Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "zweite konferenz wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine zweite Konferenz wurde im Mai 2000 in Costa da Caparica vom portugiesischen Vorsitz, der Kommission und Europol veranstaltet, um den in Den Haag eingeleiteten Dialog fortzuführen und die Elemente einer europäischen Strategie zu bestimmen.

Tijdens een door het Portugese Voorzitterschap, de Commissie en Europol voorbereide conferentie die in mei 2000 plaatsvond in Costa da Caparica, werd de in Den Haag op gang gebrachte dialoog voortgezet en werden de elementen van een Europese strategie nader toegelicht.


B. in der Erwägung, dass der Golf-Kooperationsrat – gestützt auf die Resolution 2051 (2012) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen – eine Initiative für eine Konferenz des nationalen Dialogs ins Leben gerufen hat, in dessen Rahmen der abgesetzte Präsident Ali Abdullah Saleh sein Amt niederlegte und im März 2013 in Sanaa ein Dialog für den Übergang aufgenommen wurde, der jedoch im Januar 2014 endete, als Ahmed Scharif al-Din, ein Vertreter der Huthi in der Konferenz des nationalen Dialogs, in der Hauptstadt Sanaa auf dem Weg zur S ...[+++]

B. overwegende dat de Samenwerkingsraad van de Golf, gesteund door resolutie 2051 (2012) van de VN-Veiligheidsraad, het initiatief heeft genomen tot een nationale dialoogconferentie (NDC), waarop de afgezette president Ali Abdullah Saleh is afgetreden, gevolgd door een overgangsdialoog in Sanaa in maart 2013, die echter in januari 2014 is afgebroken, toen Ahmed Sharif Al-Din, een Houthi-vertegenwoordiger in de NDC, onderweg naar de conferentie in de hoofdstad Sanaa is vermoord, de tweede moord op een Houthi-verteg ...[+++]


– Beide Seiten begrüßten, dass Afghanistan anlässlich des im April 2007 in Delhi abgehaltenen 14. Gipfels als achtes Mitglied der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC) beigetreten ist und dass im November 2006 in Neu-Delhi die zweite Konferenz für regionale wirtschaftliche Zusammenarbeit abgehalten wurde.

– Ze zijn verheugd over de toetreding van Afghanistan tot de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking (SAARC) als achtste lidstaat, tijdens de veertiende topconferentie in Delhi in april 2007, alsmede over de conferentie over regionale economische samenwerking in november 2006.


– Beide Seiten begrüßten, dass Afghanistan anlässlich des im April 2007 in Delhi abgehaltenen 14. Gipfels als achtes Mitglied der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC) beigetreten ist und dass im November 2006 in Neu-Delhi die zweite Konferenz für regionale wirtschaftliche Zusammenarbeit abgehalten wurde.

– Ze zijn verheugd over de toetreding van Afghanistan tot de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking (SAARC) als achtste lidstaat, tijdens de veertiende topconferentie in Delhi in april 2007, alsmede over de conferentie over regionale economische samenwerking in november 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine zweite Konferenz wurde am 11. und 12. November 2003 in Rom abgehalten und stellte einen weiteren wichtigen Schritt zur Herausbildung eines EU-weiten Korpus bewährter Praktiken dar.

Een tweede conferentie, die op 11 en 12 november 2003 in Rome werd gehouden, vormde een verdere belangrijke stap bij de uitbouw van een geheel van goede preventiemethoden op EU-niveau.


Eine zweite Konferenz wurde im Mai 2000 in Costa da Caparica vom portugiesischen Vorsitz, der Kommission und Europol veranstaltet, um den in Den Haag eingeleiteten Dialog fortzuführen und die Elemente einer europäischen Strategie zu bestimmen.

Tijdens een door het Portugese Voorzitterschap, de Commissie en Europol voorbereide conferentie die in mei 2000 plaatsvond in Costa da Caparica, werd de in Den Haag op gang gebrachte dialoog voortgezet en werden de elementen van een Europese strategie nader toegelicht.


das Arbeitsprogramm von Nairobi zu Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten im Bereich Klimawandel angenommen wurde; eine Einigung über die Grundsätze und Modalitäten für die Arbeit und die Verwaltung des Anpassungsfonds herbeigeführt werden konnte; es zu einer Einigung über das Arbeitsprogramm für die restliche Umsetzung des Mandats der Ad-hoc-Arbeitsgruppe "Weitere Verpflichtungen der in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Vertragsstaaten" gekommen ist; beschlossen wurde, die zweite Überprüfung des Kyoto-Prot ...[+++]

het werkprogramma van Nairobi over de gevolgen van, de kwetsbaarheid voor en de aanpassing aan klimaatverandering is aangenomen, er een akkoord is over de beginselen en regels voor de werking en het beheer van het Aanpassingsfonds, er een akkoord is over het werkprogramma voor de voltooiing van het mandaat van de ad-hocwerkgroep over de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Protocol van Kyoto opgenomen partijen, beslist is dat de tweede toetsing van het Kyoto Protocol uit hoofde van artikel 9 in 2008 door CoP/MoP 4 zal worden uitgevoerd, na in 2 ...[+++]


Vor diesem Hintergrund wurde am 14. und 15. Oktober 2002 die Konferenz „Wissenschaft im Dienste der Gesellschaft“ veranstaltet, und eine zweite solche Konferenz wird im Februar 2005 stattfinden.

Dat was ook het onderwerp van de Conferentie “Wetenschap in dienst van de samenleving” op 14 en 15 oktober 2002. Een tweede conferentie over dit onderwerp vindt in februari 2005 plaats.


Die zweite Europa-Mittelmeer-Konferenz, mit der der in Barcelona eingeleitete Prozeß fortgesetzt wurde, fand am 15. und 16. April auf Malta statt. Die Teilnehmer vereinbarten eine stärkere Förderung der Investitionen im Mittelmeerraum und eine Intensivierung der Aktivitäten zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und des kulturellen Dialogs. Ferner vereinbarten sie die Förderung eines Vorhabens zur Erarbeitung einer Europa-Mittelmeerraum-Charta für Frieden und Stabilität; dazu sollen auf der Ebene leitender Beamter weitere Gespräche stattfinden.

Op 15 en 16 april vond te Malta de tweede Euro-mediterrane conferentie plaats, die een vervolg op het proces van Barcelona vormt. Bij die gelegenheid werd besloten de investeringen in de Middellandse-Zeeregio verder te bevorderen, de activiteiten ter bevordering van wederzijds begrip en de culturele dialoog op te voeren en een project van een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit op te stellen met het oog op een verdere discussie op het niveau van hogere functionarissen.




Anderen hebben gezocht naar : schlussdokument der wiener ksze-folgekonferenz     zweite konferenz wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweite konferenz wurde' ->

Date index: 2022-10-09
w