Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei mal durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren

toeristenroutes die twee of meer landen omvatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mindestens zwei Mal während des Programmplanungszeitraums eine größere Informationsmaßnahme, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm erzielten Erfolge vorgestellt werden.

ten minste twee keer tijdens de programmeringsperiode: een omvangrijke voorlichtingsactiviteit om bekendheid te geven aan de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en om de resultaten van het operationele programma te presenteren.


b)mindestens zwei Mal während des Programmplanungszeitraums eine größere Informationsmaßnahme, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm erzielten Erfolge vorgestellt werden.

b)ten minste twee keer tijdens de programmeringsperiode: een omvangrijke voorlichtingsactiviteit om bekendheid te geven aan de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en om de resultaten van het operationele programma te presenteren.


b)mindestens zwei Mal während des Programmplanungszeitraums eine größere Informationsmaßnahme, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm erzielten Erfolge vorgestellt werden.

b)ten minste twee keer tijdens de programmeringsperiode: een omvangrijke voorlichtingsactiviteit om bekendheid te geven aan de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en om de resultaten van het operationele programma te presenteren.


mindestens zwei Mal während des Programmplanungszeitraums eine größere Informationsmaßnahme, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm erzielten Erfolge vorgestellt werden;

ten minste twee keer tijdens de programmeringsperiode: een omvangrijke voorlichtingsactiviteit om bekendheid te geven aan de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en om de resultaten van het operationele programma te presenteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der neue Text auch die Möglichkeit vorsieht, dass das Parlament dem Präsidenten das Vertrauen entzieht und mit einer Zweidrittelmehrheit vorgezogene Neuwahlen erzwingt; in der Erwägung, dass die Amtszeit des Präsidenten auf zwei Mal je vier Jahre beschränkt ist; in der Erwägung, dass die Autonomie der Justiz durch die neue Verfassung gestärkt wird;

C. overwegende dat de nieuwe tekst het parlement ook de mogelijk biedt om met een tweederdemeerderheid zijn vertrouwen in de president op te zeggen en vervroegde verkiezingen af te dwingen; overwegende dat de ambtstermijn van de president tot tweemaal vier jaar beperkt wordt; overwegende dat de nieuwe grondwet de rechterlijke macht meer autonomie geeft;


(1) Legt ein Fahrer, der ein Fahrzeug begleitet, das auf einem Fährschiff oder mit der Eisenbahn befördert wird, eine regelmäßige tägliche Ruhezeit ein, so kann diese Ruhezeit abweichend von Artikel 8 höchstens zwei Mal durch andere Tätigkeiten unterbrochen werden, deren Dauer insgesamt eine Stunde nicht überschreiten darf.

1. In afwijking van artikel 8 mag, wanneer een bestuurder een voertuig begeleidt dat per veerboot of trein wordt vervoerd, en op voorwaarde dat hij een normale dagelijkse rusttijd neemt, die rusttijd hooguit tweemaal worden onderbroken door andere activiteiten die niet langer dan één uur duren.


(1) Legt ein Fahrer, der ein Fahrzeug begleitet, das auf einem Fährschiff oder mit der Eisenbahn befördert wird, eine regelmäßige tägliche Ruhezeit ein, so kann diese Ruhezeit abweichend von Artikel 8 höchstens zwei Mal durch andere Tätigkeiten unterbrochen werden, deren Dauer insgesamt eine Stunde nicht überschreiten darf.

1. In afwijking van artikel 8 mag, wanneer een bestuurder een voertuig begeleidt dat per veerboot of trein wordt vervoerd, en op voorwaarde dat hij een normale dagelijkse rusttijd neemt, die rusttijd hooguit tweemaal worden onderbroken door andere activiteiten die niet langer dan één uur duren.


(1) Legt ein Fahrer, der ein Fahrzeug begleitet, das auf einem Fährschiff oder mit der Eisenbahn befördert wird, eine regelmäßige tägliche Ruhezeit ein, so kann diese Ruhezeit abweichend von Artikel 8 höchstens zwei Mal durch andere Tätigkeiten unterbrochen werden, deren Dauer insgesamt eine Stunde nicht überschreiten darf.

1. In afwijking van artikel 8 mag, wanneer een bestuurder een voertuig begeleidt dat per veerboot of trein wordt vervoerd, en op voorwaarde dat hij een normale dagelijkse rusttijd neemt, die rusttijd hooguit twee maal worden onderbroken door andere activiteiten die niet langer dan één uur duren.


Durch die Aufnahme aller Erzeugnisse und aller Länder und durch die Möglichkeit für die Verbände, mindestens zwei Mal im Jahr Programme vorzulegen, werden schnelle Reaktionen auf sämtliche sich auf den Märkten bietenden Chancen und auf sämtliche sich Erzeugern bietende Gelegenheiten, in Drittländern zu expandieren, ermöglicht.

Door alle producten en landen in de regeling op te nemen en organisaties in de gelegenheid te stellen twee keer per jaar voorstellen voor programma’s in te dienen, kan sneller worden gereageerd op de door de markt geboden kansen en op de mogelijkheden voor producenten om hun marktaandeel in derde landen te vergroten.


Schließlich fordern wir den Rat, wie wir es bereits bei der Kommission getan haben, nachdrücklich auf, dass die für den Wiederaufbau des Irak bereit gestellten Mittel voll und ganz durch die Vereinten Nation verwaltet werden und nicht zum Teil durch den Treuhandfonds der World Bank, wie dies das Parlament bereits zwei Mal verlangt hat.

Tot slot dringen wij er bij de Raad op aan, zoals wij ook bij de Commissie hebben gedaan, dat het budget voor de wederopbouw van Irak volledig door de Verenigde Naties wordt beheerd en niet deels door het trustfonds van de Wereldbank.




D'autres ont cherché : zwei mal durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei mal durch' ->

Date index: 2025-03-21
w