Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen stellen spätestens drei werktage » (Allemand → Néerlandais) :

1° allen Verbindungsdiensten und zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Informations anfrage der ausländischen Behörde übermittelt;

1° de vraag om informatie uitgaande van een buitenlandse autoriteit, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar alle bevoegde verbindingsdiensten en ambtenaren doorstuurt;


6° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Antwort der ausländischen Behörde auf das unter 4. bezeichnete Zusammenarbeitsersuchen übermittelt.

6° het antwoord ontvangen van de buitenlandse autoriteit op het verzoek om samenwerking bedoeld onder 4°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar doorstuurt.


5° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die von der ausländischen Behörde ausgestellte Empfangsbestätigung des unter 4. bezeichneten Zusammenarbeitsersuchens übermittelt;

5° de ontvangstmelding ontvangen van de buitenlandse autoriteit op het verzoek om samenwerking bedoeld onder 4°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar doorstuurt;


4° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Antwort der ausländischen Behörde auf die unter 2. bezeichnete Informationsanfrage übermittelt.

4° het antwoord ontvangen van de buitenlandse autoriteit op de vraag om informatie bedoeld onder 2°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar alle bevoegde verbindingsdiensten en ambtenaren doorstuurt.


(1) Ein Fahrer, der die Erneuerung seiner Fahrerkarte wünscht, muss bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem er seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat, spätestens fünfzehn Werktage vor Ablauf der Gültigkeit der Karte einen entsprechenden Antrag stellen.

1. Wanneer een bestuurder zijn bestuurderskaart wenst te vernieuwen, richt hij daartoe een verzoek aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarin hij zijn gewone verblijfplaats heeft, uiterlijk 15 werkdagen vóór de datum waarop de kaart verstrijkt.


(2) Der Verarbeitungsbetrieb, der die Verarbeitungsverfahren zu bestimmten Zeitpunkten durchführt und der die Beihilfe gemäß Artikel 35 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 in Anspruch nehmen will, legt den zuständigen Stellen spätestens drei Werktage vor Beginn dieser Verarbeitungsverfahren eine schriftliche Erklärung vor, die insbesondere folgende Angaben enthält:

2. Verwerkers die verwerkingsactiviteiten uitvoeren op bepaalde data en die de in artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun willen ontvangen, moeten ten minste drie werkdagen vóór het begin van deze verwerking bij de bevoegde instantie een schriftelijke verklaring indienen met ten minste de volgende gegevens:


In diesen Fällen verfügen die betroffenen zuständigen Behörden über drei Werktage ab Eingang der ersuchten Informationen und Unterlagen, um die zuständige Behörde des Bestimmungsortes zu unterrichten.

De betrokken bevoegde autoriteiten beschikken over drie werkdagen na ontvangst van de informatie en documentatie om de bevoegde autoriteit van bestemming hiervan op de hoogte te stellen.


Über den Sitz der Agentur entscheiden, auf Vorschlag der Kommission, die zuständigen Stellen spätestens sechs Monate nach der Verabschiedung dieser Verordnung.

De vestigingsplaats van het Agentschap wordt op voorstel van de Commissie door de bevoegde instanties aangewezen, uiterlijk zes maanden na de vaststelling van deze verordening.


(3) Die zusätzlichen Informationen über die Verdingungsunterlagen bzw. die zusätzlichen Unterlagen werden vom Auftraggeber bzw. von den zuständigen Stellen spätestens sechs Tage vor Ablauf der Frist für die Einreichung von Angeboten übermittelt , sofern die Anfrage rechtzeitig eingegangen ist.

3. Nadere inlichtingen over het bestek of de aanvullende stukken worden, mits tijdig aangevraagd, uiterlijk zes dagen voor de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen door de aanbestedende diensten of de bevoegde diensten verstrekt.


(c) Vorherige Mitteilung des tatsächlichen Beginns der Verbringung: Der Notifizierende übermittelt den betroffenen zuständigen Behörden und dem Empfänger mindestens drei Werktage vor Aufnahme der Verbringung Kopien des dann gemäß Buchstabe b) vollständig ausgefüllten Versandformulars.

(c) Voorafgaande inlichting over de feitelijke aanvang van de overbrenging: De kennisgever zendt tenminste drie werkdagen voor de aanvang van de overbrenging afschriften van het ingevulde vervoersdocument, als bedoeld onder b), aan de betrokken bevoegde autoriteiten en de ontvanger.


w