Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigkeiten in form dieser initiative vorgebrachten " (Duits → Nederlands) :

Aufforderung der Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer eigenen Zuständigkeiten den in Form dieser Initiative vorgebrachten Anliegen der Bürgerinnen und Bürger Rechnung zu tragen und ihre eigenen Anstrengungen zu verstärken, um sicherzustellen, dass gesundheitlich unbedenkliches, sauberes und erschwingliches Wasser für alle zur Verfügung steht.

de lidstaten uitnodigen om binnen hun eigen bevoegdheden rekening te houden met de bezorgdheid van de burgers die uit dit initiatief spreekt, en aansporen hun inspanningen op te drijven om te garanderen dat iedereen toegang heeft tot veilig, schoon en betaalbaar water.


Das von den Sozialpartnern bereits angekündigte Engagement in Form einer generationenübergreifenden Partnerschaft wird einen wichtigen Beitrag zu dieser Initiative bilden. Dasselbe gilt für die Einbeziehung der Jugenddimension in die Beschäftigungsstrategie und die Strategie für soziale Eingliederung.

Het engagement van de sociale partners in de vorm van een (reeds aangekondigd) intergenerationeel partnerschap zal een cruciale bijdrage aan dit initiatief leveren, evenals de integratie van het thema jongeren in de werkgelegenheidsstrategie en de strategie ter bevordering van sociale integratie.


Schließlich fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten den im Rahmen dieser Initiative vorgebrachten Anliegen der Bürger Rechnung zu tragen und ihre eigenen Anstrengungen zu verstärken, um sicherzustellen, dass einwandfreies, sauberes und erschwingliches Trinkwasser und eine Abwasserentsorgung für alle zur Verfügung steht.

Ten slotte nodigt de Commissie de lidstaten uit om binnen hun bevoegdheden rekening te houden met de bezorgdheid van de burgers die uit dit initiatief spreekt, en spoort zij hen aan om krachtiger te ijveren voor toegang tot veilig, schoon en betaalbaar drinkwater en sanitaire voorzieningen voor iedereen.


22. bekräftigt, dass Gleichstellungsstellen die Zuständigkeiten sowie eine angemessene Finanz- und Personalausstattung haben sollten, um die Rechtsvorschriften zur Förderung der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern effektiv und eigenständig zu überwachen und darüber Bericht zu erstatten; betont, dass die Unabhängigkeit der Gleichstellungsstellen in sämtlichen Mitgliedstaaten geschützt werden muss und dass die konkrete institutionelle Form dieser Stellen im Ermessen der Mitgliedstaaten sind;

22. herhaalt dat gelijkekansenorganen de bevoegdheden, adequate middelen en adequaat personeel moeten hebben om effectief en onafhankelijk toezicht uit te oefenen op de wetgeving die de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bevordert en daarover te rapporteren; benadrukt het feit dat de onafhankelijkheid van gelijkekansenorganen moet worden beschermd in alle lidstaten en dat de precieze institutionele vormgeving van deze organen onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt;


Vizepräsident Jacques Barrot, für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständiges Kommissionsmitglied, unterstrich die Bedeutung dieser Initiative mit folgenden Worten: “Ich werde mich mit aller Kraft dafür einsetzen, dass Kindern der größtmögliche Schutz vor jeglicher Form von Verbrechen und Missbrauch gewährt wird.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor justitie, vrijheid en veiligheid, beklemtoonde het belang van dit initiatief als volgt: „Ik stel alles in het werk om kinderen de best mogelijke bescherming tegen alle soorten misdaad en misbruik te bieden.


Diese Erwägung ist von allgemeiner Natur, und ihr Ziel ist anscheinend, in allgemeiner Form die Entstehungsgeschichte dieser Initiative für einen Beschlussvorschlag zu begründen.

Deze overweging heeft een algemeen karakter en lijkt als doel te hebben op algemene wijze het ontstaan van dit initiatief met het oog op aanneming van een besluit te motiveren.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der deutschen Delegation zu dieser Initiative, die den rechtlichen Schutz vor betrügerischen und unlauteren Praktiken im Kontext der öffentlichen Beschaffungsmärkte betrifft; die Initiative hat die Form eines Rahmenbeschlusses und soll einen früheren Vorschlag für ein gemeinsames Vorgehen ersetzen.

De Raad luisterde naar een presentatie door de Duitse delegatie van haar initiatief in de vorm van een kaderbesluit ter vervanging van een eerder voorstel voor een gemeenschappelijk optreden inzake rechtsbescherming tegen frauduleuze en niet loyale praktijken in de context van de markten van overheidsopdrachten.


Die Ergebnisse, die bei dieser vor gut 5 Jahren eingeleiteten Form der Zusammenarbeit erzielt wurden, waren für die Kommission Anlass, über ein neues Konzept für die gemeinsamen Kontrollen auf der Grundlage einer gemeinsamen Audit-Initiative nachzudenken, die auf die durch die bevorstehende Erweiterung der Europäischen Union erforderliche Anpassung der Kontrollen ausgerichtet ...[+++]

De resultaten die zijn verkregen via deze vorm van samenwerking, die weinig meer dan 5 jaar geleden is begonnen, hebben de Commissie een nieuwe benadering van de gezamenlijke controles in overweging doen nemen; deze zou bestaan uit het Initiatief inzake gezamenlijke boekhoudcontrole en gericht zijn op de aanpassing van de controles aan de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.


Im Rahmen dieser Initiative kann eine Gemeinschaftsbeteiligung in Form von Darlehen oder Zuschüssen für integrierte Programme gewährt werden, mit denen die wirtschaftlichen, sozialen und Umweltprobleme städtischer Krisengebiete in kohärenter Weise in Angriff genommen werden sollen.

Dit initiatief zal het mogelijk maken communautaire steun in de vorm van leningen of subsidies te verlenen voor geïntegreerde programma's die erop zijn gericht de economische, sociale en milieuproblemen van de in moeilijkheden verkerende stedelijke gebieden op coherente wijze aan te pakken.


Ein Teil der im Rahmen dieser Initiative vorgesehenen Hilfe werde, so erläuterte Frau Wulf-Mathies, in Form von Globalzuschüssen an lokale Gruppen und diverse private Organisationen vergeben, deren Projekte für die Unterstützung in Betracht kommen.

In deze context wees zij erop dat een deel van de steun in het kader van het initiatief moet worden verleend in de vorm van rechtstreekse globale subsidies voor projecten van plaatselijke groeperingen, vrijwilligers en buurtgroepen die in aanmerking komen voor financiering.


w