Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STOP II
Zweite Phase der WWU

Traduction de «zweite phase eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe (Grotius II - Strafrecht)

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius - strafrechtelijk)




zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP II) | STOP II [Abbr.]

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]


zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden (OISIN II)

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten van de Europese Unie (Oisin II)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) am 27. Juni 2014 die Analyse der Kommission, die Ukraine habe alle Vorgaben aus der ersten Phase des Maßnahmenplans zur Visaliberalisierung erfüllt, bestätigt und anschließend die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingeleitet hat;

N. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 27 juni 2014 de beoordeling van de Commissie heeft onderschreven dat Oekraïne voldoet aan alle benchmarks van de eerste fase van het actieplan voor visumliberalisering, en de tweede fase van het visumliberaliseringsproces heeft aangevat;


O. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ am 27. Juni 2014 die Analyse der Kommission, die Ukraine habe alle Vorgaben aus der ersten Phase des Maßnahmenplans zur Visaliberalisierung erfüllt, bestätigt und anschließend die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingeleitet hat;

O. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 27 juni 2014 de beoordeling van de Commissie heeft onderschreven dat Oekraïne voldoet aan alle benchmarks van de eerste fase van het actieplan voor visumliberalisering, en de tweede fase van het visumliberaliseringsproces heeft aangevat;


J. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ am 27. Juni 2014 die Analyse der Kommission, die Ukraine habe alle Vorgaben aus der ersten Phase des Maßnahmenplans zur Visaliberalisierung erfüllt, bestätigt und anschließend die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingeleitet hat;

J. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 27 juni 2014 de beoordeling van de Commissie heeft onderschreven dat Oekraïne voldoet aan alle benchmarks van de eerste fase van het actieplan voor visumliberalisering, en de tweede fase van het visumliberaliseringsproces heeft aangevat;


G. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ am 27. Juni 2014 die Analyse der Kommission, die Ukraine habe alle Vorgaben aus der ersten Phase des Maßnahmenplans zur Visaliberalisierung erfüllt, bestätigt und anschließend die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingeleitet hat;

G. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 27 juni 2014 de beoordeling van de Commissie heeft onderschreven dat Oekraïne voldoet aan alle benchmarks van de eerste fase van het actieplan voor visumliberalisering, en de tweede fase van het visumliberaliseringsproces heeft aangevat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ am 27. Juni 2014 die Analyse der Kommission, die Ukraine habe alle Vorgaben aus der ersten Phase des Maßnahmenplans zur Visaliberalisierung erfüllt, bestätigt und anschließend die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingeleitet hat;

G. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 27 juni 2014 de beoordeling van de Commissie heeft onderschreven dat Oekraïne voldoet aan alle benchmarks van de eerste fase van het actieplan voor visumliberalisering, en de tweede fase van het visumliberaliseringsproces heeft aangevat;


Die Kommission hat das Vertragsverletzungsverfahren im März dieses Jahres eingeleitet; nun ergeht eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Phase des Verfahrens).

In maart van dit jaar heeft de Commissie hierover een inbreukprocedure ingeleid. Zij stuurt Roemenië nu en een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).


Der Antrag, mit dem der Quotenverzicht für das Wirtschaftsjahr 2008/09 gestellt werden kann, sieht zwei Phasen vor: In der ersten Phase muss der Verzicht mindestens der im März diesen Jahres beschlossenen präventiven Rücknahme entsprechen, bevor die zweite Phase eingeleitet werden kann.

In 2008/2009 kan in twee fasen afstand worden gedaan van quotum; in de eerste fase moet afstand worden gedaan van een deel dan het quotum dat ten minste overeenkomt met de in maart van dit jaar vastgestelde preventieve onttrekking aan de markt, anders komt men niet in aanmerking voor de tweede fase.


Für den Quotenverzicht im Wirtschaftsjahr 2008/09 ist ein Zwei-Phasen-Antrag vorgesehen: In der ersten Phase (Frist 31.1.2008) muss der Verzicht mindestens der im März diesen Jahres beschlossenen präventiven Rücknahme entsprechen, bevor die zweite Phase eingeleitet werden kann (Frist 31.3.2008).

In 2008/2009 kan in twee fasen afstand worden gedaan van quotum; in de eerste fase (die afloopt op 31 januari 2008) moet afstand worden gedaan van een deel dan het quotum dat ten minste overeenkomt met de in maart van dit jaar vastgestelde preventieve onttrekking aan de markt, anders komt men niet in aanmerking voor de tweede fase (die afloopt op 31 maart 2008).


Die Europäische Kommission hat gegenwärtig die zweite Phase der Konsultation der Sozialpartner über die Möglichkeit der Ausarbeitung einer umfassenden Politik auf Ebene der EU zur Bekämpfung der sexuellen Belästigung am Arbeitsplatz eingeleitet.

De Europese Commissie is vandaag begonnen aan de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners over de mogelijkheid om op EU-niveau een globaal beleid ter bestrijding van seksuele intimidatie op het werk uit te werken.


III EUROPA 2000: Räumliche Perspektiven der europäischen Integration Kommissar Millan wird die Ergebnisse der Arbeiten der Kommission seit der Ministertagung von Lissabon vorstellen, bei denen mit der Vorlage eines neuen Arbeitsprogramms eine zweite Phase eingeleitet wurde.

IV. EUROPA 2000 : RUIMTELIJKE-ORDENINGSASPECTEN VAN DE EUROPESE INTEGRATIE Commissaris MILLAN zal een overzicht geven van de resultaten van de werkzaamheden die de Commissie sinds de ministeriële vergadering in Lissabon heeft verricht.




D'autres ont cherché : stop ii     zweite phase der wwu     zweite phase eingeleitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweite phase eingeleitet' ->

Date index: 2021-03-02
w