Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klagegrund der Verletzung wesentlicher Formvorschriften

Traduction de «zweiter klagegrund verletzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klagegrund der Verletzung wesentlicher Formvorschriften

beroep gegrond op schending van wezenlijke vormvoorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweiter Klagegrund: Verletzung von Art. 107 Abs. 1 AEUV, da die geprüfte Maßnahme nicht die spezifischen Merkmale des Begriffs der staatlichen Beihilfe aufweise.

Tweede middel: schending van artikel 107, lid 1, VWEU aangezien de litigieuze maatregel volgens de verzoekende partijen niet de kenmerken van staatssteun heeft.


Zweiter Klagegrund: Verletzung der Grundrechte des Klägers, insbesondere des Rechts auf Unschuldsvermutung, des Rechts auf unternehmerische Freiheit, des Eigentumsrechts, des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit sowie des Rechts auf Achtung des Privat- und Familienlebens und des Rechts, keiner unmenschlichen und erniedrigenden Behandlung unterzogen zu werden.

Schending van verzoekers grondrechten en met name van het recht op vermoeden van onschuld, het recht van vrijheid van ondernemerschap, het eigendomsrecht, het evenredigheidsbeginsel alsmede van het recht op eerbiediging van het privé-leven en van het familie- en gezinsleven en van het recht om niet te worden onderworpen aan een onmenselijke of vernederende behandeling.


Zweiter Klagegrund: Verletzung des Beschlusses des Rates vom 23. Juni 1981 zur Schaffung eines Dreiparteien-Konzertierungsverfahrens, indem nicht gewährleistet worden sei, dass die Ansichten des Personals und der Verwaltungsbehörden den Vertretern der Mitgliedstaaten vor Erlass des streitigen Beschlusses tatsächlich bekannt seien.

schending van het besluit van de Raad van 23 juni 1981 tot instelling van een tripartiete overlegprocedure, door niet te verzekeren dat de vertegenwoordigers van de lidstaten vóór de vaststelling van het litigieuze besluit daadwerkelijk de standpunten van het personeel en de administratieve autoriteiten kenden.


Zweiter Klagegrund: Verletzung des Vertrauensschutzgrundsatzes, da das sofortige Inkrafttreten der angefochtenen Verordnung den Klägerinnen nicht ermöglicht habe, ihre Vorgangsweise anzupassen.

Tweede middel: schending van het beginsel van gewettigd vertrouwen, aangezien verzoeksters door de onmiddellijke inwerkingtreding van de bestreden verordening niet in staat zijn gesteld om hun praktijken aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweiter Klagegrund: Verletzung der Begründungspflicht, da die vom Rat angeführte Begründung nicht der Begründungspflicht genüge, die die Organe der Europäischen Union nach Art. 6 EMRK, Art. 296 AEUV und Art. 41 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union treffe.

Tweede middel: schending van de motiveringsplicht, aangezien verzoeker de Raad verwijt dat de verstrekte motivering niet voldoet aan de verplichting die krachtens artikel 6 van het EVRM, artikel 296 VWEU en artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op de instellingen van de Europese Unie rust.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter klagegrund verletzung' ->

Date index: 2023-09-22
w