Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweitens gilt unsere " (Duits → Nederlands) :

Zweitens gilt mein Dank dem Berichterstatter für die konstruktive Zusammenarbeit in Vorbereitung dieser Aussprache, und drittens möchte ich im Namen meiner Fraktion noch einmal herausstellen, dass die Erweiterung unserer Auffassung nach – und der Ratspräsident hat sich auch entsprechend geäußert – bislang ein Erfolg war und einen entscheidenden Beitrag zur Entwicklung einer größeren Europäischen Union leistet.

Twee, laat ik de rapporteur bedanken voor de goede samenwerking bij de voorbereiding van dit debat en laat mij namens mijn fractie nogmaals benadrukken dat wat ons betreft, en de voorzitter van de Raad zei het ook, de uitbreiding tot nu toe een succes is en een belangrijke bijdrage levert aan de ontwikkeling van de grotere Europese Unie.


Zweitens gilt es, wie bereits unsere Kollegin in ihrem Bericht ausgeführt hat, die Bedeutung der Zahlenangaben bezüglich der Stellenpläne der Agenturen hervorzuheben, ob es sich nun um Bedienstete auf Zeit, Vertragsbedienstete, abgeordnete nationale Sachverständige usw. handelt, so dass wir als Haushaltsbehörde eine klare Vorstellung von der Entwicklung der Haushaltsmittel für die Humanressourcen der Agenturen erhalten.

Ten tweede wil ik het belang van cijfers voor de personeelsformatie benadrukken – of het nu gaat om tijdelijk personeel of personeel op contractbasis, gedetacheerde nationale deskundigen, etc – zodat wij als begrotingsautoriteit een duidelijk beeld krijgen van de veranderingen op de begrotingen voor personele middelen van de organen.


Unser gegenwärtiges Vorhaben ist bereits weit gediehen, und mein Dank gilt an dieser Stelle der Berichterstatterin. Unser Ziel ist die Stärkung von OLAF, indem wir erstens die Bedingungen für eine rationellere Arbeitsweise schaffen, zweitens die Qualität seiner Arbeit verbessern und drittens, wie bereits mehrere Vorredner sagten, seine Unabhängigkeit festigen.

Het huidige, goed gevorderde project heeft tot doel de rol van OLAF te versterken door in de eerste plaats zijn arbeidsomstandigheden te stroomlijnen, in de tweede plaats de kwaliteit van zijn operationele werkzaamheden te verbeteren en, zoals eerdere sprekers hebben opgemerkt, in de derde plaats zijn onafhankelijkheid te versterken. Ik wil op dit punt de rapporteur bedanken.


Zweitens haben wir unserer Ansicht nach der Interoperabilität der Systeme Vorrang eingeräumt, d. h. das wesentliche Ziel der Mehrheit unserer Änderungsanträge, sei es Änderungsantrag 11, den wir selbst eingereicht haben, oder der von Frau Sommer eingereichte Antrag Nr. 46, ist nicht unbedingt die Einheitlichkeit, sondern die Interoperabilität der Systeme, und wir meinen, dass es das ist, was es kurzfristig zu fordern gilt.

Ten tweede zijn wij van mening dat we de interoperabiliteit van de systemen voorop moesten stellen. De meeste amendementen die wij hebben ingediend - of het nu gaat om amendement 11 van onze fractie, of 46 van door mevrouw Sommer - hebben namelijk als voornaamste doel de systemen compatibel te maken zonder dat er per se één systeem hoeft te komen. Wij denken dat dit op korte termijn het streven moet zijn.


Insofern ist erstens klar, daß die Demokratisierung der Türkei unsere Maximal-, gleichzeitig aber auch unsere Minimalforderung sein muß und daß es zweitens die Befürchtungen der Türkei zu zerstreuen gilt, ihr drohe die Spaltung, wenn sie den Minderheiten die ihnen zustehenden Rechte zuerkennt, denn es gibt ja nicht nur die Kurden, sondern auch Araber, es gibt heimliche Christen und einige andere.

Daarom is duidelijk dat ten eerste democratisering van Turkije het maximum, en tegelijkertijd het minimum moet zijn dat wij nastreven, en wij ten tweede Turkije moeten bevrijden van de angst voor vernietiging van de eenheid als het de minderheidsrechten toekent die het moet toekennen. Het gaat hierbij namelijk niet alleen om Koerden, maar ook om Arabieren, verholen christenen en anderen.


Der Redner unterstrich, eine weitere "Hauptpriorität" komme nach Auffassung der Kommission einem besseren Umweltschutz zu: "Zunächst geht es uns um die Reduzierung der CO2-Emissionen, und zweitens gilt unsere Sorge der Reinhaltung der Luft von den Schadstoffen Schwefel, Stickoxiden (NOx) und flüchtigen Teilchen".

De commissaris benadrukte dat ook de bijdrage aan een betere milieubescherming voor de Commissie van primair belang is: "Allereerst streven wij naar een beperking van de CO2-emissies en verder zetten wij ons voortdurend in voor "schone lucht", wat betekent dat de emissies van zwavel, stikstofoxides (NOx) en zwevende deeltjes moeten worden verminderd".




Anderen hebben gezocht naar : zweitens     zweitens gilt     erweiterung unserer     wie bereits unsere     arbeitsweise schaffen zweitens     dank gilt     unser     fordern gilt     haben wir unserer     daß es zweitens     zerstreuen gilt     der türkei unsere     zweitens gilt unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweitens gilt unsere' ->

Date index: 2022-01-23
w