Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Visum-Verordnung

Vertaling van "zusammenzufassen deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zunächst beabsichtigte die Kommission, das Verfahren der Kodifizierung vorzuschlagen, um die verschiedenen Rechtsakte bloß in einer neuen Verordnung zusammenzufassen, ohne deren Inhalt zu ändern und ohne andere Änderungen vorzunehmen als jene, die formal erforderlich sind.

Aanvankelijk wou de Commissie de codificatieprocedure voorstellen om de verschillende besluiten alleen maar in een nieuwe verordening samen te voegen zonder inhoudelijke wijzigingen en zonder andere wijzigingen dan de formeel vereiste.


Im Anschluss an den Bericht hat der Hohe Justizrat eine Empfehlung vorgelegt [.], deren wesentliche Elemente wie folgt zusammenzufassen sind:

In het verlengde van het verslag heeft de Hoge Raad voor de Justitie een aanbeveling gedaan [.], waarvan de voornaamste elementen hierna worden vermeld :


Die neue Verordnung wird es ermöglichen, die Gesamtheit der technischen Maßnahmen aller regionalen Fischereiorganisationen für Thunfische, deren Vertragspartner die EG ist, in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen und gleichzeitig die Kohärenz mit den übrigen politischen Maßnahmen und Zielen der Union im Rahmen einer gemeinsamen Fischereipolitik und der nachhaltigen Entwicklung zu wahren.

Met deze nieuwe verordening kunnen alle technische maatregelen die zijn vastgesteld door alle RVO's inzake tonijnachtigen waarbij de Europese Gemeenschap een verdragsluitende partij is, worden ondergebracht in een enkele verordening, en blijft de samenhang met overig EU-beleid en overige EU-doelstellingen gewaarborgd in het kader van een gemeenschappelijk visserijbeleid en duurzame ontwikkeling.


Gemäß dem Aktionsplan „staatliche Beihilfen“[15] plant die Kommission, alle in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden GFV zu einer allgemeinen GFV zusammenzufassen und deren Geltungsbereich um einige Arten von Umweltbeihilfen zu erweitern.

In lijn met het Actieplan Staatssteun[15] is de Commissie voornemens alle bestaande groepsvrijstellingsverordeningen die onder haar verantwoordelijkheid vallen, in één algemene groepsvrijstellingsverordening samen te brengen en het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot bepaalde soorten milieusteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Übereinstimmung mit früheren Stellungnahmen fordert das Europäische Parlament in diesem Bericht klare und einfache Regeln und in Übereinstimmung mit einer Aussage der Kommission (die dafür eintritt, alle derzeitigen Bestimmungen über Olivenöl in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen) fordert es heute ein Engagement auch bezüglich Aspekten, die in anderen Verordnungen geregelt werden, wie die Kennzeichnung und Vermarktung (deren Auswirkungen auf das Marktgleichgewicht gewaltig sind, weshalb dieses Thema zusammen mit der Überarb ...[+++]

Overeenkomstig zijn eerdere uitspraken pleit het Europees Parlement in dit verslag voor duidelijke en eenvoudige regels en wenst het net als de Commissie (die van mening is dat de bestaande regelingen inzake olijfolie alle samengevat moeten in één enkele regeling) dat hierbij ook vereisten worden betrokken die in andere regelingen worden behandeld, bijvoorbeeld betreffende etikettering en verkoop (aspecten die grote gevolgen hebben voor het marktevenwicht en daarom bij de herziening van de GMO tegelijk behandeld moeten worden).


- Im September 2004 legte die Kommission eine Zusammenfassung der Ergebnisse des Konsultationsprozesses vor, dessen Ziel in der Hauptsache darin bestand, einen genauen Überblick über die Standpunkte der verschiedenen Akteure und deren Anregungen zu verschaffen und diese zusammenzufassen.

- De Commissie heeft in september 2004 een verslag opgesteld over de resultaten van het overleg, waarvan het voornaamste doel was een duidelijk overzicht en een samenvatting te geven van de standpunten en opmerkingen die naar voren werden gebracht.


- Im September 2004 legte die Kommission eine Zusammenfassung der Ergebnisse des Konsultationsprozesses vor, dessen Ziel in der Hauptsache darin bestand, einen genauen Überblick über die Standpunkte der verschiedenen Akteure und deren Anregungen zu verschaffen und diese zusammenzufassen.

- De Commissie heeft in september 2004 een verslag opgesteld over de resultaten van het overleg, waarvan het voornaamste doel was een duidelijk overzicht en een samenvatting te geven van de standpunten en opmerkingen die naar voren werden gebracht.


Im Interesse größerer Klarheit empfiehlt es sich, diese Maßnahmen in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen, durch die frühere Verordnungen aufgehoben werden und die an deren Stelle tritt.

Duidelijkheidshalve moeten al deze maatregelen worden samengebracht in één verordening, waarbij eerdere verordeningen worden ingetrokken en vervangen.


14. vertritt die Auffassung, dass die Schaffung des Gemeinsamen Dienstes für Außenbeziehungen (SCR) einen gescheiterten Versuch der Rationalisierung der Verwaltung der Gemeinschaftshilfe darstellt und dass die unklare Aufgabenteilung zwischen den einzelnen Dienststellen deren Effizienz eingeschränkt hat; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, den gesamten Kooperationszyklus zusammenzufassen, und tritt dafür ein, dass die Verantwortung für den gesamten Zyklus der Entwicklungszusammenarbeit bei einer Struktur liegen so ...[+++]

14. is van mening dat de oprichting van de gemeenschappelijke dienst (SCR) een mislukte poging was om het beheer van de communautaire hulp te rationaliseren, en dat de onduidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de verschillende diensten de effectiviteit ervan heeft ondermijnd; wijst in dit verband op de noodzaak om de samenwerkingscyclus te integreren en is er voorstander van dat de verantwoordelijkheid van de gehele samenwerkingscyclus bij één orgaan ligt en dat er één commissaris politiek verantwoordelijk is, namelijk de voor ontwikkelingssamenwerking bevoegde commissaris; meent dat een en ander de doelmatigheid van het Commis ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, festzulegen, daß die in der Mitteilung vorgeschlagenen Aktionspläne zwei Jahre nach Annahme der Mitteilung durch die Kommission fertig ausgearbeitet sein werden, und einen Zeitplan für die Umsetzung der einzelnen in diesen Aktionsplänen vorgeschlagenen Maßnahmen festzulegen; fordert die Kommission ferner auf, die Aktionspläne in einem Gesamtplan zusammenzufassen, der vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden muß; fordert die Kommission ferner auf, bei der Erstellung der Aktionspläne und bei deren Beurteilung eng mit ...[+++]

14. verzoekt de Commissie te bepalen dat de actieplannen die in de mededeling worden voorgesteld uitgewerkt en klaar dienen te zijn twee jaar nadat de Commissie de mededeling heeft aangenomen en verzoekt haar tijdschema's aan te geven voor de individuele maatregelen die in deze plannen worden voorgesteld; verzoekt de Commissie verder actieplannen op te nemen in een overkoepelend plan dat door het Europees Parlement en de Raad moet worden aangenomen; verzoekt de Commissie tenslotte ieder individueel actieplan en de daaropvolgende evaluaties uit te werken in nauwe samenwerking met nationale deskundigen en vertegenwoordigers van afzonderl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     zusammenzufassen deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenzufassen deren' ->

Date index: 2022-12-24
w