Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
CPC-Verordnung
Partner in den zuständigen nationalen Behörden
Register der zuständigen örtlichen Behörden

Traduction de «zuständigen inländischen behörden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Partner in den zuständigen nationalen Behörden

partner van de nationale bevoegde instantie


Register der zuständigen örtlichen Behörden

register van de op plaatselijk niveau bevoegde autoriteit


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der auf allen Ebenen vorhandene Mangel an Personal zur Bewältigung des Verfahrensrückstaus im Falle von Kriegsverbrechen wurde zwar teilweise behoben, doch eine verbesserte Planung und eine angemessene Zuteilung von Ressourcen durch die zuständigen inländischen Behörden sind erforderlich, um die nachhaltige Bearbeitung solcher Fälle zu gewährleisten.

Het gebrek aan personeel op alle niveaus om de achterstand van de dossiers van oorlogsmisdaden weg te werken, is gedeeltelijk verholpen, maar voor een duurzame oplossing moeten een degelijke planning en relevante toewijzingen door de bevoegde autoriteiten in het land worden verzekerd.


Die Mitgliedstaaten können von den in Unterabsatz 1 Buchstaben e und f festgelegten Kriterien abweichen, wenn die Eigenschaften der betreffenden Produkte von den zuständigen inländischen Behörden im allgemeinen Interesse festgelegt sind, den Produkten besondere Vorteile von Seiten des Staates in der Form von direkten Zuwendungen oder Steuervergünstigungen gewährt werden und sie der Kontrolle dieser Behörden unterworfen sind, sofern die Leistungen aus dem Produkt nur langfristig auszahlbar sind und der für die Zwecke von Unterabsatz 1 Buchstabe d festgelegte Schwellenwert ausreichend niedrig ist.

De lidstaten mogen van de in de eerste alinea, onder e) en f), gestelde criteria afwijken voor producten, waarvan de kenmerken door hun binnenlandse overheidsinstanties in het algemeen belang worden vastgesteld, die specifieke voordelen van de staat genieten in de vorm van bepaalde rechtstreekse overheidssubsidies of belastingvoordelen en waarvan het gebruik door die instanties wordt gecontroleerd, mits de voordelen uit het product slechts op lange termijn kunnen worden gerealiseerd en de voor de toepassing van de eerste alinea, onder d), vastgestelde drempel voldoende laag is.


2. Die zuständigen Behörden dürfen im Rahmen ihrer inländischen Bestimmungen über die Weitergabe personenbezogener Daten an Drittländer entsprechend dieser Richtlinie erhaltene Informationen an ein Drittland weitergeben, sofern alle folgenden Bedingungen erfüllt sind:

2. De bevoegde autoriteiten mogen, met inachtneming van hun nationale bepalingen betreffende de doorgifte van persoonsgegevens naar derde landen, krachtens deze richtlijn ontvangen inlichtingen doorgeven naar een derde land, op voorwaarde dat aan alle volgende voorwaarden is voldaan:


2. Die zuständigen Behörden dürfen im Rahmen ihrer inländischen Bestimmungen über die Weitergabe personenbezogener Daten an Drittländer entsprechend dieser Richtlinie erhaltene Informationen an ein Drittland weitergeben.

2. De bevoegde autoriteiten mogen, met inachtneming van hun nationale bepalingen betreffende de doorgifte van persoonsgegevens naar derde landen, krachtens deze richtlijn ontvangen inlichtingen doorgeven naar een derde land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rolle der zuständigen Behörden sollte sowohl in inländischen als auch in grenzüberschreitenden Fällen darin bestehen, die aufsichtsrechtliche Beurteilung auf der Grundlage eines eindeutigen und transparenten Verfahrens sowie einer begrenzten Zahl klarer Beurteilungskriterien rein aufsichtsrechtlicher Art vorzunehmen.

De rol van de bevoegde autoriteiten in zowel binnenlandse als grensoverschrijdende gevallen moet bestaan in de verrichting van een prudentiële beoordeling binnen een kader van een duidelijke en transparante procedure en een beperkte reeks van duidelijke beoordelingscriteria van strikt prudentiële aard.


Nach dem derzeitigen Rechtsrahmen obliegt den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats die aufsichtliche Beurteilung sowohl der inländischen als auch der grenzübergreifenden Transaktionen im Finanzsektor.

In het huidige juridische kader zijn de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst verantwoordelijk voor de beoordeling door toezichthouders van zowel binnenlandse als grensoverschrijdende transacties in de financiële sector.


(3) Die Rolle der zuständigen Behörden sollte sowohl in inländischen als auch in grenzübergreifenden Fällen darin bestehen, eine aufsichtliche Beurteilung auf der Grundlage klarer Bewertungskriterien und Verfahren vorzunehmen.

(3) De rol van de bevoegde autoriteiten in zowel binnenlandse als grensoverschrijdende gevallen moet bestaan in de verrichting van een prudentiële beoordeling binnen een kader van duidelijke beoordelingscriteria en procedures.


(3) Die Rolle der zuständigen Behörden sollte sowohl in inländischen als auch in grenzübergreifenden Fällen darin bestehen, eine aufsichtliche Beurteilung auf der Grundlage klarer Bewertungskriterien und eines klaren Verfahrens vorzunehmen.

(3) De rol van de bevoegde autoriteiten in zowel binnenlandse als grensoverschrijdende gevallen moet bestaan in de verrichting van een prudentiële beoordeling binnen een kader van duidelijke beoordelingscriteria en een duidelijke procedure.


Die Rolle der zuständigen Behörden sollte sowohl in inländischen als auch in grenzüberschreitenden Fällen darin bestehen, die aufsichtsrechtliche Beurteilung auf der Grundlage eines eindeutigen und transparenten Verfahrens sowie einer begrenzten Zahl klarer Beurteilungskriterien rein aufsichtsrechtlicher Art vorzunehmen.

De rol van de bevoegde autoriteiten in zowel binnenlandse als grensoverschrijdende gevallen moet bestaan in de verrichting van een prudentiële beoordeling binnen een kader van een duidelijke en transparante procedure en een beperkte reeks van duidelijke beoordelingscriteria van strikt prudentiële aard.


11. Die zuständigen Behörden überzeugen sich insbesondere davon, dass die Einzelratings ausländischen Kreditinstituten zu gleichen Bedingungen zugänglich sind wie inländischen Parteien, die ein berechtigtes Interesse an diesen Einzelratings haben.

11. De bevoegde autoriteiten verifiëren in het bijzonder of de voorwaarden waaronder de individuele kredietbeoordelingen voor buitenlandse kredietinstellingen beschikbaar zijn, gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor binnenlandse partijen die een rechtmatig belang bij deze individuele kredietbeoordelingen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen inländischen behörden' ->

Date index: 2023-04-13
w