Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweierlei art vorschub leisten " (Duits → Nederlands) :

Für D1C1 sind die Daten für jedes ICES-Gebiet oder für jedes geografische GFCM-Untergebiet oder für FAO-Fischereigebiete der makaronesischen biogeografischen Region nach Arten und Fischereibranchen vorzulegen, damit sie für die betreffenden Arten und die relevante Bewertungsebene aggregiert und die jeweiligen Fischereien und Fanggeräte identifiziert werden können, die Beifängen der betreffenden Art am ehesten Vorschub leisten.

Voor D1C1 worden gegevens per soort per visserijmetier verstrekt voor elk ICES-gebied of elk geografisch deelgebied van de GFCM of visgebied van de FAO voor de biogeografische regio Macaronesië, zodat deze op de voor de betrokken soort relevante schaal kunnen worden geaggregeerd en om na te gaan welke specifieke visserijtakken en welk vistuig tot de meeste incidentele vangsten van elke soort leiden.


7. betont, dass die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Systemen der Abgabenerhebung, insbesondere in Bezug auf die Art der abgabenpflichtigen Erzeugnisse und die Höhe der Abgaben, zu Wettbewerbsverzerrungen führen und so einer Entwicklung im Binnenmarkt Vorschub leisten könnten, den Gerichtsstand möglichst nach dem für den Kläger vorteilhaftesten Recht zu wählen;

7. wijst erop dat de grote verschillen tussen nationale heffingssystemen, met name wat betreft de soorten producten die aan de heffing onderworpen zijn, en de hoogte van de heffingen, tot concurrentieverstoringen en „forum shopping” op de interne markt kunnen leiden;


7. betont, dass die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Systemen der Abgabenerhebung, insbesondere in Bezug auf die Art der abgabenpflichtigen Erzeugnisse und die Höhe der Abgaben, zu Wettbewerbsverzerrungen führen und so einer Entwicklung im Binnenmarkt Vorschub leisten könnten, den Gerichtsstand möglichst nach dem für den Kläger vorteilhaftesten Recht zu wählen;

7. wijst erop dat de grote verschillen tussen nationale heffingssystemen, met name wat betreft de soorten producten die aan de heffing onderworpen zijn, en de hoogte van de heffingen, tot concurrentieverstoringen en "forum shopping" op de interne markt kunnen leiden;


Eine solche Instrumentalisierung Europas ist unannehmbar, weil sie einer Ablehnung des Integrationsprozesses auf zweierlei Art Vorschub leisten würde.

Het is onaanvaardbaar Europa op een dergelijke manier in te zetten, omdat het integratieproces zo op twee manieren wordt geblokkeerd.


84. hebt die Bedeutung der Medien bei der Förderung von Vielfalt, Multikulturalismus und Toleranz hervor; fordert alle Mediendienste eindringlich auf, der Verbreitung von Inhalten vorzubeugen, die geeignet sind, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Intoleranz oder jeder Art von Diskriminierung Vorschub zu leisten;

84. 84 wijst met nadruk op het belang van de media bij de bevordering van diversiteit, multiculturalisme en tolerantie; dringt er bij alle mediadiensten op aan inhoud tegen te gaan die racisme, vreemdelingenhaat, intolerantie en ongeacht welke vorm van discriminatie in de hand kan werken;


Ich befürchte zweierlei: dass die Pandemie zunächst von Asien nach Afrika oder in Länder mit geringem Einkommensniveau schwappt, die nicht in der Lage sind, entsprechend zu reagieren; danach wird sie schnell nach Europa kommen, und Panik in schlecht vorbereiteten Ländern könnte internationaler Kriminalität und Gewalt in der Europäischen Union Vorschub leisten, auch in Städten wie London, wo aller Wahrscheinlichkeit nach 80 % der Menschen ungeschützt sein werden.

Mijn vrees is tweeledig: enerzijds dat de pandemie eerst vanuit Azië zal toeslaan in Afrika of in arme landen die slecht zijn uitgerust om op de pandemie te reageren, en zich vervolgens snel zal uitbreiden naar Europa, en anderzijds dat paniek in landen die slecht voorbereid zijn, tot internationale misdaad en geweld binnen de Europese Unie zou kunnen leiden, met inbegrip van steden zoals Londen, waar naar verwachting 80 procent van de mensen niet zal zijn beschermd.


Ich befürchte zweierlei: dass die Pandemie zunächst von Asien nach Afrika oder in Länder mit geringem Einkommensniveau schwappt, die nicht in der Lage sind, entsprechend zu reagieren; danach wird sie schnell nach Europa kommen, und Panik in schlecht vorbereiteten Ländern könnte internationaler Kriminalität und Gewalt in der Europäischen Union Vorschub leisten, auch in Städten wie London, wo aller Wahrscheinlichkeit nach 80 % der Menschen ungeschützt sein werden.

Mijn vrees is tweeledig: enerzijds dat de pandemie eerst vanuit Azië zal toeslaan in Afrika of in arme landen die slecht zijn uitgerust om op de pandemie te reageren, en zich vervolgens snel zal uitbreiden naar Europa, en anderzijds dat paniek in landen die slecht voorbereid zijn, tot internationale misdaad en geweld binnen de Europese Unie zou kunnen leiden, met inbegrip van steden zoals Londen, waar naar verwachting 80 procent van de mensen niet zal zijn beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweierlei art vorschub leisten' ->

Date index: 2025-01-01
w