Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Berufliche Zuverlässigkeit
Die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten
Ehrbarkeit
Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden
Persönliche Zuverlässigkeit
Softwarezuverlässigkeit
Unbescholtenheit
Zuverlässigkeit
Zuverlässigkeit der Rechnung
Zuverlässigkeit der Rechnungsführung
Zuverlässigkeit der Rechnungslegung
Zuverlässigkeit der Software
Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

Traduction de «zuverlässigkeit finanziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuverlässigkeit der Rechnung | Zuverlässigkeit der Rechnungsführung | Zuverlässigkeit der Rechnungslegung

betrouwbaarheid van de rekeningen


Softwarezuverlässigkeit | Zuverlässigkeit | Zuverlässigkeit der Software

betrouwbaarheid | programmatuur-betrouwbaarheid


Ehrbarkeit | persönliche Zuverlässigkeit | Unbescholtenheit | Zuverlässigkeit

betrouwbaarheid






Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten


Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

betrouwbaarheid van data beoordelen | betrouwbaarheid van gegevens beoordelen


Projekte innerhalb der finanziellen Vorgaben abschließen

projecten binnen het budget afwerken


die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten

literatuuradministratie beheren


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Risiken für die Rechte und Freiheiten der natürlichen Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Datenverarbeitung hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden Daten, der unbefugten Umkehr der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteilen führen kann, wenn die betroffenen Pers ...[+++]

Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verlieze ...[+++]


Gerade bei öffentlichen Mitteln darf die Berichtspflicht durch das Management sich nicht nur auf die Zuverlässigkeit der finanziellen Angaben beschränken, sondern muss auch die Frage beantworten, ob Programme und Aktivitäten rechtmäßig durchgeführt wurden.

Juist bij publieke middelen moeten rapportage door het management niet alleen de betrouwbaarheid van de financiële gegevens verantwoorden maar ook of programma’s en activiteiten rechtmatig zijn uitgevoerd.


aa) das Leitungsorgan sorgt für die Zuverlässigkeit der Systeme für Rechnungsführung und -legung, einschließlich des externen Audits, der finanziellen und operativen Kontrolle und der Einhaltung von Rechtsvorschriften und einschlägigen Normen;

(a bis) het leidinggevend orgaan zorgt voor de integriteit van de systemen voor boekhoudkundige en financiële verslaglegging, met inbegrip van de onafhankelijke controle, de financiële en operationele controle en de naleving van de wetgeving en relevante normen;


Der Verordnungsentwurf legt die Anforderungen hinsichtlich der Niederlassung, Zuverlässigkeit, finanziellen Leistungsfähigkeit und fachlichen Eignung dar, die eine Person erfüllen muss, um in der Lage zu sein, den Beruf des Kraftverkehrsunternehmers auszuüben.

In de ontwerpverordening worden de voorwaarden wat betreft locatie, karakter, financiële situatie en beroepskwalificaties aangegeven waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer te kunnen uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 96/26/EG enthält Anforderungen hinsichtlich der fachlichen Eignung, finanziellen Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit.

Bij Richtlijn 96/26/EG zijn eisen vastgesteld inzake vakbekwaamheid, financiële draagkracht en betrouwbaarheid waaraan vervoersondernemingen dienen te voldoen om het beroep van wegvervoerder in veilige omstandigheden te kunnen uitoefenen.


Im Verordnungsvorschlag werden gemeinsame Kriterien festgelegt, die u. a. Folgendes betreffen: den Zugang eines Unternehmens zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers, den festen Hauptsitz eines Unternehmens, die Verwaltung von einem Einsatzzentrum aus, den Zugang zu genügend Parkplätzen, Kriterien zum Nachweis der finanziellen Leistungsfähigkeit, die Zuverlässigkeit, die Rolle des Verkehrsleiters und die von ihm zu erfüllenden Bedingungen. In diesem Zusammenhang verweise ich auf die Bescheinigung der fachlichen Eignung und der Zuverlässigkeit sowie die Pflicht der Mitgliedstaa ...[+++]

Het voorstel voor een verordening stelt gemeenschappelijke criteria vast volgens welke een bedrijf toegang heeft tot het beroep van wegvervoerondernemer te weten een stabiele hoofdzetel, management vanuit een operationeel centrum, voldoende parkeerplaatsen, voorwaarden voor het vereiste inzake financiële draagkracht, betrouwbaarheid, de rol van de vervoersleider, en de voorwaarden waaraan hij of zij moet voldoen, en hier verwijs ik naar het getuigschrift van vakbekwaamheid en betrouwbaarheid evenals naar de verplichting van de lidstaten om nationale elektronische registers in te richten die onderling met elkaar worden gekoppeld.


Im Rahmen des Prüfungsurteils zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung wird festgestellt, inwieweit die Jahresrechnung (Jahresabschlüsse) ein vollständiges und richtiges Bild der finanziellen Ergebnisse des Jahres und der Aktiva und Passiva am Jahresende vermittelt.

De verklaring over de betrouwbaarheid van de rekeningen geeft aan in hoeverre de rekeningen (de jaarrekening) een volledig en juist beeld geven van de financiële resultaten over het jaar, alsmede van de activa en passiva aan het eind van het jaar.


Im Rahmen des Bestätigungsvermerks zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung wird festgestellt, inwieweit die Jahresrechnung (Jahresabschlüsse) ein vollständiges und richtiges Bild der finanziellen Ergebnisse des Jahres und der Aktiva und Passiva am Jahresende vermittelt.

De verklaring over de betrouwbaarheid van de rekeningen geeft aan in hoeverre de rekeningen (de jaarrekening) een volledig en juist beeld geven van de financiële resultaten over het jaar, alsmede van de activa en passiva aan het eind van het jaar.


(2) Im Interesse zuverlässiger und angemessener Verkehrsdienste ist eine gemeinsame Regelung für die Erteilung von Genehmigungen erforderlich, um sicherzustellen, dass alle Eisenbahnunternehmen jederzeit bestimmte Anforderungen hinsichtlich ihrer Zuverlässigkeit, finanziellen Leistungsfähigkeit und fachlichen Eignung erfuellen, damit Kunden und Dritte geschützt und die Verkehrsdienste unter Wahrung eines hohen Sicherheitsstandards erbracht werden.

(2) Met het oog op een betrouwbare en adequate dienstverlening is het noodzakelijk via een gemeenschappelijke vergunningsregeling te waarborgen, dat de spoorwegondernemingen te allen tijde voldoen aan bepaalde eisen inzake goede naam, financiële draagkracht en beroepsbekwaamheid, dit om de klanten en derden te beschermen en om diensten van een hoog veiligheidsniveau te bereiken.


die Zuverlässigkeit der Bewertung der Vermögenslage und der finanziellen Situation (GD Haushalt);

de betrouwbaarheid van de evaluatie van de vermogens- en de financiële situatie (DG begroting),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuverlässigkeit finanziellen' ->

Date index: 2023-02-06
w