Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiten mal innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

– (EL) Angesichts dessen, dass die Lebensmittelsicherheit in der EU zum zweiten Mal innerhalb von sechs Monaten in den Nachrichten ist, und angesichts der Anzahl der Toten handelt es sich um keinen Lebensmittelskandal; es handelt sich um eine Lebensmittelkrise.

– (EL) Wanneer de voedselveiligheid in de EU voor de tweede keer binnen zes maanden wordt getroffen, en nog wel met zoveel doden, dan spreken we niet meer van een voedselschandaal, maar van een voedselcrisis.


Über dieses Thema wird nun schon zum zweiten Mal innerhalb kurzer Zeit beraten.

Dit onderwerp wordt nu voor de tweede keer in korte tijd behandeld.


Mit einem Zuwachs von 8,1 % sind die FuE-Investitionen der EU-Industrie (d. h. der Unternehmen mit Hauptsitz innerhalb der EU) zum zweiten Mal deutlich höher als in den USA (5,7 %) und Japan (4,4 %).

Met een stijging van 8,1% ligt de groei van de OO-investeringen van EU-ondernemingen – in de zin van ondernemingen die hun hoofdkwartier in de EU hebben – voor het tweede jaar op rij fors hoger dan die van Amerikaanse (5,7%) en Japanse (4,4%) ondernemingen.


Indem sie friedlich und würdevoll abgestimmt hat, hat die beninische Bevölkerung zum zweiten Mal innerhalb von 14 Tagen ihre große politische Reife bewiesen und ein tiefes Bekenntnis zur Demokratie abgelegt.

De bevolking van Benin heeft door haar kalme en waardige stembusgang voor de tweede maal in veertien dagen blijk gegeven van haar grote politieke rijpheid en haar sterke gehechtheid aan de democratie.


Zum zweiten Mal innerhalb weniger Wochen hat er die Union in eine peinliche Lage gebracht und in diesem Falle einen wertvollen Verbündeten gekränkt.

Voor de tweede keer in evenzoveel weken heeft hij de Unie in verlegenheid gebracht, in dit geval door een waardevolle bondgenoot voor het hoofd te stoten.


– (NL) Herr Präsident! Nach dem Scheitern der italienischen Ratspräsidentschaft im Dezember stehen die Staats- und Regierungschefs in diesem Monat zum zweiten Mal innerhalb kurzer Zeit, und diesmal unter irischem Vorsitz, vor einer für die Zukunft der Europäischen Union ausschlaggebenden Entscheidung.

- Voorzitter, deze maand staan de regeringsleiders onder Ierse leiding voor de tweede keer in korte tijd na de mislukking van het Italiaanse voorzitterschap in december voor een keuze die van doorslaggevend belang is voor de toekomst van de Europese Unie.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zum zweiten Mal innerhalb von vier Monaten debattieren wir hier über die Restrukturierung der Unternehmen in Europa.

- Voorzitter, commissaris en collega's, voor de tweede keer binnen vier maanden debatteren wij hier over de herstructurering van bedrijven in Europa.


c) - wenn sie nicht gegen Pferdepest geimpft worden sind, müssen sie einem Komplementfixierungstest in bezug auf Pferdepest mit negativem Befund unterzogen worden sein, der nach Maßgabe des Anhangs D zweimal, und zwar in einem zeitlichen Abstand von 21 bis 30 Tagen und beim zweiten Mal innerhalb von zehn Tagen vor dem Versand, durchzuführen ist;

c) - indien zij niet tegen paardepest zijn ingeënt, dienen zij tweemaal, met een tussenpoos van 21 tot 30 dagen, met een negatieve reactie onderworpen te zijn geweest aan een complementbindingstest voor paardepest als omschreven in bijlage D; de tweede test dient te zijn uitgevoerd in de laatste tien dagen voorafgaand aan de verzending,


wenn sie nicht gegen Pferdepest geimpft worden sind, müssen sie einem Komplementfixierungstest in bezug auf Pferdepest mit negativem Befund unterzogen worden sein, der nach Maßgabe des Anhangs D zweimal, und zwar in einem zeitlichen Abstand von 21 bis 30 Tagen und beim zweiten Mal innerhalb von zehn Tagen vor dem Versand, durchzuführen ist;

- indien zij niet tegen paardepest zijn ingeënt, dienen zij tweemaal, met een tussenpoos van tussen de 21 en 30 dagen, met een negatieve reactie onderworpen te zijn geweest aan een complementbindingstest voor paardepest als omschreven in bijlage D; de tweede test dient te zijn uitgevoerd in de laatste tien dagen voorafgaand aan de verzending,


Zweitens ist dies ein wichtiger Schritt, weil damit zum ersten Mal innerhalb der Gemeinschaft ein rechtlicher Rahmen für die Arbeitszeitgestaltung vorliegt.

In de tweede plaats is dit een belangrijk moment omdat er nu voor het eerst een communautair wettelijk kader voor de arbeidstijd komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten mal innerhalb' ->

Date index: 2025-04-27
w