minimumkwaliteitseisen voldeed, is in het badseizoen 1999 iets meer dan 90% van deze zones in overeenstemming met de minimumkwaliteitseisen van de richtlijn.


Der Anteil der Badegebiete an Binnengewässern, die die zwingenden Werte nicht erfüllten, ging im selben Zeitraum von 11,9 % auf 2,4 % zurück, einen der bislang niedrigsten Werte überhaupt.

Het aantal zwemwateren in het binnenland dat niet aan de verplichte waarden voldoet, nam af van 11,9 % in 1990 tot 2,4 % in 2011, een van de laagste percentages tot nu toe.


Der Entwurf definiert die Umstände, unter denen die Mitgliedstaaten das Baden zu verbieten haben: das ist dann erforderlich, wenn die Gewässer eine Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung darstellen und die zwingenden Werte beträchtlich überschritten wurden.

De ontwerp-richtlijn geeft aan in welke omstandigheden de Lid-Staten zwemmen moeten verbieden: namelijk wanneer het water gevaar oplevert voor de volksgezondheid en de imperatieve waarden in belangrijke mate worden overschreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwingenden werte' ->

Date index: 2025-02-01
w