Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusätzlicher finanzieller oder administrativer aufwand » (Allemand → Néerlandais) :

Die unabhängige hochrangige Gruppe, die die Vereinfachung für die Begünstigten begleitet, soll sich auf fünf Hauptbereiche konzentrieren: Zugang der KMU zu Finanzmitteln; Festlegung zusätzlicher Bedingungen oder administrativer Hindernisse durch die nationalen oder regionalen Behörden (sogenannte Überregulierung), beispielsweise bei den Projektauswahlverfahren; Nutzung von einfacheren Kostenerstattungsverfahren (z. B. durch Pauschalbeträge oder Pauschalsätze); Anwendung von Online-Verfahren (wie e-Kohäsion bei aus der Kohäsionspolitik ...[+++]

De onafhankelijke groep op hoog niveau die toezicht houdt op de vereenvoudiging voor de begunstigden zou zich toespitsen op vijf prioriteiten: de toegang tot financiering voor kmo's; het toevoegen van extra vereisten of administratieve belemmeringen door nationale of regionale autoriteiten ("vergulden"), inclusief de procedure voor de selectie van projecten; het gebruik van eenvoudiger manieren om de gemaakte kosten te vergoeden (bijvoorbeeld door middel van forfaitaire bedragen of vaste tarieven); het gebruik van op internet gebas ...[+++]


§ Option 0: Beibehaltung des Status quo. Damit wäre natürlich kein zusätzlicher finanzieller oder administrativer Aufwand verbunden. Allerdings kann damit auch keine EU-weite Vorbereitung auf Notfälle garantiert werden;

§ Beleidsoptie 0: Geen beleidswijziging, waardoor vanzelfsprekend geen extra financiële of administratieve lasten zouden ontstaan, maar ook geen garantie voor een concrete paraatheid in noodgevallen, in de EU als geheel;


72. weist darauf hin, dass die Unternehmen des Tourismus zur langfristigen Planung von Angebots- und Nachfragestrukturen und zur Entwicklung von Tourismusdestinationen auf vergleichbare und hochwertige statistische Daten angewiesen sind; fordert daher die Kommission auf, im Rahmen ihrer Möglichkeiten sicherzustellen, dass diese Daten europaweit zur Verfügung stehen; bedauert, dass es keine offiziellen Statistiken zum Tourismus im ländlichen Raum und zum Agrotourismus gibt und dass die einzigen vorhandenen Daten auf Schätzungen basieren; begrüßt die ins Auge gefassten Maßnahmen, um die sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich des T ...[+++]

72. wijst erop dat ondernemingen in de toeristische sector behoefte hebben aan vergelijkbare statistische gegevens van hoge kwaliteit met het oog op de langetermijnplanning van vraag- en aanbodstructuren en de ontwikkeling van toeristische bestemmingen; verzoekt de Commissie derhalve er binnen de grenzen van haar mogelijkheden voor te zorgen dat deze gegevens in heel Europa beschikbaar zijn; betreurt dat er geen officiële statistieken over plattelands- en agrotoerisme bestaan en dat er alleen op schattingen gebaseerde cijfers bestaan; is verheugd over de geplande actie om het sociaaleconomische kennisbestand voor toerisme te consolide ...[+++]


72. weist darauf hin, dass die Unternehmen des Tourismus zur langfristigen Planung von Angebots- und Nachfragestrukturen und zur Entwicklung von Tourismusdestinationen auf vergleichbare und hochwertige statistische Daten angewiesen sind; fordert daher die Kommission auf, im Rahmen ihrer Möglichkeiten sicherzustellen, dass diese Daten europaweit zur Verfügung stehen; bedauert, dass es keine offiziellen Statistiken zum Tourismus im ländlichen Raum und zum Agrotourismus gibt und dass die einzigen vorhandenen Daten auf Schätzungen basieren; begrüßt die ins Auge gefassten Maßnahmen, um die sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich des T ...[+++]

72. wijst erop dat ondernemingen in de toeristische sector behoefte hebben aan vergelijkbare statistische gegevens van hoge kwaliteit met het oog op de langetermijnplanning van vraag- en aanbodstructuren en de ontwikkeling van toeristische bestemmingen; verzoekt de Commissie derhalve er binnen de grenzen van haar mogelijkheden voor te zorgen dat deze gegevens in heel Europa beschikbaar zijn; betreurt dat er geen officiële statistieken over plattelands- en agrotoerisme bestaan en dat er alleen op schattingen gebaseerde cijfers bestaan; is verheugd over de geplande actie om het sociaaleconomische kennisbestand voor toerisme te consolide ...[+++]


18. bedauert, dass es keine offiziellen Statistiken zum Tourismus im ländlichen Raum und zum Agrotourismus gibt und dass die einzigen vorhandenen Daten auf Schätzungen basieren; begrüßt die ins Auge gefassten Maßnahmen, um die sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich des Tourismus zu konsolidieren, wobei ein zusätzlicher finanzieller und bürokratischer Aufwand weitestgehend vermieden werden sollte;

18. betreurt dat er geen officiële statistieken over plattelands- en agrotoerisme bestaan en dat er alleen op schattingen gebaseerde cijfers bestaan; is verheugd over de geplande actie om het sociaaleconomische kennisbestand voor toerisme te consolideren, daar het opleggen van aanvullende financiële en administratieve lasten zo veel mogelijk moet worden vermeden;


72. weist darauf hin, dass die Unternehmen des Tourismus zur langfristigen Planung von Angebots- und Nachfragestrukturen und zur Entwicklung von Tourismusdestinationen auf vergleichbare und hochwertige statistische Daten angewiesen sind; fordert daher die Kommission auf, im Rahmen ihrer Möglichkeiten sicherzustellen, dass diese Daten europaweit zur Verfügung stehen; bedauert, dass es keine offiziellen Statistiken zum Tourismus im ländlichen Raum und zum Agrotourismus gibt und dass die einzigen vorhandenen Daten auf Schätzungen basieren; begrüßt die ins Auge gefassten Maßnahmen, um die sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich des T ...[+++]

72. wijst erop dat ondernemingen in de toeristische sector behoefte hebben aan vergelijkbare statistische gegevens van hoge kwaliteit met het oog op de langetermijnplanning van vraag- en aanbodstructuren en de ontwikkeling van toeristische bestemmingen; verzoekt de Commissie derhalve er binnen de grenzen van haar mogelijkheden voor te zorgen dat deze gegevens in heel Europa beschikbaar zijn; betreurt dat er geen officiële statistieken over plattelands- en agrotoerisme bestaan en dat er alleen op schattingen gebaseerde cijfers bestaan; is verheugd over de geplande actie om het sociaaleconomische kennisbestand voor toerisme te consolide ...[+++]


Der Rat nahm eine Entscheidung über die Gewährung einer befristeten Beihilfe zugunsten bestimmter in Belgien niedergelassener Koordinierungszentren, die sich mit Koordinierungstätigkeiten finanzieller oder administrativer Art für multinationale Unternehmen befassen, durch die belgische Regierung an.

De Raad heeft een beschikking aangenomen betreffende een steunmaatregel van de Belgische regering ten behoeve van bepaalde in België gevestigde coördinatiecentra die zorgen voor de financiële en administratieve coördinatie van multinationale groepen.


Er ersucht die Mitgliedstaaten, bei der Durchführung der 42 konkreten Maßnahmen administrativer, rechtlicher, finanzieller oder sozialer Art, mit denen die Mobilität in Europa definiert, gestärkt und nach den Grundsätzen der Demokratie gestaltet werden soll, für eine bessere interne Koordinierung zu sorgen und angemessene Finanzierungsformen zu fördern.

De Europese Raad verzoekt de lidstaten hun interne coördinatie te versterken met het oog op de uitvoering van de 42 concrete administratieve, regelgevende, financiële of sociale maatregelen die erop gericht zijn de mobiliteit in Europa te definiëren, te verhogen en te democratiseren, en passende vormen van financiering aan te moedigen.


Auf eine solche Empfehlung kann nur als letztes Mittel zurückgegriffen werden, und der Rat muss dabei einer Reihe von Gesichtspunkten Rechnung tragen, so auch inwieweit die Wieder­einführung von Grenzkontrollen eine angemessene Reaktion auf die Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der inneren Sicherheit darstellen könnte, ob die Maßnahme verhältnismäßig ist und ob zusätzliche technische oder finanzielle Unterstützungsmaßnahmen, auch über Frontex, EASO, Europol usw., verfügbar sind, die Abhilfe schaffen könnten.

Een dergelijke aanbeveling kan alleen in laatste instantie worden aangenomen, en de Raad moet een aantal zaken overwegen, waaronder: of de wederinvoering van het toezicht aan de binnengrenzen een adequaat antwoord kan vormen op de bedreiging voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid; of de maatregel proportioneel is; of er bijkomende technische of financiële ondersteunende maatregelen zijn, inclusief van Frontex, het EASO, Europol etc., die de situatie kunnen verhelpen.


Diese Einigung schließt außerdem eine zusätzliche finanzielle Unterstützung in Höhe von 500 Millionen ECU zur direkten Stützung der Erzeugereinkommen oder für den Rind- und Kalbfleischsektor ein.

Het akkoord omvat voorts een extra financiële steun van 500 miljoen ecu voor rechtstreekse steun voor de inkomens van de producenten of voor de rundvleessector.


w