Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Intervertebral
Mehrere Wissensgebiete kombinieren
Mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Trizyklisch
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «zwei miteinander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen




mehrere Wissensgebiete kombinieren | mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden

meerdere kennisgebieden combineren


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof stellt im Übrigen fest, dass die zwei miteinander verglichenen Kategorien nicht auf identische Weise behandelt werden, da, wie aus Artikel 184 des Sozialstrafgesetzbuches hervorgeht, in dem Fall, dass der Verstoß wissentlich und willentlich begangen wurde, der Strafrichter neben der darin vorgesehenen strafrechtlichen Sanktion ebenfalls die in den Artikeln 106 und 107 dieses Gesetzbuches vorgesehenen Strafen verkünden kann.

Het Hof stelt bovendien vast dat de twee vergeleken categorieën niet op identieke wijze worden behandeld aangezien de strafrechter, zoals blijkt uit artikel 184 van het Sociaal Strafwetboek, wanneer de inbreuk wetens en willens is gepleegd, naast de strafsanctie die erin wordt voorzien, ook de in de artikelen 106 en 107 van dat Wetboek bedoelde straffen kan uitspreken.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem si ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]


Jahrestag des Johannesburger Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (2002) zu begehen. Bei Rio+20 lag der Schwerpunkt auf zwei miteinander verknüpften Themen: auf der grünen Wirtschaft vor dem Hintergrund von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung sowie auf dem institutionellen Rahmen für die nachhaltige Entwicklung.

Rio+20 was toegespitst op twee onderling verbonden thema's: de groene economie in het licht van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, en het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling.


Der Präsident des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, betonte in seiner Rede vor mehreren Hundert AdR-Mitgliedern, Kommunalvertretern aus ganz Europa und Mitgliedern des Europäischen Parlaments: "Seit 2008 muss Europa zwei miteinander verknüpfte Krisen bewältigen, die Finanzkrise und die Wirtschafts- und Gesellschaftskrise.

Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, richtte de volgende woorden tot zijn publiek van honderden CvdR-leden, lokale afgevaardigden uit heel Europa en EP-leden: "Europa krijgt sinds 2008 af te rekenen met twee verschillende crisissen die niet los van elkaar kunnen worden gezien, nl. een financiële en een economische en sociale crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Paket umfasst zwei miteinander verknüpfte Rechtsakte – einen über die EZB, einen über die EBA.

Het pakket omvat twee bij elkaar horende wetteksten: een voor de ECB en een voor de EBA.


9° polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe: organische Verbindungen, die sich aus mindestens zwei miteinander verbundenen aromatischen Ringen zusammensetzen, die ausschliesslich aus Kohlenstoff und Wasserstoff bestehen;

9° polycyclische aromatische koolwaterstoffen : organische verbindingen die bestaan uit ten minste twee versmolten aromatische ringen die volledig uit koolstof en waterstof bestaan;


Insofern wird in der präjudiziellen Frage darum gebeten, zwei miteinander vergleichbare Kategorien von Personen zu vergleichen.

In die mate wordt in de prejudiciële vraag verzocht om twee vergelijkbare categorieën van personen met elkaar te vergelijken.


25° polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe: die organischen Verbindungen, die sich aus mindestens zwei miteinander verbundenen aromatischen Ringen zusammensetzen, die ausschliesslich aus Kohlenstoff und Wasserstoff bestehen;

25° polycyclische aromatische koolwaterstoffen : organische verbindingen die bestaan uit ten minste twee versmolten aromatische ringen die volledig uit koolstof en waterstof bestaan;


Die zwei miteinander verglichenen Bestimmungen führen einen Behandlungsunterschied hinsichtlich der Verjährungsfrist im Bereich der Berufshaftung ein; im Falle des Beauftragten einer repräsentativen Organisation gilt die gemeinrechtliche Frist von zehn Jahren, während im Falle des Rechtsanwalts die Frist fünf Jahre beträgt.

De twee met elkaar vergeleken bepalingen voeren een verschil in behandeling in wat de verjaringstermijn inzake de beroepsaansprakelijkheid betreft : in het geval van de afgevaardigde van een representatieve organisatie is de gemeenrechtelijke termijn van tien jaar van toepassing; in het geval van de advocaat is dat de termijn van vijf jaar.


Heute hat die Kommission zwei miteinander im Zusammenhang stehende Dokumente veröffentlicht: ein Grünbuch über Häfen und einen Vorschlag für eine bessere Einbeziehung von Häfen und sonstigen Verkehrsknotenpunkten in die Leitlinien, die präzise Vorgaben für die Gestaltung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN) enthalten.

De Commissie heeft vandaag twee met elkaar in verband staande documenten gepubliceerd: een Groenboek over havens en een voorstel om havens en andere verbindingspunten een volwaardige plaats te geven in de richtsnoeren waarin de opzet van het Trans-Europees netwerk voor vervoer (TEN-T) is uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei miteinander' ->

Date index: 2024-02-25
w