Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar sowohl intern » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gemeinschaft sieht sich derzeit mit mehreren großen Herausforderungen konfrontiert, und zwar sowohl intern - im Zusammenhang mit der Vollendung des bereits existierenden Binnenmarkts und der Schaffung der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) - als auch extern bei der Vorbereitung der Erweiterung sowie als Teil der neuen, globalen Wirtschaft.

De Gemeenschap staat momenteel voor een aantal grote uitdagingen: zowel intern in verband met de voltooiing van de interne markt en de Economische en Monetaire Unie (EMU) en extern nu de EU zich voorbereidt op de uitbreiding, als in de context van de nieuwe gemondialiseerde economie.


Die Kommission hat sich verstärkt bemüht, IT-Systeme zu entwickeln, mit denen Dokumente und Verfahren elektronisch verwaltet werden können, und zwar sowohl intern als auch in den Beziehungen mit den für die Durchführung der Gemeinsamen Agrarpolitik zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten.

De Commissie heeft haar inspanningen opgevoerd om computersystemen te ontwikkelen waarmee documenten en procedures elektronisch kunnen worden beheerd, zowel in het kader van haar eigen interne werkprocedures als in haar betrekkingen met de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Die Bekämpfung des Klimawandels bleibt eine oberste Priorität auf unserer Agenda, und zwar sowohl intern als auch global.

De bestrijding van klimaatverandering blijft een topprioriteit op onze agenda, zowel binnen de EU als wereldwijd.


Ein Hauptziel besteht in der verantwortlichen Lenkung und Kontrolle des Internet, und zwar sowohl intern (beschlussfassende Organe und allgemeine Organisation der ICANN) als auch extern (multilaterale Verantwortung aller Länder).

Een van de hoofddoelstellingen is die van de verantwoordingsplicht – zowel interne (besluitvormende instanties en algemene organisatie van de ICANN), als externe (multilaterale verantwoordingsplicht die betrekking heeft op alle landen).


Der Austausch bewährter Verfahren und die Nutzung der Kooperationsmechanismen können verstärkt werden, und zwar sowohl EU-intern als auch im Hinblick auf Drittländer".

De uitwisseling van beste praktijken en het gebruik van een samenwerkingsmechanisme kan worden verbeterd, zowel binnen de EU als met derde landen".


Die Bemühungen der Kommission verfolgen das Ziel, sich mit einigen der diesem Thema zugrunde liegenden Schlüsselfaktoren auseinanderzusetzen, und zwar sowohl intern durch die Genehmigung neuer genetisch veränderter Organismen bei vollständiger Beachtung der EU-Rechtsgrundlage als auch auf internationaler Ebene durch die Gespräche mit unseren wichtigsten Handelspartnern.

De inspanningen van de Commissie zijn gericht op het aanpakken van enkele belangrijke factoren achter deze kwestie, zowel intern, door het toestaan van nieuwe genetisch gemodificeerde organismen met volledige inachtneming van het wetgevingskader van de EU, en internationaal, door middel van besprekingen met onze belangrijke handelspartners.


Die Strategie wird Europa dabei helfen, die Krise zu überwinden und gestärkt aus ihr hervorzugehen, und zwar sowohl auf interner als auch auf internationaler Ebene, indem sie die Wettbewerbsfähigkeit, die Produktivität, das Wachstumspotenzial, den sozialen Zusammenhalt und die wirtschaft­liche Konvergenz stimuliert.

De strategie zal Europa helpen de crisis te boven te komen en er sterker uit te voorschijn te komen, op intern én internationaal niveau, doordat zij een impuls zal geven aan het concurrentievermogen, de productiviteit, het groeipotentieel, de sociale samenhang en de economische convergentie.


Von unseren gemeinsamen Kämpfen müssen wir den Kampf gegen den Terrorismus besonders hervorheben, aber wir müssen auch anmerken, dass die amerikanische Regierung in diesem Kampf gelegentlich zu weit gegangen ist, und zwar sowohl intern als auch international. Ich bin Vorsitzender eines Ausschusses des Europäischen Parlaments, der bestimmte Erscheinungen maßlosen Verhaltens der USA auf internationaler Ebene untersucht.

De bestrijding van het terrorisme neemt daarbij een prominente plaats in. Het is echter ook belangrijk duidelijk te maken dat de Amerikaanse regering in haar optreden soms te ver is gegaan. Ik ben voorzitter van de Parlementaire commissie die een aantal van deze in een internationale context begane excessen onderzoekt.


Die Kommission unterstützt die Bemühungen Mexikos um einen wirksameren Schutz der Menschenrechte, und zwar sowohl intern als auch extern durch Kooperationsprogramme, die speziell darauf ausgerichtet sind, Mexiko bei der Bewältigung der derzeitigen Herausforderungen in diesem Bereich behilflich zu sein.

De Commissie ondersteunt de inspanningen van Mexico voor een effectievere bescherming van de mensenrechten. Dat gebeurt op interne en externe basis via samenwerkingsprogramma's die erop gericht zijn Mexico te helpen om aan specifieke uitdagingen op dit vlak het hoofd te bieden.


Erstens braucht die Europäische Union für die bevorstehenden Jahre eine in sich stimmige Strategie, damit wir wissen, worin die Prioritäten der Union bestehen, und zwar sowohl intern als auch nach außen.

In de eerste plaats moet er een samenhangende strategie komen voor de toekomst van de Europese Unie, zodat wij weten wat de interne en externe prioriteiten voor de Unie zullen zijn.




D'autres ont cherché : zwar sowohl intern     zwar     zwar sowohl     zwar sowohl eu-intern     sowohl auf interner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar sowohl intern' ->

Date index: 2023-10-26
w