Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Amt des Hohen Repräsentanten
Büro des Hohen Beauftragten
Erklärung der ausdrücklichen Zustimmung
OHCHR
OHR
Seine Zustimmung aussprechen

Vertaling van "zustimmung des hohen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Amt des Hohen Repräsentanten | Büro des Hohen Beauftragten | OHR [Abbr.]

Bureau van de hoge vertegenwoordiger | OHR [Abbr.]


Vereinigte Ernennungs- und Bestimmungskommission des Hohen Justizrates

Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Erklärung der ausdrücklichen Zustimmung

verklaring van uitdrukkelijke instemming




Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten

adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Mit Zustimmung des Hohen Vertreters und des betroffenen nationalen diplomatischen Dienstes gelten diese Sondervorschriften ebenfalls für Bedienstete auf Zeit aus nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten, die vor Einrichtung des EAD, aber nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in den entsprechenden Abteilungen des Generalsekretariats des Rates oder der Kommission beschäftigt waren oder deren Vertrag in diesem Zeitraum geändert wurde.

(11) Deze specifieke regels moeten met de instemming van de hoge vertegenwoordiger en de betrokken nationale diplomatieke dienst ook gelden voor tijdelijke personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten die vóór de oprichting van de EDEO, maar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in dienst zijn gekomen van het secretariaat-generaal van de Raad of de Commissie, of wier contract is gewijzigd.


2. Mit Zustimmung des Hohen Vertreters und des betroffenen nationalen diplomatischen Dienstes werden die Verträge von Bediensteten auf Zeit aus nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten, die nach dem 30. November 2009 eingestellt wurden oder deren Vertrag nach diesem Zeitpunkt geändert wurde und die einen Dienstposten in einer Verwaltungseinheit innehaben, die gemäß dem Beschluss 2010/427/EU des Rates vom Generalsekretariat des Rates oder der Kommission zum EAD verlegt wird, ohne ein neues Auswahlverfahren in Verträge nach Artikel 2 Buchstabe e der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten umgewandelt.

2. Met instemming van de hoge vertegenwoordiger en de betrokken nationale diplomatieke dienst kunnen de contracten van tijdelijke personeelsleden van nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, die na 30 november 2009 zijn aangesteld of wier contract na 30 november 2009 is gewijzigd en die werken bij een organisatieonderdeel dat wordt overgeheveld van het secretariaat-generaal van de Raad of de Commissie naar de EDEO, overeenkomstig het besluit van de Raad overeenkomstig artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zonder een nie ...[+++]


Mit Zustimmung des Hohen Vertreters und des betroffenen nationalen diplomatischen Dienstes sollten diese Sondervorschriften ebenfalls auf Bedienstete auf Zeit aus nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten anwendbar sein, die vor Einrichtung des EAD, aber nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in den entsprechenden Abteilungen des Generalsekretariats des Rates oder der Kommission beschäftigt waren oder deren Vertrag in diesem Zeitraum geändert wurde.

Deze specifieke regels moeten met de instemming van de hoge vertegenwoordiger en de betrokken nationale diplomatieke dienst ook gelden voor tijdelijke personeelsleden afkomstig van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten die in dienst zijn gekomen van de relevante diensten van het secretariaat-generaal van de Raad of de Commissie, of wier contract is gewijzigd, vóór de oprichting van de EDEO, maar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


(2) Mit Zustimmung des Hohen Vertreters und des betroffenen nationalen diplomatischen Dienstes werden die Verträge von Bediensteten auf Zeit aus nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten, die nach dem 30. November 2009 eingestellt wurden oder deren Vertrag nach diesem Zeitpunkt geändert wurde und die einen Dienstposten in einer Verwaltungseinheit innehaben, die gemäß dem Beschluss 2010/427/EU vom Generalsekretariat des Rates oder der Kommission in den EAD überführt wird, werden ohne ein neues Auswahlverfahren in Verträge nach Artikel 2 Buchstabe e der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten umgewandelt.

2. Met instemming van de hoge vertegenwoordiger en de betrokken nationale diplomatieke dienst worden de contracten van tijdelijke personeelsleden afkomstig van nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, die na 30 november 2009 zijn aangesteld of wier contract na 30 november 2009 is gewijzigd en die werken bij een organisatieonderdeel dat overeenkomstig Besluit 2010/427/EU wordt overgeheveld van het secretariaat-generaal van de Raad of de Commissie naar de EDEO, zonder een nieuwe selectieprocedure omgezet in contracten zoals bedoeld in artikel 2, on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat beschließt auf Vorschlag des Hohen Vertreters nach Anhörung des Europäischen Parlaments und nach Zustimmung der Kommission.

De Raad besluit op voorstel van de hoge vertegenwoordiger, na raadpleging van het Europees Parlement en na de instemming van de Commissie.


(1) Der Europäische Rat ernennt mit qualifizierter Mehrheit und mit Zustimmung des Präsidenten der Kommission den Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik.

1. De Europese Raad benoemt met instemming van de voorzitter van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte meine große Zufriedenheit über die einmütige Zustimmung des Hohen Hauses zu dem Bericht über die Folgen des geplanten Baus der so genannten Ostsee-Pipeline zum Ausdruck bringen, die Russland und Deutschland über die natürliche Umwelt der Ostsee verbinden soll.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mijn grote tevredenheid tot uitdrukking willen brengen over de bijna unanieme goedkeuring van dit Huis voor het verslag over de gevolgen voor het milieu van de geplande bouw van de zogenaamde Oostzeepijpleiding tussen Rusland en Duitsland door het natuurlijke milieu van de Oostzee verbindt.


Ich hoffe, dieser Bericht wird ein deutliches Signal vom Europäischen Parlament an den Rat und die Kommission, vor allem jedoch an die deutsche Regierung senden, dass nicht nur zwei Länder über die Ostsee-Pipeline entscheiden sollten, sondern dass das mit dem Einverständnis und der Zustimmung dieses Hohen Hauses und aller Mitgliedstaaten geschehen muss.

Ik hoop dat dit verslag een duidelijk signaal van het Europees Parlement naar de Raad en de Commissie zal sturen, vooral naar de regering van Duitsland, dat twee landen niet met zijn tweeën beslissingen over de pijpleiding in de Oostzee kunnen nemen, maar dat dit na overeenkomst met en goedkeuring door dit Huis en alle lidstaten moet worden gedaan.


Ich hoffe, Herr Chichester, dass wir die Zustimmung des Hohen Hauses sehr bald erhalten werden, und zwar am besten noch vor dem Ministertreffen im Juni.

Mijnheer Chichester, ik hoop dat we spoedig steun krijgen van dit Parlement, hopelijk nog vóór de Raad van juni.


Für wichtige Entscheidungen der Hohen Behörde ist seine Zustimmung erforderlich.

Voor belangrijke besluiten van de Hoge Autoriteit is een unaniem advies van de Raad benodigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung des hohen' ->

Date index: 2025-02-10
w